Екатерина Полтева - Стажировка по обмену

Тут можно читать онлайн Екатерина Полтева - Стажировка по обмену - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стажировка по обмену
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Полтева - Стажировка по обмену краткое содержание

Стажировка по обмену - описание и краткое содержание, автор Екатерина Полтева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды вечером в скайпе встретились соавторы, еще не подозревая о том, что они — соавторы. Она предложила взять и свести двух героев — одного из ее Конторы, другого — из его Корпуса Стражи. Он попросил тайм-аут до утра: ему хотелось переспать с этой идеей. Наутро он решил, что идея была хороша И понеслось… (аннотация Сергея)


Жили-были два демиурга. И было им скучно. И развлеклись… Как следует потоптавшись по всем современным штампам…(аннотация Екатерины)

Стажировка по обмену - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стажировка по обмену - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Полтева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заинька: а можно я это… на Х которое… записывать не стану? мамочка узнает — убьет…

Библ:?????

Мьюзик:?!

Нот: слово из той базы что ли?..

Щупалка: а как она узнает, если она не магноут?

Мортал Комбат: родители — они всё-о знают… Цитата не помню кого…

Заинька: нууу… то, что мальчишки сейчас говорили… на Х… и вовсе не надо меня посылать было, я и сама бы ушла (действие: надувает губки)

Фотожаба: Хай — это приветствие языка пиджин

Фотожаба: а не то, что ты подумала…

Заинька: а ты не прикалывешься?.. а то мамочка меня…

Мортал Комбат: прости, что ты нас не так поняла.

Щупалка: существует глагол "хаять", то есть ругать, и слово "хай", означающее "привет".

Нот: Они не прикалываются.

Заинька: выходит она из душа, полотенце ищет, а я ей тут такая: а вот хай тебе, мамочка…

Фотожаба: если уж на то пошло, то прикалываться можете как раз только вы двое, Нот и Заинька…

Библ: а что, нормально.

Мьюзик: ну знаешь ли… можно действительно не расслышать…

Щупалка: мда… так что, Заинька, маму лучше так не приветствуй. А нас — запросто.

Заинька: и ваще… вы как хотите, а я свою мамочку хай куда одну пущу. Я ее уже два раза с того света вытаскивала — а вдруг опять надо будет?

Фотожаба: нет… вы слышали, что мой творит?!

Нот: Кыыыр!.. да его там щас прибьют!

Фотожаба: Нет! Не дам! Я ещё жить хочууу!

Мортал: Да успокойся… Может, его ещё вежливо отошьют…

Библ: Заинька, заменять словом хай слово кыр и его синонимы нецелесообразно…

Заинька: Нотенька, это тот урод?.. можно я Малышу жаловаться не буду?.. можно я его сама того… столько жизни зря пропадает!

Мортал Комбат: не смей!

Щупалка: попробуй только!

Мьюзик: ты же Фотожаба убьешь!!!

Нот: нельзя, Заинька… Ты ещё не знаешь, как магноуты и операторы взаимодействуют?..

Заинька: я тогда мамочке скажу… она его сама… и мы тетеньку попросим — тетенька добрая, она никому из нас умереть не даст…

Библ: убивать Рафика нельзя.

Фотожаба: Заинька, не надо никому ничего говорить. Я сам с ним разберусь, после. Лови в личку план.

Нот: а тётенька у нас кто?..

Заинька: или хотите, я сама попрошу? мы, женщины, умеем договариваться… вот мамочка такая тетеньку уговорила — и я такая родилась…

Мортал Комбат: О_О

Щупалка: найцайника???

Библ: Заинька, вот ЕЁ просить не надо!!

Заинька: ыыыыыыыыыыыыыыыы! Фотожаба, жжОшь!

Фотожаба: (смущенно) ну дык… нельзя меня обижать…

Мортал: а ты не боишься, что твой свихнётся после этого?

Фотожаба: слабое место моего плана…

Фотожаба: разве что кто-нить провода оборвёт ДО…

Крыс: а не боишься, что ему что-то выжжет?

Йоп: будет после как наши…

Фотожаба: и слава Судьбе!

Заинька: а что? обычно дело… тетенька добрая, тетенька умница, она не для того нас создавала, чтобы всякие уроды нас гнобили… Фотожаба, а хочешь, я еще мамочку попрошу? она у меня такая, она мужиком оборачиваться может… страааааашным…

Фотожаба: неэээт… мужик не катит… вдруг ему понравится пассивная позиция?..

Йоп: да и после ему будет уже на всё покыр…

Крыс: умгу. Настоящее бревно

Фотожаба: главное, что живой будет

Мьюзик: так нацайника уже разобралась

Библ: думаешь, Жаб смог бы ТАК отомстить до перепрограммирования?

Заинька: даже если он будет выглядеть, как кабан на вертеле? Я же такая говорю — мамочка у меня мужик страаааашный… как будто на трех ногах, только средняя в колене полусогнута, чтобы остальные в воздухе не повисли

Йоп: избавь нас Случай от такого зрелища…

Нот: Заинька, чес-слово — не надо… Жаб от всех посторонних своего защищать обязан. Поэтому вразумление Рафика — это его личное дело.

Заинька: и ваще… жить он будет долго, но плохо, а ходить исключительно под себя… и обижать больше никого не станет…

Библ: пока мы тут балакаем, наши уже определились, и Жабиного уже отшили.

Мортал Комбат: в общем, поки скажем Ноту, Заиньке и Жабу.

Фотожаба: тип того. Ну, потопали мы.

Щупалка: эх… жалко, что мы с вами не идём.

Нот: ничего, ещё развлечётесь.

Нот: всем поки и не перегреться!

Заинька: пока, мальчики! приятно было… (действие: потупленные глазки, взмах ресниц и легкий румянец на щеках)

Йоп: Какая жеэээнщина! (хватается за сердце)

Крыс: А оно у тебя есть?

Йоп: это не моё

Котейка

Привалилась к плечу моего ротмистра и шепоточком ему так нежно: гляди-ка… а твоему педриле уже уши нарвали… поди полез к кому-нибудь из наших, а они его того… за уши, в коленно-грудную позу — и давай любить страстно и горячо… как он только оба уха у них в руках не оставил…

Вот знаю, что грех над уродами стебаться — а удержаться не могу.

Такая я дрянь. Такая я пакость.

А этот козел соловьем разливается. Так и чешет, так и чешет — и все на память, говнюк, без бумажки, сплошная цифирь: номера приказов, количество по накладным, даты отправки грузов и перечисления средств… Тут номера телефонов фиг запомнишь — а этот… я ж говорю — выродок.

Клавкин задумался чего-то. Посмурнел. Сидит туча-тучею, стакан пустой в кулаке жамкает.

Скукота…

Вот за каким меня в этот отдел сослали?

Ребята там новый мир обследуют, погань всякую выжигают, Малыш с ролью бога осваивается, собачек своих бронированных дрессирует, Свен с ним нянькается… жизнь идет. А я как дура торчу тут и на этого петушару конторского смотрю… на то, как он под соловья косит, трелями булькает…

Тьфу!

А Контра мой успокоился вроде бы.

Не ссы, любимый, я рядышком. А дернется кто — глотку вырву нафиг.

Оглядываю вся компанию.

Все, как и в прошлый раз было: один под музон раскачивается, глаза закатив, второй в книжку уткнулся, третий четвертого внаглую тискает… тьфу! Пусть только кто моего хоть пальцем попробует…

Ой…

Что-то лампочки у моей лапочки размигались…

Хорошо ей — трещать может, сколько влезет — никто не услышит.

Надо потом будет Нотю предупредить, чтобы он за ней поглядывал. Мало ли какие у этих уродов магноуты — как бы плохому чему мою девочку… вот уже и ругаться научили…

А интересно, которого из них…

Все-таки странные они ребята. Я бы на их месте этому педриле яйца тут же бы отрезала… по самую шею… медленно и не торопясь. И начиная с большого пальца левой ноги.

А Клавкин чего-то вообще помрачнел… скучает поди. Или думает чего?

И тут меня на стуле аж подбрасывает.

А что?

И вас подбросит, когда этакий громила на ваших глазах машинально раздавит в кулаке граненый стакан. Не на пару-тройку частей, а в мелкое крошево. Кровь с ладони капает — а он даже не замечает.

Задумчивый стал начальничек наш. Не к добру.

Глазами Контре на Клавкиного чувака показываю, ротмистр мой его под бок толкает — бесполезно.

Ну, я тогда со всей дури носком ботинка под ребро — нна!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Полтева читать все книги автора по порядку

Екатерина Полтева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стажировка по обмену отзывы


Отзывы читателей о книге Стажировка по обмену, автор: Екатерина Полтева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x