Дмитрий Денисов - Изначальное желание
- Название:Изначальное желание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Денисов - Изначальное желание краткое содержание
Желание… какое простое слово. Но что это такое? И откуда оно рождается? Во все времена люди пытались дать ответ на этот вопрос. И с каждым разом ответ становится все точнее и понятнее. И однажды появился тот, кто отважился отыскать Изначальное Желание, которое и является отголоском всех остальных… во всей Вселенной…
Изначальное желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рядом со мной сидел солдат со сломанной рукой. Товарищи выстругали палку и туго примотали к ней поврежденную руку. Но солдат попался упорный — в левую он взял шестопер. Я временами косился на него. Он тоже косился на меня, при этом сильно сжимал рукоять своего грозного оружия.
Не обращая внимания на все вокруг, я задремал, укачиваемый тряской. Хотя при этом не утратил связи с окружающей реальностью. Ведь я пребывал в ней. Пусть лишь телом. Сознание же мое унеслось в неведомые пучины. Как всегда, перед глазами мелькали загадочные города и страны, новые люди и иные неизвестные существа. Я знаю — все они реальны. Все они есть. Пускай очень далеко отсюда, но они существуют. Они зовут меня. И я, будто слыша тот зов, отправляюсь в новые странствия. Посещаю новые места, обретаю новых друзей, сражаюсь с новыми врагами. Словом, упиваюсь всеми радостями жизни. Даже во сне…
Проснулся я, почувствовав остановку. Раскрыв глаза, понял — уже вечер. Солнце укатилось за далекие холмы. Лишь краешек его торчал над лесистым горбом, словно прощался с нами последними закатными лучами. Передо мной стояли ряды спин в желтых накидках. Круглые шлема-шляпы зловеще поблескивали в вечернем полумраке. Над ними угрожающе щетинились алебарды и топоры. Впереди стальными слитками высились конные воины. Они обступили барона и оживленно переговаривались. Судя по всему, мы стояли у входа в ту самую теснину.
Я потянулся, зевнул и обратился к солдату со сломанной рукой:
— Что, уже прибыли?
Он плотно сжал губы и отвернулся. Но после косо глянул на меня и снисходительно выдавил:
— Ага. А тебе чего — не спится?
— Боюсь пропустить интересное, — я старался быть вежливым.
— Ну-ну! — ехидно усмехнулся он, вызывающе прокручивая в ладони рукоять шестопера.
— Жаль только — ничего не будет, — с огорченным вздохом добавил я.
— Это почему? — в его голосе таяла вражда, и ее место занимало любопытство.
— Кто отважится бросить вызов такому барону и таким воинам?
Он польщенно ухмыльнулся. И как-то по-новому воззрился на меня.
— Кто их знает? Если они вообще есть. Может, то молнией дерево срубило? Ведь бывает же такое?
— Бывает, — не стал отрицать я, привстав и вытянув шею. — Только уж часто молнии по укромным местам бьют, где нападать удобнее всего. Не замечал?
— Замечал, — кивнул он.
Всадники продолжали оживленно спорить. То и дело слышался голос барона. Он явно настаивал на чем-то своем. Многие старались его переубедить, но он был неумолим. В конце концов, стена конных расступилась, и барон неожиданно указал на меня. Берд попытался возразить, но Лой строго прикрикнул и вассал затих. Я заинтересованно уставился на них. Голос барона прорезал вечерний сумрак.
— Эй, путник, поди-ка сюда.
— Я?
— Да ты, иных нет. Поди, поди, — манил он меня кованым перстом.
Я спрыгнул и осторожно зашагал к ожидающим воинам. Они как-то подозрительно глядели на меня. Оглядываясь по сторонам, я подошел к барону и остановился. Он уже облачился в шлем, который обычно возил у седла. В тени поднятого забрала сверкали его хитрые глаза. Он явно что-то замыслил. От него пахло острым нетерпением. Подобное присуще юным хулиганам, задумавшим совершить какую-то подлость. Я преклонил голову в вежливом поклоне.
— Чем могу служить, почтенный барон?
— Ты, помнится, подраться хотел? — напомнил Лой.
Я пожал плечами.
— Не так, чтоб хотел, но мог бы, если б пришлось.
— Думаю — придется, — воинственно выпалил он.
— Придется — подерусь, — кивнул я.
— У нас тут спор, — Лой де Гарра со скрипом свесился с коня, держась за переднюю луку. — Мне кажется — пришло твое время проявить себя.
— Вот как? — удивился я. — Позволь узнать, чем обязан такой чести? Почему лишь мое время?
— Дело вот в чем, путник, — переходя на заговорщический тон, проговорил барон. — Там наверняка поджидает отряд разбойников. Это и глупцу ясно.
— Согласен.
— Как ясно и то, что они не рискнут нападать на нас.
— Допустимо.
— Они не дерзнут, — уверенно заявил Лой. — Это… это как голой грудью на пики. Нет, ты их плохо знаешь. Наверняка, они ждут кого другого. Нас же просто пропустят. Тихо отсидятся в зарослях, прикусив языки и поджав хвосты. Это они умеют гораздо лучше, чем драться.
— Ну да, — вновь закивал я. — А разве то плохо? Разве это смущает барона?
— Вот именно — смущает! — порывисто вскинулся он. — Еще как смущает! Я бы хотел выманить их и задать жару.
— Хм, вот как? — потер я глаза, стряхивая последние отголоски сна.
— Да, именно так.
Тут вмешался Берд.
— Но, милорд, повторяю, это опасно…
— Тихо, Берд! — оборвал его барон. — Знаю без тебя. Но кто, как не ты любишь опасности?
— Да, милорд, это так.
— Поэтому молчи!
— Да, милорд. Но опасности должны быть оправданы. Нас ведь ждут на границе. Нельзя так глупо рисковать…
— Помолчи, Берд, ясно?!
— Да, милорд.
Барон обвел всех внимательным взглядом. Догорающие лучи отразились в его серых глазах кровожадным пламенем. Он пристально всматривался в каждого, а после остановил настойчивый взор на мне.
— План такой, путник. Я дам тебе свой плащ и берет. Издали ты сойдешь за знатного господина. С тобой поедут двое, якобы охрана. Если будет охрана, то ты точно сойдешь за высокородного, раз имеешь ее. К тому же это будет означать, что при тебе золото, иначе какой смысл брать охрану. Ваша задача выманить разбойников на дорогу, а после в панике обратиться в бегство. Тем самым вы выведите их на нас. Далее же начинается наша работа.
Я задумался, снизу поглядывая на хитроумного барона. Он так и сиял, радуясь собственной находчивости. Рука его в латной перчатке нетерпеливо сжимала рукоять меча. Он рвался в бой. Он жаждал боя, и не мог позволить разбойникам отсидеться в засаде. Охрипший голос и маслянистый блеск глаз выдавали весь его азарт. Уголки рта вытягивались в самодовольную ухмылку. Я тоже усмехнулся и заговорил:
— Отлично придумано, многоуважаемый барон. А если я откажусь?
Рот его мигом скривился.
— Боюсь, у тебя нет выбора.
— Выбор-то есть всегда, — философски заключил я.
— Боюсь, не всегда, — голос его твердел и нес угрозу.
— Отчего же? — спокойно продолжал я. — Ведь я могу выбрать смерть.
Барон натянуто рассмеялся.
— Значит ты трус. Смерти в бою, ты предпочтешь позорную рабскую смерть?
— Я не уточнил — чью смерть, — тихо добавил я. — Но я приму твое предложение. Мне оно интересно. Хоть на миг почувствую себя высокородным. Пусть то будет стоить мне жизни. Ведь когда еще выдастся такая возможность?
— Я тебя щедро одарю, — честно пообещал Лой де Гарра.
— Оставьте, милорд, — отмахнулся я. — То уже большая честь для меня. К тому же я люблю принимать на себя первый удар. А еще я люблю менять облик и выдавать себя за другого. Словом, все складывается мне во благо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: