Алексей Пехов - На перекрестках фэнтези. Сборник фантастических произведений
- Название:На перекрестках фэнтези. Сборник фантастических произведений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-93556-450-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Пехов - На перекрестках фэнтези. Сборник фантастических произведений краткое содержание
Темные маги творят злую волшбу. Рыцарь ищет логово дракона. Волшебный ветер надувает паруса пиратов, которым не чуждо и коварство, и благородство. Боги сходят с небес, чтобы сойтись в битве, а смертные ловят ангелов сетями. Стенают простые люди, пытаясь удержать на плечах весь мир. В лесных чащобах и в городских подворотнях появляются чудовища, а животные обретают человеческую речь и разум… И весь этот удивительный мир фэнтези на страницах одной книги, объединившей произведения авторов — членов клуба писателей-фантастов Стиратели 2000.
СОДЕРЖАНИЕ
Алексей Пехов ЧУДЕСНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ
Алексей Пехов, Анастасия Парфёнова ПОД ФЛАГОМ МИЛОРДА КУГЕЛЯ
Анастасия Парфенова Совёнок
Елена Бычкова, Наталья Турчанинова СНЕЖНЫЙ ТИГР; ПЕРО ИЗ КРЫЛА АНГЕЛА
Олег Синицын АСТРОВОЙНЫ, ПАРАДОКС ПОД ЗАБОРОМ
Евгений Гаркушев ВЕЛИКАЯ ГЛАДЬ; ПУТЬ ЧЕЛОВЕКА
Андрей Егоров САМЫЙ СТРАШНЫЙ ЗВЕРЬ; БОЕВОЙ КОНЬ АЛЬФРЕДА МЕННИНГА
Дмитрий Казаков КОРОНАЦИЯ; САМОЕ ГЛАВНОЕ ИСПЫТАНИЕ; СВОЙ ДРАКОН
Кирилл Берендеев АЗАТОТ; ЗА ПРЕГРАДОЙ; ОДИНОЧЕСТВО У ЗОЛОТЫХ ВОРОТ; ПРИКОСНОВЕНИЕ
Юрий Погуляй ТАМАСА; ДЕРЖИСЬ, БРАТ!; ДРЯННОЕ МЕСТО
Петр Верещагин Из цикла «ЛЕГЕНДЫ АРКАНМИРРА»: Искательница; Алхимик; Мудрец
Роман Афанасьев КЛЕВЫЙ КОТ
Андрей Уланов ИЗБРАННЫЕ
Алексей Кожевников КРОВЬ ЕДИНОРОГА
Игорь Ревва ГЕРОЙ. Сказка, рассказанная дедушкой Куином; СЕРЕБРЯНОЕ ЗЕРНЫШКО
Виталий Зыков ФЛОРИСТ. Гамзарские байки
Виталий Романов СТЕКЛА ЦВЕТА СМЕРТИ; УМЕРЕТЬ СТОЯ
Михаил Кликин ГЕРОЙ; ДРАКОН
На перекрестках фэнтези. Сборник фантастических произведений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Песка?! — в глазах Мидара замерцали озёра тоски, а голос сорвался на постыдный визг.
— Тише, тише, уважаемый Мидар. Поначалу, найденная посуда из-под мака свидетельствовала против вас, но я решил поручить моему помощнику сравнить изъятую в вашем доме печать и остатки оттиска на сургуче…
— И?! — с робкой надеждой воскликнул флорист.
— И они не совпали! Самую малость, но не совпали. Резчик поленился или, может, рука дрогнула, но на посуде был один малюсенький лишний завиток. И тогда я решил провести обыск в доме покойного Насира Хумгата, — Ягир уже с открытым торжеством усмехнулся и поставил на стол тонкий стержень тёмно-красной печати со знакомым рисунком на штемпеле. — Она была в выгребной яме на заднем дворе!
Даже несмотря на профессию флориста, не чурающегося работы с навозом, и собственное удручающее положение подозреваемого в двойном убийстве, Мидар постарался отодвинуться от неприятного предмета. Ягир вновь захохотал.
— Эта некогда вонючая, а теперь тщательно отмытая гадость служит уликой, изобличающей приказчика Насира Хумгата в покушении на убийство собственного хозяина. Он только немного не рассчитал: щель в защите оказалась слишком велика, и демон убил обоих.
— А мотив? — тихо поинтересовался Мидар. — Мотив у него был?
Расследователь поощрительно кивнул головой:
— Мотив был, как же без него?! Насир оказался вороват. Мы уже проверили часть его бумаг, и оказалось, что довольно крупные суммы утекали из карманов купца. Тот наверняка узнал о кражах, и Насир испугался. А тут ещё вы подвернулись под руку со своими давними обидами… В общем, дело против вас закрыто и все обвинения сняты!..
Домой флорист возвращался пешком, жадно дыша воздухом свободы, не веря собственному счастью. Враги погибли, он на свободе — что можно ещё желать?! Бывший заключённый специально выбрал такую дорогу, чтобы пройти мимо дома ненавистного Цвильта и проклятого Насира. Проходя мимо дома последнего он внутренне усмехнулся: всё-таки идея воспользоваться букетом чрезвычайно редких, быстроразлагающихся цветов из суудских джунглей, чтобы подкинуть печать в дом врага оказалась удачной. Букет, наверняка, с крыльца подобрала служанка, решив, что это подарок от воздыхателя, а когда те завяли, то просто выбросила их на задний двор. Пара дней и вот уже стержень печати лежит среди куч отходов, ожидая дотошного расследователя.
Мальчонка оказался прав, и его дядя действительно профессионал. Ведь любой другой остановился бы просто на очевидной версии вины Мидара и отправил того на виселицу, этот же смог доказать непричастность флориста. Действительно, очень хороший человек! Правда, Ягир мог спросить, не насыпал ли Мидар песка в цилиндр с маком, но ведь он и не насыпал! Это ведь сделал непоседа Смильк, когда однажды забежал в лавку к соседу и решил над тем подшутить. А уж как флорист провоцировал мальчика на эту немудрёную шутку, как раскладывал перед ним мешочки с тщательно отмеренными дозами…
И ведь все эти предосторожности против кристалла правды оказались не лишними! Семена мака в футляре были самыми настоящими, а купца убил демон — получается флорист ни причём?! Наконец, Мидар не выдержал и рассмеялся в голос, перепугав редких в эти поздние часы прохожих.
Виталий Романов
СТЕКЛА ЦВЕТА СМЕРТИ
— Фу, какая непонятная штука! — сморщив нос, пробормотал мальчик. Он разглядывал цилиндр, украшенный рисунками смешных человечков.
— Это калейдоскоп, — терпеливо объяснил мужчина, поворачивая картонную трубу так, что стеклянный глазок оказался перед лицом сынишки. — Смотри. Вот этот конец поднимаем повыше, теперь на него падает солнечный свет, а сюда заглядываешь… Внутрь.
— Папка!!! — восторженно закричал мальчуган, и прохожие, спешившие по делам, невольно замедлили шаги, оборачиваясь. — Папка! Я вижу! Вижу…
— Бар-р-а-а! — взревела толпа, и Леггард рванулся вперед, что есть мочи. За спиной остались заунывные бормотания шамана, раскачивавшегося над ритуальным костром; умоляющие глаза Мелоны, все ещё ждавшей, что Леггард одумается; волнующееся море глаз и поднятых вверх рук; солнечное утро, спокойное и тихое, непохожее на многие до него. Те, когда привычный мир стал рушиться, искажаться на глазах, заставляя племя в страхе бежать прочь, бросив обжитые места. Все вокруг менялось так стремительно, что даже Загор, седой вождь, редко удивлявшийся чему-либо, чаще и чаще бормотал под нос молитвы. А может, проклятия.
Сколько дней они уходили прочь от умиравшего мира? Лишь здесь, в плену вековых деревьев и чёрных скал ещё оставался островок покоя, где племя нашло приют. Но мир таял на глазах, и все меньше было веры в то, что уцелеет хоть какая-то часть.
Среди скал, неподалеку от места, выбранного для лагеря, воины племени нашли исполинскую пещеру, открывавшую прямой и ровный ход куда-то в недра горы, вверх. Поначалу никто не рискнул двинуться по нему вглубь. Но Хурон, долго колдовавший с амулетами и задававший вопросы теням предков, провозгласил, что пещера — это путь к спасению…
— Бар-р-а-а! — ревела толпа, и кровь гулко стучала в висках, словно призывая: «Беги! Беги! Беги!»
«Беги, что есть мочи. Пока хватает сил. Если хватит. Нет, не думать об этом! Не думать. Хватит. Обязательно хватит».
Длинный прямой коридор уходил вперед и чуть вверх, стены закруглялись, образуя свод над головой. Двигаться было нетрудно, Леггард, ровно и легко бежавший по проходу, не задевал потолка, несмотря на огромный рост. На воине была только набедренная повязка, плащ он скинул перед входом, полагая, что лишняя одежда ни к чему. Оружие он тоже оставил соплеменникам, взяв с собой лишь острый нож. Длинные белые волосы были собраны в пучок, чтобы не помешали в возможной схватке.
Дальний конец хода утопал в молочной дымке. Леггард догадывался, что с каждым шагом поднимается все выше над землей, но в окружавших стенах не было ни одной трещины, чтобы выглянуть наружу. Наоборот, со временем они стали ровными, зеркальными. И воин, двигаясь вперед, видел вокруг лишь причудливые, изломанные отражения бегущего человека.
— Ты идешь из-за нее! — в отчаянии воскликнула Мелона, закрывая лицо руками. — По-прежнему грезишь о ней, даже мёртвой. Она дороже, хотя я здесь, рядом. Посмотри, Леггард, — Мелона бросилась к нему, заглядывая в глаза. — Я рядом с тобой, твоя. Со мной ты делишь ложе… Почему недоволен женщиной?
— Я иду, потому что так нужно моему народу, — упрямо возразил Леггард, покрывая лицо красками вызова и смерти: чёрной и красной.
— Не-е-е-т! — вцепившись в него, безумно зашептала Мелона. — Ты думаешь: она там, в пещере. Но её невозможно спасти, Леггард! Если бы Илоха была жива, давно вернулась бы. Сколько дней ты ждал, прежде чем пришел ко мне? Помнишь? Помнишь?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: