Тиа Атрейдес - Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре.

Тут можно читать онлайн Тиа Атрейдес - Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тиа Атрейдес - Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. краткое содержание

Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. - описание и краткое содержание, автор Тиа Атрейдес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тиа Атрейдес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лунный Стриж забавлялся, пытаясь утопить в ванне флакон шампуня, и размышлял, как же его угораздило так вляпаться. Мирно слинять не выйдет, убивать Шу в угоду каким-то мерзавцам он не будет ни за что. Оставить всё, как есть? Интересно, что из этого получится? Хилл мурлыкнул любимый мотивчик… то есть, попытался мурлыкнуть. Голос не слушался. С удивлением юноша понял, что ни говорить, ни петь не получается. Это открытие его не порадовало. «А что ты хотел? Тёмная, она и есть Тёмная. Тигренком вот назвала, разговаривать запретила… играет, словно с куклой». Но настроение мурлыкать не пропало. «Ну, играет. И пусть, поиграем вместе. Интересно, а в постель к себе сегодня уложит? Хоть в этом-то слухи не врут?» А вот эта мысль тут же вызвала совершенно и однозначно положительную реакцию организма. Настолько положительную, что Хилл задохнулся от боли в сведенных судорогой бедрах, и срочно потянулся к крану, сунуть голову под холодную воду. А лучше целиком под холодный душ.

Ёжась и отфыркиваясь, Хилл смеялся над собой. «Домечтался, придурок. Принцессу ему подавай. Ага, получи. На блюдечке и с бантиком. Сам бантик на шею не хочешь? Домашним тигрёнком, заместо кота. Молодец!»

Глава 6

Шу, закрыв за собой дверь, схватилась за голову. Боги, что она делает? Но, ввязавшись в авантюру, принцесса не собиралась отступать. Сердитая Балуста поджидала её внизу, в гостиной.

— Шу, что ты творишь? Это же маг!

— И что? Если маг, пусть сам с себя хилое заклятие снимет.

— Чего ты добиваешься? Мне показалось, или он тебе понравился?

— Да, понравился, — Шу против воли мечтательно улыбнулась. — Он красивый, правда? И похож на тигрёнка, золотистый и полосатый…

— Шу, ты соображаешь хоть немного? Думаешь, он тебе спасибо скажет за ласковый приём? Ты же сама прекрасно видишь, что он никакой не раб, и не осужденный. Наверняка его по голове стукнули, да и продали за пару грошей уличные грабители.

— Не знаю. И знать не хочу. Он мой, и не будь я дочь Мардука, если за здорово живешь отпущу его.

— И как ты себе это представляешь? На поводок его посадишь, и будешь за собой по балам таскать, как зверушку? И надеяться, что ему понравится?

— Баль, ты сгущаешь краски, — Шу возмутилась таким предположением, тем более, что нечто подобное она и представляла. — Какой ещё поводок? Пусть поживет здесь, привыкнет… а заклятие я сниму, постепенно. Ну, представь себе, если я его сейчас отпущу… он уйдет. И не вернется больше. Уедет подальше от Суарда, и всё. Я не хочу его потерять, Баль. Не сейчас. Может быть, он и вправду привыкнет ко мне? Я придумаю что-нибудь, я освобожу его. Только не сейчас, Баль, — Шу не замечала, что горестно всхлипывает и заливается слезами.

— Шу, ну успокойся, девочка моя, не плачь, — Баль ласково обнимала принцессу, поглаживая по голове, и шептала успокоительные глупости. — Всё будет хорошо, вот увидишь. Может быть, он и не захочет уходить. Поговори с ним. Ты нравишься ему, Шу, я же видела, как он на тебя смотрел. Поговори с ним.

— Ты не понимаешь, Баль. Я точно знаю, что, если сейчас я с ним поговорю, то всё. Всё закончится. Навсегда. Я не встречу его больше. Это мой единственный шанс, Баль. Больше не будет.

— Ну, хорошо, хорошо. Делай, как знаешь.

— Ты ведь поможешь мне, Баль, правда? Не будешь меня ругать?

— Конечно, Шу. Всё, хватит страдалки разводить. Иди, умойся. Не стоит соблазнять мужчину зареванными глазами и красным носом.

— А, да. Сейчас. Баль, а ты можешь раздобыть что-нибудь из одежды? Тигренок выше Кея, и Зака, и Эрке… может, из отцовских вещей? Кей не разбирал гардеробную, мне кажется, там так всё и осталось.

— Ладно, принесу чего-нибудь, и распоряжусь насчет ужина. Надеюсь, ты не собираешься его голодом морить?

— Пока нет. Спасибо, Баль.

Балуста унеслась на второй этаж, грабить покои Его Величества Кея, а Шу последовала дельному совету и отправилась умываться и приводить себя в порядок. Баль, как всегда, оказалась права. Ну и видок! Ворон пугать. Глазёнки красные, как у кролика, нос распух, волосёнки дыбом… Жуть мохнатая. От такой красотки вервольф сбежит. Упырь за свою примет. Принцесса вдумчиво и тщательно привела себя в приличный вид. Немного поразмышляла, не накрасить ли глаза, но не решилась. Ничего, или такая, как есть, или никакая. Через десяток минут прибежала эльфийка с грудой одежды. Особенно порадовал Шу отцовский банный халат из синего бархата с вышитыми вензелями и золотым кантом. Да уж, во что ещё одеть Тигрёнка… только в парадную мантию, и корону нахлобучить. Шу ухватила халат в охапку и понеслась с ним звать Тигрёнка ужинать. Как раз слуги принесли подносы и взялись накрывать на стол.

Шу застала его в одном полотенце, скептически разглядывающим негодные одежки. Влетев в ванную, она застыла на пороге, беззастенчиво уставившись на Тигрёнка. Ей тут же захотелось сорвать с него полотенце и рассмотреть его целиком. Тигрёнок не остался в долгу, не менее нахально уставившись на неё, озорно улыбнувшись, и отпуская край полотенца. Вся его поза говорила — хочешь, смотри. Шу окатило жаркой волной смущения, едва её взгляд упал на то, что скрывало полотенце, будь оно неладно. Что с ней? Стесняться возбужденного мужчины? Она заболела, не иначе. Или влюбилась… что, влюбилась? Боги, не шутите так!

Шу вернула на лицо привычное выражение ехидной невозмутимости и бросила ему халат. Краем глаза она смотрела, как он одевается, любуясь безупречными пропорциями юного тела и рельефно прорисованными мускулами, перекатывающимися под гладкой кожей. Ни намека на смущение или замешательство. Будто так и надо. Шу невольно восхитилась: «Вот это характер. Будто в гости к подружке зашел, на чашечку чаю, и до утра, а не к ужасной колдунье в башню попал. Даже уродливый железный ошейник выглядит элегантно, как бальный галстук. И на королевский халат не прореагировал, будто у него дома таких двенадцать на дюжину. И сияет, как медный чайник, невинной такой, ласковой улыбкой. Ну, погоди у меня. Тигрёнок».

С не менее невинной улыбкой Шу царственно кивнула, всё так же молча приглашая его следовать за собой. Без единого слова остановилась у накрытого на три персоны стола. Балуста уже поджидала их там же. С видом денди на великосветском рауте Тигрёнок изящно поклонился Баль, заменив приветствие извиняющимся пожатием плеч, отодвинул для неё стул и усадил. То же самое он проделал с Шу. Затем, усевшись на оставшееся место, непринужденным кивком пожелал всем приятного аппетита.

Балуста наблюдала за принцессой и странным юношей, и удивлялась. Какого демона Шу мудрит? С первого же взгляда понятно, что они просто созданы друг для друга. С какой стати она уверена в том, что стоит его отпустить, как он исчезнет? Баль видела совсем другое. Она-то как раз прекрасно понимала, что этот синеглазый Тигренок никуда от Шу не денется. И ошейник тут совершенно не причем. Он привязан к ней гораздо крепче и надежнее, чем это можно сделать самыми толстыми цепями. И, скорее, Шу надо было бы беспокоиться о том, сумеет ли она от него избавиться, если вдруг этого захочет. Золотоволосый маг не производил впечатления человека, которому хоть кто-то может навязать свою волю. Стоит только посмотреть, как он держится — будто кот, соизволивший осматривать новый дом, и, как само собой разумеющееся, принимающий восторженное человеческое внимание к своей неподражаемо царственной персоне. Баль видела в его глазах решимость заполучить принцессу в свое личное и безраздельное владение, независимо от того, что там она себе думает по этому поводу. Если бы эта мысль не была полным и совершенным абсурдом, Баль бы подумала, что он сам всё подстроил. Но вряд ли, даже такой самоуверенный тип должен отдавать себе отчет в том, что с Её Высочеством шутки шутить весьма опасно. И не таких обламывала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тиа Атрейдес читать все книги автора по порядку

Тиа Атрейдес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре., автор: Тиа Атрейдес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x