Гарри Тёртлдав - Легион Видесса

Тут можно читать онлайн Гарри Тёртлдав - Легион Видесса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Terra Fantastica, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легион Видесса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Terra Fantastica
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7921-0175-2,5-15-000152-X
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарри Тёртлдав - Легион Видесса краткое содержание

Легион Видесса - описание и краткое содержание, автор Гарри Тёртлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В борьбе за власть в Империи Видесс император Туризин подавил мятеж, однако наемные войска внезапно предали его, и страну раздирает новая война. В битву с предателями вступает легион Марка Скавра. Новые потери и новые, подчас неожиданные обретения ждут героев тетралогии: грека Горгида и кельта Виридовикса, отправляющихся в степи. Зловещая магия Авшара вновь становится у них на пути, и только зачарованные гальскими друидами мечи-близнецы, принадлежащие Скавру и Виридовиксу, могут противостоять чарам чудовищного князя- колдуна. Но решающая битва — впереди.

Легион Видесса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легион Видесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тёртлдав
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Осенний дождь лил, не переставая, заволакивая горизонт сплошной пеленой. Пронзительный ветер дул с севера. Отбытие пленных из Гарсавры сопровождалось небольшой церемонией, однако лишь немногие горожане высунули нос из теплых домов, чтобы посмотреть на это. Отряд возглавляли конные разведчики — Сенпат и Неврат. Окруженные легионерами, шли четверо пленников. На их лица были наброшены черные покрывала — на этом настоял Скавр. Мулы и ослы везли поклажу. Отряд сопровождали солдатские семьи. Арьергардом из пяти солдат командовал Юний Блез.

Легионеры шагали по чавкающей грязи. Когда они миновали кладбище, расположенное у самой Гарсавры, трибун оглянулся и заметил одинокого всадника, настигающего отряд.

— Кто это? — крикнул он Блезу. Но завывающий ветер отнес в сторону ответ младшего центуриона.

Отерев мокрое от дождя лицо ладонью, Марк снова набрал в грудь воздуха, чтобы крикнуть погромче. Но прежде чем он успел это сделать, к колонне уже подъехал Стипий. Жрец восседал на маленьком, печальном ослике, который с трудом тащился по грязи; его спина едва не прогибалась под тяжестью ноши. Голубой плащ Стипия промок и казался почти черным от влаги.

Посмотрев на Скавра сверху вниз, Стипий заявил:

— Я еду с тобой в столицу. Слишком долго меня не видели в монастыре. В Гарсавре и без меня найдутся опытные целители, если твоим солдатам потребуется помощь служителей Фоса.

Тон жреца — одновременно снисходительный и властный — задел трибуна.

— Как тебе угодно, — сказал он кратко.

На самом деле Марк не слишком огорчился тем, что Стипий решил составить ему компанию. Хелвис была уже на шестом месяце беременности. Сейчас она осторожно ехала на муле примерно в двухстах шагах от мужа. Он пытался убедить ее остаться в Гарсавре, но она отказалась наотрез, и Марк сдался. В конце концов, она вряд ли когда-нибудь еще увидит своего брата.

Ослик Стипия ступил в глубокую вымоину на дорогу и споткнулся. Жрец резко дернул поводья. Восстановив равновесие, ослик двинулся дальше, но перед тем поглядел на седока с кроткой укоризной. Скавр невольно посочувствовал бедному животному.

Идти пешком по этой местности в сезон дождей было занятием, достойным самого Сизифа. Каждый шаг давался с трудом. Грязь налипала вязкой массой на сапоги и протестующе чавкала, когда трибун выдергивал из глины ногу.

Марк поневоле позавидовал пленникам, которые не были отягощены доспехами, оружием и вещевыми мешками. Он с нетерпением ждал вечера, когда отряд станет лагерем.

Но остановка не принесла желанного отдыха. Хотя для лагеря было избрано относительно возвышенное место, здесь было так же сыро, как и везде. Марк не заставил солдат копать ров, потому что непрерывный дождь все равно размоет насыпь еще до окончания работы.

Женщины попытались приготовить горячий ужин, но безуспешно. Кое-как им удалось разогреть кашу на бледных язычках пламени светильников в палатках.

— Как ты?.. — спросил трибун у Хелвис.

Марк пытался запалить трут, который был явно недостаточно сухим. Кресало и кремень, казалось, насмехались над тщетными попытками человека.

Хелвис вытирала полотенцем волосы.

— Вся одеревенела, устала, как собака, промокла, как рыба, а так — в порядке, — сказала она, невесело улыбнувшись.

Она ехала, кутаясь в толстый, подбитый мехом плащ, который сейчас сняла и отложила в сторону. Ее желтая льняная рубаха тоже была мокрой и липла к животу и груди.

— Должно быть, я похожа на это чудовище… То, из легенд твоего народа, помнишь? У которого змеи вместо волос.

— Медуза Горгона? Да нет, не очень. Когда я гляжу на тебя, у меня только одна часть тела каменеет.

Хелвис фыркнула.

Марк склонился над маленькой горсткой хвороста и осторожно подул на оранжевый язычок пламени. Когда огонь охватил дрова, он вздохнул с облегчением.

— Ну вот, теперь можно закрыть полог.

Хелвис закрыла палатку, а трибун зажег светильник. Когда он спросил было о ребенке, она резко оборвала его:

— Ребенку куда лучше, чем мне. Ни холода, ни сырости. Когда я слезала с этого паршивого мула, он так пнул меня, что я подумала, будто меня толкает вон тот маленький негодяй.

Она кивнула на Мальрика, который катал по лежанке хихикающего Дости. Мальчишке надоело сидеть в седле весь день, а энергии для игр у него было хоть отбавляй.

— Ох, только не в грязь!.. — вскрикнула Хелвис. Но было поздно…

Когда дети наконец заснули, Хелвис взяла руку Марка и приложила ее к своему животу. Кожа у нее была теплой и мягкой, как бархат, плотно натянутой. Трибун улыбнулся, почувствовав, как ворочается малыш.

— Ты права, — согласился он. — Ребенок очень живой.

Хелвис вдруг стала очень молчаливой. Пауза тянулась так долго, что Марк начал сомневаться, слышала ли она его вообще. Но когда она заговорила, в ее голосе звучали непролитые слезы.

— Если это будет мальчик, — сказала она, — то… можно будет назвать его Сотэрик?

Марк погрузился в молчание. Затем поднял руку и коснулся ее щеки.

— Если ты этого хочешь, любимая, — сказал он так нежно, как только мог.

* * *

— А ведь как-то мы прошли от Видесса до Гарсавры всего за неделю, — сказал Марк Сенпату Свиодо. — Почему же путь от Гарсавры до Видесса гораздо длиннее?

— О, эта земля полюбила тебя, мой друг, — ответил Сенпат.

Он не утратил хорошего настроения, несмотря на то что вымок до нитки. Разноцветные ленты, свисавшие с его треугольной васпураканской шапки, линяли на плащ. Зато драгоценная лютня была в полной безопасности, спрятанная в сухом кожаном мешке.

Усмехаясь, молодой васпураканин добавил:

— В конце концов, почему бы ей не любить тебя? Ты так нежно ее обнимаешь. О, она плачет, она не хочет, чтобы ты уходил.

— Хорошо тебе смеяться, сидя в седле, — сказал Марк, скаля зубы. Ему действительно стало смешно.

Что до этой земли — богатой черноземом долины западного побережья Империи, — то сейчас Скавр был готов подарить ее намдалени, йездам, хоть демонам Скотоса. Почва становилась все мягче. Море приближалось. Брести по этой грязи было все равно что пробираться по холодной разваренной каше.

Кроме отряда легионеров, на дороге не было ни одного путника. Марку нетрудно было это понять. Только сумасшедшие или доведенные до полного отчаяния люди могли решиться на такое путешествие.

— А ты кто — сумасшедший или отчаянный? — поинтересовался Сенпат, когда Марк поделился с ним своими мыслями.

— Ты же здесь, рядом со мной. Решай сам, — парировал Марк. — Теперь, кстати, я начинаю понимать, почему символом власти в этой стране служит зонтик.

С утра пораньше ослик Стипия опять упал. Жрец плюхнулся прямо в лужу. Усмехаясь, Марк размышлял о жреческом уважении к сану, пока Стипий поднимался, отряхиваясь и бранясь на чем свет стоит. Лицо жреца, борода, плащ были забрызганы грязью. Ослик так и не встал — лишь жалобно застонал, когда Баили коснулся его ноги. Она была сломана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тёртлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тёртлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легион Видесса отзывы


Отзывы читателей о книге Легион Видесса, автор: Гарри Тёртлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x