Майте Карранса - Проклятие Одии
- Название:Проклятие Одии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма Медиа Групп
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-373-03220-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майте Карранса - Проклятие Одии краткое содержание
Анаид неожиданно осознает, что кровь одиор и омниор разрывает ее на части, а Жезл Власти заставляет совершать поступки, которыми нельзя гордиться. Чтобы стать истинной Избранницей, она должна решить, что важнее — личное счастье или счастье тех, кто тебя окружает…
Проклятие Одии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Монету.
— Я ее забыла, — дрогнувшим голосом пробормотала Анаид.
— Без монеты нельзя, — заявил лодочник и отпихнул девушку в сторону.
Озадаченная Анаид смотрела, как мимо проходят молчаливые мертвецы, вручают лодочнику свои монеты и занимают места в лодке.
«Что же делать?! Не вечно же сидеть тут на причале?! А лодка скоро наполнится и отчалит…»
Анаид снова попыталась пролезть в лодку, но лодочник оттолкнул ее сильнее, чем раньше.
— Без монеты нельзя!
Лодка вот-вот наполнится, а без лодки ей не попасть на ту сторону! Неужели так все и кончится?! Неужели она навеки останется на этом причале?!
— Мне надо! — заявила Анаид. — Меня там ждут.
— Без монеты нельзя! — буркнул лодочник.
— Где же мне ее взять?
— Спроси, может, у кого две, и тебе отдадут вторую.
Затравленно озираясь по сторонам, Анаид видела мертвецов лишь с одной монетой в руке.
— А если никто мне ее не даст?
— Будешь сидеть вместе с теми, — сказал лодочник, ткнув пальцем куда-то за спину девушки.
Обернувшись, Анаид заметила множество мертвецов, сидевших на земле. Мутными глазами они смотрели в спокойные воды реки. Это были те, у кого не нашлось монеты, чтобы переправиться на другой берег. И они ждали, не появится ли на причале какой-нибудь умерший родственник или друг с лишней монетой.
Ей что, суждено вечно сидеть вместе с ними?
— Я не могу ждать здесь вечно! — воскликнула Анаид. — Я тороплюсь!
Но было поздно. Лодочник отвязал лодку, и устроившиеся в ней мертвецы уже опустили весла в воду.
Сев на землю, Анаид смотрела, как уплывают ее надежды.
«Что же делать?! Перебираться вплавь? Попробовать проскочить мимо лодочника? Клянчить монету у каждого из миллионов мертвецов в бесконечной очереди? А может, оплатить переезд чем-нибудь другим?»
У Анаид были драгоценности.
«Камни всегда в цене! Надо предложить их лодочнику…»
С нетерпением дождавшись возвращения лодки, Анаид первая подскочила к ее суровому хозяину.
— Монету, — протянув ладонь, потребовал тот.
С очаровательной улыбкой Анаид протянула ему ожерелье из сапфиров.
— На, это дороже любой монеты.
Лодочник молча отодвинул девушку в сторону. Перед Анаид вновь потекла череда бесплотных покойников.
— Возьми бирюзовый браслет, — попыталась она еще раз.
Лодочник лишь покачал головой.
Поникшая Анаид следила за тем, как лодка наполняется мертвецами, и решила попытать счастье еще раз.
— Вот моя аметистовая брошь! Посмотри, как она сверкает!
— Отойди!
Но пришедшая в отчаяние Анаид и не думала отходить.
— Возьми мои серьги с рубинами, — взмолилась она.
И тут плеча девушки коснулась чья-то ледяная рука.
— Я куплю у тебя серьги…
Обернувшись, Анаид увидела красивую женщину, зачарованно рассматривавшую рубиновые капли ее серег. В протянутой ладони женщины сверкала монета — волшебный пропуск на другой берег. Анаид уже протянула за монетой руку, но внезапно почувствовала что-то вроде угрызений совести.
— А как же ты переправишься без монеты?
Женщина ничего не ответила, а только показала пальцем на ее серьги, а потом на свою монету.
— Я их хочу, — произнесла она наконец.
— У тебя есть вторая монета? — затаив дыхание, спросила Анаид.
— Нет, — равнодушно ответила женщина.
— Но ты же останешься здесь!
— Ну и что? — женщина не отрывала глаз от серег.
Анаид растерялась. Чтобы выполнить свое предназначение, ей нужна была монета, но живая человеческая совесть девушки не позволяла ей выменивать драгоценную монету на никому не нужные здесь серьги.
— Но ты же останешься тут навсегда! Ты хоть это понимаешь? Навсегда!
— Я останусь с моей дочерью, — сказала женщина и указала пальцем на маленькую неподвижную фигурку. — У нее нет монеты.
Сняв серьги, Анаид отдала их женщине, взяла монету, вручила ее лодочнику и заняла место в лодке.
Девушка все поняла. Мертвая женщина предпочла вечное ожидание рядом с дочерью покою в Царстве Мертвых. Она даже отдала монету, чтобы в минуту слабости не бросить ее и не уплыть на тот берег одной. В этой покойнице еще теплился слабый огонек жизни. Она хотела украсить себя рубинами и не желала расставаться со своим ребенком.
Думая об этом, Анаид пообещала себе, что даст первому же умирающему две монеты для этой женщины и ее дочери.
— Как тебя зовут? — окрикнула ее Анаид.
— Мануэла Сагарра, дочь Мануэлы и внучка Мануэлы из Клана Орлицы. Удачи тебе, Избранница Анаид!
У девушки потеплело на сердце: сестра-омниора узнала ее и помогла достичь Царства Мертвых!
Впрочем, очень скоро девушке пришлось позабыть об эмоциях и взяться за дело. По команде лодочника мертвецы склонились над массивными веслами, которые они толкали все вместе, и лодка медленно поплыла к другому берегу.
Анаид была очень близка к цели. Еще одна команда лодочника, и мертвецы перестали грести. Они почти достигли пристани на другом берегу.
Оторвавшись от весла, девушка подняла глаза и увидела это.
Охранявшее вход в Царство Мертвых чудовище внимательно следило за каждым движением девушки всеми своими шестью глазами. Пробил час последнего испытания. Головы трехглавого пса Цербера [52] Цербер — в греческой мифологии — охранявший подземное Царство Мертвых страшный трехглавый пес со змеиным хвостом.
покачивались на змеиных шеях. Чудовищный пес бдительно охранял ворота и пожирал тех, кто, притворяясь покойником, пытался проникнуть в Царство Мертвых. Анаид, как назло, была еще жива.
Как следует разглядев Цербера, девушка побледнела и даже обрадовалась этому, надеясь, что бледность поможет ей слиться с толпой бесцветных мертвых теней. Анаид стала подражать усталым, почти машинальным движениям мертвецов, бессмысленно глядя по сторонам потерянным взглядом и стараясь глубоко не дышать, всем своим видом изображая равнодушие, хотя внутренне и тряслась от страха.
Перед глазами Анаид мертвецы вылезали из лодки и один за другим проходили перед чудовищным трехглавым псом.
Мертвым было не страшно, они не потели, не пахли и не дрожали, и Цербер пропускал их всех. Однако он наверняка мог распознать малейшие признаки жизни во вновь прибывших.
Все три собачьи головы были слишком заняты осмотром «новичков», чтобы пристально рассматривать Анаид, и девушка слегка успокоилась. Но когда она подошла к Церберу ближе и увидела его огромные клыки, красные языки и огненные глаза, сердце у нее ушло в пятки. Анаид не сомневалась, что Цербер мгновенно признает в ней живую и разорвет в клочки.
«Как же Селене удалось обмануть Цербера?!»
Наверняка мать хотела рассказать об этом Анаид, но не успела. Дочь не желала ее слушать и сбежала слишком поспешно. Теперь слишком поздно! Лишь два мертвеца отделяли девушку от свирепого пса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: