Юлия Зонис - Дети богов
- Название:Дети богов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-39764-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Зонис - Дети богов краткое содержание
Москва, наши дни. Князь Подгорного Царства Ингве — преуспевающий бизнесмен, глава международной нефтегазовой корпорации. В результате совершенного на него нападения Ингве узнает, что в схватку за обладание давно утерянным наследием свартальвов — могущественным мечом Тирфинг — вступили новые силы. Оставив Москву и привычную комфортную жизнь, Ингве бросается на поиски меча. След приводит его на Тибетское нагорье. Здесь властны еще древние боги, голодные тени бродят по развалинам покинутых монастырей, а за чужаками пристально следит тот, кого местные называют Учителем или Охотником. Случайна ли встреча князя свартальвов и человека с серебряной катаной за плечом или это лишь первый ход в шахматной партии судьбы?
Текст романа взят с Самиздата и может отличаться от изданного.
Дети богов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да, вот такой я! Слабый. Старый. Не железный, не стальной и не серебряный. У меня ноги болят. И все болит. Я вас на пять веков старше, я вам в прадедушки гожусь…
Возмущение мое перешло в жалобное бормотание.
Иамен легко опустился на колени, снял с плеча перевязь с катаной.
— Перестаньте ныть. Не можете идти, устроим привал.
Я с облегчением вытянулся на жесткой земле и тут же уснул. Кишки Червя, по-счастью, мне не снились. Снилась все та же равнина.
Вскоре после того, как мы снова тронулись в путь, Иамен нашел лошадей. Тепепь, когда ногам стало привольно, фантазия у меня разыгралась, и сотворила кучу всякого шлака. Ведьмы и спортзал с толстыми детьми были еще не худшим. Фокусник, пилящий живую собаку. Живая собака, пилящая фокусника… Иамен, глядя на весь этот бред, только изумленно посвистывал. Неоднократно просил меня воздержаться, но воздержаться я, увы, не мог, очень уж перло…
— М-да, — высказался наконец некромант. — Не хотелось бы мне жить в мире, сотворенном вами.
— Вы удивитесь, — ядовито заметил я, — но в мире, сотворенном вами, мне бы тоже жить не хотелось.
— Что ж, тогда вместе порадуемся тому, что этот мир сотворил кто-то другой.
— Кто?
Некромант оставил мой вопрос без ответа.
Ах да. Одну полезную вещь мне все же удалось создать. Точнее, даже две.
Вскоре после спортзала и арены, где медведи катали бочки с засевшими в них философами (все как один бородатыми и в хитонах), на обочине показался букинистический магазинчик. Я решил, что Иамен туда радостно ломанется, однако некромант приветствовал очередное порождение моего ума без малейшего энтузиазма.
— Книжки, Иамен, — сказал я тоном базарного зазывалы.
— Нету там никаких книжек.
Я все же спешился и толкнул стеклянную дверь.
Книжки в магазине были — полки за полками, уходящие в пыльную и затянутую паутиной бесконечность. В книжках даже имелись страницы. К сожалению, ни одного слова, кроме названий на обложках, в этих изданиях не нашлось.
Когда я направился к выходу, некромант стоял у прилавка с кассой. В руках у него обнаружилась одна из пустых книг и карандаш.
— Правильно, — с дебильной веселостью сказал я. — Ничто так не возбуждает литератора, как чистая белая страница.
— Вы уверены, что в узилище моего батюшками вас не накачали наркотиками?
— Нет, просто характер у меня живой и бойкий. И вот кстати…
Я подхватил несколько висящих за прилавком цветастых пластиковых пакетов и принялся набивать их фальшивыми книгами. Некромант наблюдал за мной с сомнением во взоре. Сомневался он, понятно, в моей адекватности.
— Зачем вам?
— А на растопку. Нежарко здесь. Будем на привалах греться у костерка.
— Костерок вы чем будете разводить, пальцем?
Хороший вопрос. Я посмотрел на вермахтовский мундирчик некроманта, так похожий на одежды незабвенного Клауса, и изо всей силы представил…
— Иамен, проверьте свой карман.
— Вас так впечатлил затеянный вами цирк, что вы решили податься в фокусники?
— Не спорьте, просто проверьте.
Некромант порылся в брюках и с выражением легкого удивления вытащил оттуда древнюю фрицевскую зажигалку. Вдохновленный успехом, я тут же попытался воплотить еще и портсигар с желанным куревом, но тут уж Иамен возмутился:
— Кончайте плодить фантомы у меня по карманам. Хотите развлекаться, развлекайтесь с собственными.
— Нету у меня карманов. Был один, да и тот ваш батяня раскурочил.
Я с сожалением взглянул на дыру в своем комбе, как раз в том месте, где Драупнир старательно и прилежно пристегал мне потайной карман.
— Из уха вытащите. Тоже излюбленное трюкачами место.
Я припомнил виденные мной по телевизору шоу престидижитаторов и попытался извлечь пачку «Кента» из-за шиворота. Пачка возникла. Сигарет в ней только не было. От моих усилий по углам букинистического магазинчика поползли зловещие тени. Книги зашевелили страницами, и одна даже попыталась взлететь с полки…
— Пойдемте отсюда, — сказал я, пугливо оглядываясь через плечо на то, что складывалось в глубине магазинчика из отдельных страниц.
— И давно пора, — откликнулся некромант.
На третий день фантомы исчезли — наверное, я ими переболел. Опять потянулась ровная, гладкая, безжизненная пустошь. Один раз над горизонтом возник мираж солончакового озера. Возник, повисел, растаял. Хорошо еще, что не мучили меня ни голод, ни жажда — потому что закусить здесь можно было разве что пылью, и ей же запить трапезу.
А вечером третьего дня, на привале, у синевато горящего костерка и состоялся самый длинный наш разговор.
Иамену становилось все хуже. Пару раз он свешивался с лошади, и его тошнило какой-то гадостью — черви, скользкие хвосты мокриц. Я удерживал некроманта за пояс, чтобы не грохнулся вниз. После приступа он, не слова не говоря, отирал губы, выпрямлялся в седле, и мы снова продолжали путь. Когда лошади уже с трудом перебирали разбитыми копытами, на горизонте засинели горы. Некромант обрадовался.
— Кажется, мы успеем.
Однако, мы не успевали. Ржавчина почти сожрала серебро, лошади падали с ног, а синяя горная цепь все отодвигалась и отодвигалась, словно издеваясь над нами. Пришлось устраиваться на привал. Некроманта трясло. Я старался развести огонь побольше, но фальшивые книги горели неохотно, будто в воздухе не хватало кислорода. Или будто само время тянулось здесь медленнее обычного.
— …Что, герой, оглядываетесь?
— …В особо запущенных случаях внутренняя аудитория еще и путается с внешней…
— …На самом деле, мне очень страшно.
Кажется, это были первые искренние слова, которые я от него услышал. Иначе, подбросив в костер сочинения лорда Байрона, я бы не решился сказать:
— В первый день, когда мы только вышли… Вы сказали, что не возлюбили меня, как брата.
Он оторвался от своих записок и взглянул на меня.
— И что?
— Вы поэтому так много возитесь с детьми? Вас мучит вина оттого, что ваша мать… Что она убила ваших братьев… сестер?
Иамен усмехнулся.
— С каких это пор, Ингве, вы заделались психоаналитиком?
Я угрюмо огрызнулся:
— Вам, значит, можно, а мне нельзя?
— Из вас психоаналитик, как из меня Папа Римский
— По-моему, как раз из вас бы получился неплохой Папа Римский
— Нет. Плохой. Я не люблю тратить время понапрасну. А времени у меня как раз осталось мало.
Он захлопнул книжку и отложил в сторону. Если бы на нем были очки, снял бы и засунул в нагрудный карман — но очков не было. Поэтому, наклоняясь к своим запискам, он слегка щурился. Сейчас некромант смотрел на меня прямо. В светлых глазах пробегали синеватые отблески пламени.
— Я вижу, вам хочется поговорить. Пора нам, действительно, объяснится, больше шанса может и не представиться. Задавайте свои вопросы. Я постараюсь ответить с максимальной честностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: