Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса
- Название:Ворон, Волк и Чёрная Крыса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса краткое содержание
Лин считала себя самой обычной шестнадцатилетней девчонкой, за исключением разве что того, что была потомственной ведьмой. Но однажды ночью она оказалась в самом эпицентре разборок между двумя старинными кланами вампиров. Как ей найти выход из сложившейся ситуации? Как защитить себя и тех, кого она любит? И на кого ей положиться, когда даже самый близкий человек может оказаться предателем? И, конечно же, найдётся вампир, в которого просто нельзя не влюбиться…
Ворон, Волк и Чёрная Крыса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, хорошо, — вздохнул Альберт. — Но у меня есть условие: победитель получит не только Лин, но и Григора. Кстати, кто его так отделал?
— Линда. Воткнула в него серебряный нож.
— Правда? — Альберт обернулся, чтобы посмотреть на Лин, и от его взгляда у неё подскочило сердце. Только сейчас девушка заметила слёзы, бегущие по её щекам с того мгновения, как она услышала его голос.
— Я принимаю твоё условие, — заявил Влад. Услышав его слова, Малыш, который всё ещё сидел на коленях, зажимая рукой рану, смертельно побледнел.
— Что ты такое говоришь, ублюдок?! — заревел он. — Я же один из вас! Неужели Волки предают своих?
— Ты — Чёрная Крыса, Григор, — возразил Влад. — Вампир принадлежит своему клану с момента обращения и до самой смерти. И сколько бы раз ты ни предавал своих собратьев по клану, ты никогда не станешь Волком.
Малыш вскочил на ноги, но убежать не успел.
— Держи его, Тони, — приказал Альберт, и Тони, выпустив Лин, прыгнул на Малыша. Они покатились по земле, пока золотоволосый вампир не оказался сверху. Малыш несколько раз дёрнулся, пытаясь сбросить его, и затих. А Лин, оставшись без поддержки, мешком осела на землю.
Братья-соперники медленно встали друг напротив друга. Окружавшие их Волки попрятались, кто куда, лишь бы не попасть под удар. В воздухе повисло предгрозовое напряжение, и Лин поймала себя на мысли, что забывает дышать.
Тело Влада задёргалось, словно в приступе, а затем исчезло в тёмной вспышке, и на его месте очутился здоровенный серо-бурый волк. Честно говоря, Лин даже представить себе не могла такого матёрого зверя. Волк оскалился, обнажив длинные жёлтые клыки, глухо зарычал и прыгнул на Альберта.
Альберт прыгнул ему навстречу и в ту же секунду исчез, а вместо него над землёй пронеслась стремительная угольно-чёрная тень. Звери сцепились в клубок, а когда отскочили в разные стороны, Лин увидела, что это была пантера. Оскалившись, она зарычала на волка, и тело девушки непроизвольно покрылось мурашками. Разве пантеры бывают такими огромными? Она же вдвое больше волка! Но дело было не только в размерах. Выражение, написанное на морде пантеры, кого угодно заставило бы поседеть раньше времени, а в её чёрных глазах читался смертный приговор.
Снова прыжок, и звери, сцепившись, покатились по земле. В клубке переплетённых лап, хвостов и голов сложно было что-то разобрать, но вскоре Лин различила жалобное повизгивание волка. Кажется, пантера вцепилась ему в горло. А когда звери снова расцепились, волк остался лежать на земле, а пантера победно возвышалась над ним.
Оба исчезли в тёмных вспышках, и на месте зверей снова находились вампиры. Влад зажимал руками кровоточившее горло и со смесью ненависти, ужаса и восхищения взирал с земли на Альберта. Победитель медленно наклонился к побеждённому.
— Ты прав в одном, Влад: наша небольшая разница в возрасте уже несущественна, — процедил он. — Существенно лишь то, что я всегда буду старшим братом.
— Сегодня ты победил, но в следующий раз я убью тебя, — прохрипел Влад с земли. Альберт выпрямился и отвернулся от него.
— Прощай, глупый маленький братик, — бросил он.
А потом он шагнул к Лин, и всё остальное: вампиры, Влад, Тони, восседающий на Малыше, — уже не имело значения. Повинуясь порыву, Лин вскочила на ноги и побежала навстречу. Прежде чем Альберт успел сказать хоть слово, она прижалась к нему, ощупывая руками его тело, бугры мышц, выпирающие под кожей, обвивая его шею, лишь бы убедиться, что он не исчезнет, стоит ей закрыть глаза.
Живой! Лин подняла голову, заглядывая в его чёрные глаза, которые снились ей по ночам. Это был он — Альберт, отбивший у Тадеуша Полину Ворон, Альберт, убивший за свою жизнь множество людей и вампиров, Альберт, не щадивший ни своих, ни чужих, но всё равно её Альберт! Она снова видела его, снова слышала его голос, снова могла коснуться его и убедиться, что он настоящий.
— Ты… жив, — прошептала она сквозь слёзы. Её трясло, как в лихорадке. Боль в шее, слабость, нервное потрясение — всё слилось в одно, и, если бы он отпустил её, Лин бы просто умерла.
Но Альберт не стал отпускать её. Одна его рука крепко обвилась вокруг талии, а вторая зарылась в её светлые волосы, поглаживая по затылку.
— Глупый ребёнок, с чего ты взяла, что я собираюсь умирать? — насмешливо спросил он.
— Но я читала, что огонь — самый надёжный способ убить вампира. А тебя подожгли в гробу и запечатали крышку, — пробормотала Лин. Лицо Альберта потемнело:
— В конечном итоге я разбил гроб на куски и выпрыгнул из него. Хотя обгорел при этом порядочно, — криво усмехнулся он. Лин крепко вцепилась в его чёрную футболку и уткнулась носом ему в плечо.
— Это всё моя вина, — прошептала она, смаргивая слёзы. Альберт не стал отвечать. Его рука скользнула вдоль её шеи, касаясь свежей ранки от укуса. Лин испуганно вздрогнула.
— Не дёргайся, я только посмотрю, — строго приказал Альберт. Взяв её за подбородок, он осторожно повернул голову, так чтобы видны были следы от укусов.
— Кто это сделал?
— Малыш, — ответила Лин. На миг лицо Альберта испугало её, но уже через мгновение его выражение смягчилось. Наклонив голову, он осторожно коснулся ранок губами, и по телу Лин побежала сладкая дрожь. Его дыхание на её коже кинуло её в жар, и на миг девушка испугалась, что сейчас потеряет сознание.
Альберт медленно провёл языком по ранке, и боль мгновенно стихла. "У вампиров же целебная слюна", — вспомнила Лин. Альберт снова лизнул её, и по шее побежало приятное тепло.
— У тебя лучше получается, чем у Ромики, — усмехнулась девушка.
— Потому что это я, — самодовольно ответил вампир.
— Может, вы этим в другом месте займётесь? — недовольный голос Тони вернул Лин к реальности. Она оглянулась по сторонам: вампиры из клана Волка исчезли, забрав с собой поверженного Влада. Тони по-прежнему восседал на Малыше, а чуть в стороне неуверенно топтались Нелли и Кристина, о которых Лин совершенно забыла.
— Как я понимаю, это — твои друзья? — настороженно спросила Нелли.
— Да, и теперь всё в порядке, — Лин широко улыбнулась. — Простите, что впутала вас во всё это, девчонки. Я провожу вас по домам.
— Тони проводит, — перебил Альберт. — Кстати, Тони, когда отойдёшь от меня подальше, позвони Арнольду и скажи, что мы нашли Лин. А мы пока пойдём к машине.
Тони послушно слез с Малыша, лежавшего без сознания, и приблизился к девчонкам.
— Добрая ночь, дамы. Я Антон Чеснок из клана Чёрной Крысы, но предпочитаю зваться Тони, — представился он и показал на предплечье метку: чёрный силуэт крысы с извивающимся хвостом.
— Чеснок, да? Очаровательная фамилия. В самый раз для вампира, — заметила Нелли.
Пока они знакомились, Альберт мягко оторвал от себя руки Лин и подошёл к Малышу. Когда он легко, одной рукой, взвалил себе на плечи похожего на медведя вампира, Нелли и Кристина сдавленно охнули.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: