Кира Измайлова - Случай из практики-2
- Название:Случай из практики-2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - Случай из практики-2 краткое содержание
Случай из практики-2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
-Смотрите-ка, Лауринь, - сказала я, и капитан наклонился над телом с другой стороны. - Видите?
-Одежда почти неношеная, - кивнул он. Мы снова переглянулись.
-Точно. И еще... - я нахмурилась. - Холодно, конечно, но не вовсе лютый мороз. А вы посмотрите, сколько всего они на себя понадели! И как рассчитывали в таком одеянии управляться с жертвой? Тот ранен был, конечно, но...
-Может, рассчитывали, что несколько слоев одежды уберегут их... - Лауринь явно намекал на защиту от драконьей крови.
-Так перчаток-то нет, вы сами заметили, - хмыкнула я. - И одежда не спасет, если окатит как следует.
-И что насчет...
-Есть, - коротко ответила я. - Была, вернее, следы остались. И вы будете смеяться, Лауринь... Я не знаю такого защитного заклинания. Я могу понять, что это такое, часть его используется во многих других, но в целом... оно мне совершенно не знакомо.
-Я не буду смеяться, - негромко произнес он. - Всё это мне совершенно не нравится.
-Мне тоже, - вздохнула я. - Так что насчет одежды этих двоих? Есть идеи?
-Одежда новая, слишком теплая даже для такой зимы, у этих двоих не здешний загар, сыскарям они не знакомы, - перечислил капитан. - Последнее мало о чем говорит, но в целом... Скорее всего, это не местные.
-Горт предположил то же самое, - кивнула я, закрывая лица покойников. - Вот только притащить их за собой Вейриш вряд ли мог. Если, конечно, он не врет и в самом деле ничего не натворил в других краях, ну да это я у него выпытаю...
-Молодой, практически беспомощный и очень болтливый дракон в вашем доме, с вами наедине... - протянул Лауринь. - Признаться, я ему сочувствую.
-Посочувствуйте лучше нам, - ответила я холодно. - Дело... с душком.
-Да уж... - Лауринь, поднялся, отряхнул перчатки.
-Ну что? - подошел к нам Горт. - Интересное что нашли?
-Не больше, чем вы, - солгала я. - Кстати, а крыши осматривали?
-Крыши? Зачем? - удивился он, а я прокляла свой длинный язык.
Видимо, Лауринь велел Зибо сообщить сыскарям только о нападении на какого-то прохожего, не уточняя деталей. Может, оно и правильно, к чему лишние слухи о таинственном арбалетчике? Тем более, кто-то тоже может припомнить стрельбу в Лауриня средь бела дня...
Пришлось отвести майора в сторону и кое-что ему рассказать. Разумеется, людей на крыши он послал, уж не знаю, как объяснил такой странный приказ... Можно было бы подождать до утра и осмотреть крыши с помощью птиц, но вдруг снег пойдет? Нет уж, медлить не стоит...
Как нельзя кстати пришелся мой огонек-спутник, иначе вряд ли бы кто-то что-то разглядел, а так удалось найти место, где залег стрелок. Судя по оставленным следам, лежал он там совсем недолго, а ушел потом, как по воздуху... Следы обрывались у края крыши, а на земле -- ничего. Конечно, никуда он не улетел, просто спрыгнул на утоптанный снег, по этому переулку ходили, и часто... Послали за ищейкой, но я сомневалась, будто той удастся взять след. А даже если и возьмет, то проследит его до ближайшей людной улицы или трактира, а там и собачий нос не поможет! Я тоже оказалась не при делах -- этот человек магом не был, а в подобных случаях мое чутье бесполезно.
-Вы не можете отыскать этого человека по его вещи? - негромко спросил у меня над ухом Лауринь. - Понимаю, что прочной эмоциональной связи с арбалетным болтом у него быть не может, но...
-А это мысль! - воскликнула я, оборачиваясь. - Если не стрелок, то тот, кто творил заклинание! Вероятность успеха ничтожна, но попытаться стоит... Но чуть позже, Лауринь. Здесь вроде закончили, с остальным разберутся без нас, а я бы хотела еще поговорить с веселой вдовой... Час поздний, конечно, но вряд ли такие дамы ложатся спать с закатом!
-Когда вы успели выспросить у Вейриша ее имя? - нахмурился Лауринь. - Он вроде бы не собирался компрометировать даму.
-Таких уже не скомпрометируешь, а вот они вас -- могут, - ответила я. - Не успела я узнать имя, Лауринь. Но у нас тут есть майор Горт, - добавила я, подходя к сыскарю, - а при нем его замечательная память и не менее замечательные сотрудники! Верно я говорю, майор?
-Нашли что-нибудь, госпожа Нарен? - спросил он благодушно. Конечно, что ему -- дело-то уходит ко мне, а помогает он мне сейчас из одного лишь доброприятельского отношения...
-Да не нашли, - досадливо поморщилась я. - Спросить хотела, вдруг припомните: где-то тут поблизости должна проживать некая дама, достаточно молодая, вдова... с соответствующей репутацией. Ну, вы понимаете.
-Дайте подумать, госпожа Нарен... - призадумался Горт. - Так не соображу, ну да сейчас кое-кого кликну, он по этому району работает...
Подошедший на зов начальства сыскарь, молодой, жилистый, с горбоносым лицом и настороженным взглядом, выслушал вопрос -- к какой бы женщине мог направляться наш пострадавший, человек достаточно респектабельный, в такое время, - и немного помолчал, видимо, перебирал в памяти подходящие кандидатуры.
-Чуть подальше есть веселый дом, - сказал он, наконец, - не из тех, что это занятие афишируют. Туда важные господа наведываются, кому не надо, чтобы их видели с непотребными девками.
-Не то, - покачала я головой. - Эта дама вряд ли служит в подобном заведении.
Горбоносый снова задумался.
-Тогда вам, скорее всего, нужна нейра Керм, - сказал он. - Переехала сюда недавно, живет одна, в доме только слуги. Часто бывают гости, кое-кто из соседей жаловался, будто шумят сильно. Женщина достаточно молодая и привлекательная. Других таких здесь нет, район приличный, тихий.
Горт отпустил подчиненного и вопросительно взглянул на нас.
-Благодарю, - сказала я. - Она ли, нет, неизвестно, имени мне потерпевший не назвал, но проверить стоит. Вдруг что знает...
Скорее всего, ничего нейра Керм не знала, тем более не предполагала визита Вейриша -- он ведь, как сам заявил, намеревался устроить ей сюрприз! Но я всё же собиралась наведаться к ней: вдруг Вейриш был знаком с кем-то из ее приятелей, им и проболтался?
Распрощавшись с Гортом, я взглянула на Лауриня.
-Вы как, составите мне компанию?
-Разумеется, - сухо ответил он. - Разве я могу отказаться от визита к красивой женщине!
-А, то есть, пригласи я вас сидеть в засаде в районе скотобоен, вы бы отказались, - хмыкнула я. - Лауринь, как вас испортила столичная жизнь!
-Зибо! - кажется, капитан пропустил мои слова мимо ушей. - Возвращайтесь домой, вы мне сегодня больше не понадобитесь.
-Но, господин капитан!.. - начал тот. Так посмотреть -- ну вылитый Лауринь в юности, даже взгляд такой же преданный. За своего начальника в огонь и в воду пойдет, не отвяжется, хоть режь его... Вернее, это Лауринь не отвязывался.
-Это приказ, - отрезал тот, и Зибо поник.
Нет, подумалось мне, не так уж велико сходство. Лауринь бы на его месте препоручил лошадь кому-нибудь из знакомых сыскарей, а сам тайком отправился за начальником -- вдруг да понадобится его помощь. А этот послушался... С другой стороны, способность четко и почти беспрекословно выполнять приказы -- отличное качество!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: