Юрий Гладченко - Джагарнак. Часть 1
- Название:Джагарнак. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Гладченко - Джагарнак. Часть 1 краткое содержание
Кто только не пытался привести человечество в «светлое будущее»: боги, герои, гении, политики…Не получилось. Теперь вот за это неблагодарное дело взялись «демоны» — джавангарды. Впрочем, речь пойдёт о людях…
Джагарнак. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Послушай, Мрук, а пиво здесь тоже есть?
— Да, господин дракон, особенно много темного рунианского.
Джанар Ферраст невольно усмехнулся: колдуну он точно ничего не скажет, иначе тот останется здесь навсегда. Или сказать? Вдруг наш толстяк напьется и «сделает» всех демонов одной левой?
Тем временем митузик привел Джанара Ферраста по широкому — в пору двум верховым разминуться — тоннелю к массивным бронзовым вратам. Возможно, раньше все подземелье освещалось с помощью магии, но теперь единственным источником света был маленький кристалл в лапке спутника грантатора. Самому митузику свет был не нужен.
— Разве господину дракону нужен свет? — удивлялся малыш. — Я слышал, что драконы видят в темноте не хуже митузиков.
Ферраст надоело доказывать, что он не дракон, а просто попросил Мрука о небольшом одолжении. Теперь, стоя перед бронзовыми створками, грантатор пожалел, что нет времени разбираться с местной системой освещения. Быть может, ее можно починить? А посмотреть здесь есть на что.
Такой искусной работы по металлу Феррасту давно не приходилось видеть. Ничего удивительного — за последние триста лет почти вся творческая мысль людей уходила на совершенствование оружия, а не на создание произведений искусства. Эти врата как привет из тех времен, когда мир был прекраснее и моложе, чище и светлее… А были ли такие времена? За давностью лет повседневная суета, грязь и боль стираются из памяти, но подвиги героев, открытия гениальных ученых, произведения великих мастеров — остаются. Таковы уж люди: они всегда идеализируют прошлое. Джанару Феррасту тоже был присущ этот недостаток, но он не считал нужным бороться с ним. В конце концов, почему бы господину дракону не быть чуточку сентиментальным? Это далеко не самая худшая черта характера.
— Будьте осторожны, господин грантатор, — предостерег его митузик. — Если вы прикоснетесь к чему-нибудь, то попадете под действие заклятия.
— А как же ты достал со склада продукты? — заинтересовался Джанар Ферраст.
— Так ведь я не живой, — митузик совершенно по человечески пожал плечами. — Во мне нет ни капли крови, как в вас или в куске говядины… Ой! Простите меня, господин дракон, за неудачное сравнение.
Джанар Ферраст от души расхохотался, и гулкое эхо пошло блуждать по пустынным тоннелям и залам, постепенно стихая во мраке.
— Все в порядке, малыш, — он нагнулся и потрепал по голове оробевшего митузика. — Идем, посмотрим, на чем держится это заклятие.
Бронзовые створки распахнулись от легкого, кончиками пальцев, касания.
— Умели же люди делать хорошие вещи, — проворчал Джанар Ферраст, осторожно заглядывая через порог. — Так значит нельзя ничего трогать, а то я попаду под действие заклятия?
— Да, господин дракон, — подтвердил митузик. — Вы не можете покинуть центральный проход. Если вас что-нибудь заинтересует, то я сам вынесу нужную вещь.
Ферраст почесал скулу, хмыкнул, и сказал, глядя сверху вниз на фигурку митузика:
— Я ещё сам не знаю, что мне нужно.
Не без волнения грантатор вошел внутрь склада: а вдруг хозяева оставили какое-нибудь охранное заклятие? Впрочем, к чему оно здесь, если даже вход в подземелье (потайная дверь в скале над морем) оставлен без магической защиты. А ведь если не знаешь, что к чему, то на этом складе можно остаться навеки: достаточно сделать всего одно неверное движение.
В сопровождении маленького демона грантатор медленно продвигался вперед: ящики, бочки, бочонки, залитые смолой кувшины, свертки, бутылки и многое, многое другое были аккуратно расставлено и разложено на полках слева от прохода. Судя по аккуратным надписям на ярлыках, в них были продукты. С правой стороны открывалась совсем другая картина — мечи и копья, луки и арбалеты, щиты и доспехи — вот что выхватывал из тьмы огонек, сияющий в лапках маленького демона.
— Странное соседство, — удивился Ферраст, — оружие, продовольствие и все прочее находится в одном месте. Скажи, Мрук, ты не знаешь, в чем тут дело?
— Людям очень сложно остановить время, господин дракон, вот они и сделали это только в одном помещении. К тому же, здесь есть оружие, на которое наложены чары. Эти чары держатся не слишком долго.
— Мог бы и сам догадаться, — проворчал грантатор. — Старею я что ли?
— Ну что вы, господин дракон, — утешил его митузик, — вы выглядите очень молодо. Вам не дашь и пятисот лет.
Джанар Ферраст открыл было рот, собираясь возразить, но подумал и промолчал. Этот маленький демон был слишком… проницательным. Какие еще сюрпризы он может преподнести?
Впрочем, неожиданности на этом острове подстерегают на каждом шагу. Вот одна из них — в дальнем конце хранилища. Непосредственно от входа эту штуку не было видно, поскольку проход незаметно изгибался.
На невысоком — по пояс Феррасту — трехногом столике покоился шар из серебристо-серого камня, размером с голову взрослого человека. Грантатору показалось, что он едва заметно мерцает и медленно, медленно вращается. Ему не первый раз приходилось видеть такие вещи: они назывались « даульгросс », т. е. «основание», и могли поддерживать чары даже без участия человека в течение многих веков, а, может быть, и вечно. В этом было одно из преимуществ магов перед колдунами: они могли набросить заклинание на какой-нибудь предмет и далее не тратить внимание и силы на его поддержание. Однако при этом заклятие начинало жить самостоятельной жизнью, а это таило в себе определенную опасность. Иногда так случалось, что на снятие чар уходило гораздо больше сил, чем на их создание, а в исключительных случаях — не удавалось вообще.
Ферраст обратил внимание на странное устройство рядом с каменным шаром: небольшой ящичек с множеством рычажков и шкал на одной из боковых поверхностей. Как интересно… Кажется… Да! Иногда маги создавали такие даульгроссы, что даже обычные люди могли снимать заклятие или возобновлять его. Вот только это устройство выглядит довольно сложным.
А это что такое!? Грантатор невольно присвистнул: на столике рядом с прибором лежала небольшая книжка в отличном кожаном переплете. На обложке тускло светилось название…
— Мрук, — не веря своим глазам попросил Ферраст, — посвети пожалуйста на это… гм… сочинение.
Митузик кивнул, и кристалл в его лапке засиял как маленькое солнце. Ферраст прочитал название еще раз.
«Практическое руководство по использованию даульгроса для управления временем». Между прочим, написанное все тем же Маммером Дронгом.
Если это действительно инструкция… Её как нарочно здесь положили…
Грантатор понимал, что такую находку нельзя оставить без внимания — она может помочь им выбраться с острова. Нужно привести сюда Кано Аршада и пусть он поможет разобраться с этой магической механикой. А, может быть, Тариэль читал о таких устройствах?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: