Надежда Башлакова - Волчонок
- Название:Волчонок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Башлакова - Волчонок краткое содержание
Трудно, наверное, быть не таким как все, особенно, если по своему личному мнению ты от всех остальных не так уж сильно и отличаешься. Только вот, поди, объясни это тем остальным. Ещё труднее понять, почему, когда ты к ним со всей душой, они тебе в ответ только серебряным крестом в морду тычут, да святой водой окропляют. А если вдруг ты по доброте душевной решишь не связываться с супостатами, да оборотней обращённых не плодить, так они тебе ещё и оглоблей по заду поддадут…
Волчонок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Светел, я тебе кажется, уже говорила, что тут у вас как-то слишком весело для обычной провинции.
— Кажется, ты говорила мило. — Рассеянно поправил её я.
— А, — отмахнулась девушка, пожимая плечами, — что мило, что весело. Разве игра слов меняет дело?
Я криво усмехнулся, а Перис только печально вздохнул. Тайя же уже закончила с протиранием и принялась прокаливать своё оружие на огне,
убивая тем самым поселившуюся на нём проклятую кровь.
А я отправился к Травке, что в это время ухаживала за моей раненой матерью, и Милинда, пользуясь моментом, тут же поспешно произнесла.
— Сынок, прости меня, пожалуйста. Я отказалась от своего родного сына и даже больше, приказала убить тебя. Нет мне прощения. Если бы только не Травка, если бы не её самоотверженное вмешательство, то грех моей молодости не возможно было бы исправить.
— Мама, мы это, по-моему, уже обсудили, причём при свидетелях, так что давай не будем больше возвращаться к делам давно минувших дней. — Может быть, излишне резко произнёс я, но мне и правда сейчас было не до того. Об этом можно было поговорить и несколько попозже.
— Так молод и так зол. — Тихо произнесла Травка, с нескрываемой грустью глядя в сторону леса и качая головой, не было никаких сомнений в том, кого именно она сейчас имеет в виду.
Тут ко мне подошёл отец, так и не перевоплотившийся в человека. Мы с ним отошли чуть в сторону, чтобы никто не слышал того, что мы так хотели сказать друг другу.
Но слова отчего-то не шли ни к одному из нас. Мы помолчали.
— Наверное, сейчас не время что-нибудь говорить. — Тихо произнёс он, мотнув седеющей головой.
— Наверное, не время. — Разочарованно произнёс я. Я-то и сам прекрасно понимал, что сейчас время и место для нашего первого с ним серьёзного разговора совсем не подходящее, но ждал от него чего-то другого.
— Твоя мать. Может быть, мне стоит забрать её с собой? — Предложил он.
— Нет, — я покачал головой, — думаю, пока не стоит. Пусть сначала оправится и если придёт нужда….
— Нужда придёт, по-моему, ты в этом сам уже успел убедиться.
— Да. — Согласно кивнул я. А как тут не согласишься?
— Быть может научить её ускоренной трансформации, чтобы она скорее заживила рану?
— Рана совсем пустяковая, так что и этого делать, думаю, тоже не придётся. Оно того не стоит. Слишком большая нагрузка будет для неподготовленной психики. — Отказался я и от этого его предложения.
— Пожалуй ты прав, просто я не привык жить по человеческим меркам и мне это несколько тяжеловато понять. — Виновато сознался он.
Возникла неловкая пауза, которую нарушил опять-таки мой отец.
— Мы постережем, чтобы к вам не приблизился враг ни с одной, ни с другой стороны. Пока вы будете здесь, вы будете в безопасности. А тебя и твоих друзей моя стая не тронет и в лесу.
— Хорошо. Спасибо. — Без особого энтузиазма кивнул я.
— Может, отправишься со мной? — С надеждой спросил он.
— Нет. — Я уверенно покачал головой.
— Что ж, никакого другого ответа я от тебя и не ждал, но спросить всё же стоило. Тогда, когда вы все немного отойдёте от случившегося, я навещу тебе. Мне надо с тобой о многом поговорить…, сынок.
— Да…, папа. — Впервые произнесённое мною самим, это непривычное для меня слово, отчего-то далось мне на удивление легко. И мне вдруг показалось, что будь он сейчас в обличье человека, я бы увидел его улыбку, счастливую улыбку отца, обращённую к только что обретённому сыну, ведь, несмотря на то, что мы столько лет прожили с ним буквально бок о бок, это было первое наше с ним непосредственное общение.
— Мне пора. Скоро встретимся, сынок. — И он, развернувшись, потрусил прочь, уводя за собой новую стаю.
— До скорого, папа, — тихо произнёс я ему вслед….
Отец ушёл, а я, увлечённый беседой с ним, только сейчас заметил, что чуть в стороне вовсю уже полыхает наша поленница. Видимо люди, в конце концов, не удержались и не смогли уйти от нас без сюрприза, и кто-то возможно даже святой отец решил на прощанье совершить эдакую невинную проказу, хотя виной тому вполне и мог быть случайно обронённый, не полностью загашенный факел.
И вот моя бабка Травка, отвлёкшись от моей матери на это зарево, смотрит теперь на пожар, застыв в испуге и не в силах сдвинуться с места. Тогда, увидев панический страх в её глазах, я вспомнил то, что она рассказывала мне ещё в детстве. В пожаре когда-то погибла вся её семья и, наверное, именно этот ужас она сейчас переживала заново.
— Бабушка. — Я заслонил огонь своей спиной и крепко прижал к себе свою старушку.
— Лисса. — Голос был чужим и в тоже время смутно знакомым.
Я обернулся.
— Дедушка! — Лисса уже повисла на шее старого воина.
— А я опоздал. — Растерянно пожаловался он.
— Ничего, всё уже хорошо. — Беспечно отмахнулась его внучка. — Здесь и Светел, дед. — Произнесла она, указывая на меня, словно и не было той долгой разлуки так изменившей нас обоих, да, наверное, и не только нас.
Невер виновато взглянул на меня и пожал плечами.
— Прости, сынок, я не сдержал своего обещания. — Тихо произнёс он слова, предназначенные только для меня. — Знай только, что я сделал все, что было в моих силах.
— Я знаю. — Кивнул я.
— И всё-таки я виноват. — Понурил голову лисичкин дед.
— Нет, не правда, дедушка, в том, что случилось, нет твоей вины.
Он ласково улыбнулся внучке и провёл грубой мозолистой ладонью по её рыжим волосам.
— Ох. — Вскрикнула в этот самый момент моя бабушка.
Я не сразу и заметил, что она уже давно вглядывалась в лицо Невера и вот теперь, когда на него упал свет от огня, отчётливо освещая его черты, именно такова была её реакция.
Я испуганно воззрился на старушку, а она уже направилась к деду лисички, словно завороженная вытянув вперёд руку и что-то тихо бормоча себе под нос. Я и не сразу разобрал, что она произносит одно лишь единственное слово, мужское имя «Эрик».
А Травка тем временем уже вплотную приблизилась к старику, вот тут-то ноги ей и отказали, и она, где стояла, там и плюхнулась наземь.
Я сразу же подбежал к старушке и, в очередной раз вдохнув знакомый запах, вначале даже опешил, а потом перевёл растерянный взгляд с Травки на Невера и обратно, затем несколько неуверенно спросил.
— Ба, а ты стопроцентно уверена, что твой сын погиб?
Это потом уже мы из общего рассказа лисичкиного деда и моей бабки установили примерную картину произошедшего. Невер, к слову сказать, по словам Травки, был полной копией её покойного мужа, то есть своего родного отца. Травке пришла на память и та местная убогая, что уносила с пожарища грязную тряпицу, а вскоре после этого уже вся округа знала, что деревенская юродивая столь неожиданно обзавелась дитём. Невер же с тоскою вспомнил ту, которую столько лет считал своей настоящей матерью. Вспомнил, как она нянчилась с ним, растила его, вечно грязная сама и как младенец слюнявая. Он невольно припомнил и то, как ему порой бывало стыдно за собственную мать, несколько неряшливую и по-детски неразумную. Тогда вся окрестная ребятня смеялась над ней, а заодно и над ним тоже. Именно это тогда и послужило своеобразным толчком в его жизни, заставило сдвинуться с мёртвой точки, подтолкнуло к идее стать воином и научиться стоять и за себя и за свою мать. Сейчас же ему было ещё более стыдно за себя самого от того, что он когда-то стеснялся не той даже, что дала ему жизнь, а той, что спасла его, когда совсем не обязана была этого делать. Ведь именно ей он был столь многим обязан в своей жизни, её заботе и несколько наивной любви.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: