Елена Первушина - Стёртые буквы
- Название:Стёртые буквы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФОРУМ
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-8199-0247-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Первушина - Стёртые буквы краткое содержание
Это мир, большая часть которого покрыты бескрайним лесом, а люди обитают лишь на узкой прибрежной полосе.
Это мир, где в небе висит пояс звезд, который одни зовут Венком Судьбы, а другие — Ожерельем. Черепахи.
Это мир четырех великих богов, тысячи храмов и маленькой молчаливой богини, которую ее единственная жрица носит в корзинке.
Это мир, где живут обычные люди, которые любят и ненавидят, хитрят и делают глупости.
Это мир, который не знает, как близок конец света.
Это мир, где живет женщина по имени Ксанта — не воительница, не королева и не колдунья. Но пока она остается в этом мире, для него еще не все потеряно. Потому что она — жрица для благословения.
Стёртые буквы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чижик, родненький! — она обняла его, обдав запахом пота и полынной воды, которую здесь покупали за три гроша, чтобы опрыскивать постели, разгоняя кровососов. — Аж сердце мое изнылось, пока тебя ждала! Один ты у меня, родная кровиночка!
Чиж хмыкнул — тоже мне, нашла кровиночку! Рози была дочерью сестры первого мужа госпожи Кэми и в родственницы ему никак не годилась. Но тут же устыдился — и так ведь ясно, что плохо здесь девчонке и страшно, нашел время родню считать.
Он как мог ласково усадил Рози на скамью рядом с собой и передал ей сегодняшние гостинцы: хлеб, ломоть сыра, кружок колбасы и кулек конфет. Гостинцы Рози спрятала за пазуху, отчего ее бюст приобрел необычные и интригующие очертания.
— Не обижали тебя больше? — участливо спросил Чиж.
— Да нет! — Рози дернула уголком рта. — Пусть только попробуют, кровавыми слезами умоются! Только ты следующий раз побольше принеси, мне же подруг угостить надо. Ты бы еще анисовой настойки хоть немного принес, Лисси говорит, она от всех болезней помогает, и волосы от нее гуще растут. Принесешь, а?
— Ты что болеешь?
— Нет, нет, ну а вдруг все-таки? Принесешь?
— Попробую. Ты…
— Чиженька, ты когда меня отсюда выкупишь? — перебила его девушка.
— Рози, — со вздохом в который раз принялся объяснять Чиж, — я не могу тебя выкупить, пока суда не было и штраф не назначен. Да и после суда понадобится немало времени, чтобы деньги собрать. Ты с защитником встречалась?
— Встреча-а-лась! — презрительно протянула Рози, вздернув плечико. — На что это он мне сдался? Щуплый такой, посмотреть не на что. Лопочет быстро-быстро, сам не понимает чего. И голос тоненький, блеет совсем как у того… Ну у того козла, из-за которого я здесь очутилась. Все они, мужики, об одном думают. Не будет с него толку. Ты лучше у своей мамы попроси — у нее-то денег куры не клюют, пусть выкупит меня.
— Она мне не мать, — спокойно ответил Чиж. — И денег она не даст.
Поначалу он пытался объяснить Рози, что госпожа Кэми недолюбливает семью первого мужа, и обращаться к ней за помощью бесполезно. Больше того, сами обстоятельства, благодаря которым Рози оказалась в тюрьме (милая девушка пырнула ножом клиента, когда от отказался платить), вряд ли могли разжалобить его мачеху, отличавшуюся строгостью нравов. Но Рози, как водится, пропустила все эти объяснения мимо ушей.
— Всегда ваша семейка жадная была, — сказала она тогда и повторила сейчас. — За это вас боги бесплодием и покарали.
— Меня пока не покарали, — устало сказал Чиж. — Вот разве что отморожу тут, сидя с тобой, все э-э-э…. с концами!
— Ну и убирайся! — Рози обиженно надула губы и вскочила со скамейки. — Что, чистенький больно, чтобы со мной рядом сидеть?! Фу ты ну ты, чужанчик, драный карманчик, проваливай и больше не возвращайся!
И Чиж, воспользовавшись предлогом, поспешил уйти, тем более что в «Цыпленке» его уже наверняка обыскались. Ушел, мысленно обещая себе, что и в самом деле больше сюда не вернется, но в глубине души прекрасно зная, что это не так. Пусть Рози никакая ему не родственница, но все же землячка, и тоже, как и он, одна-одинешенька в большой и равнодушной Венетте. Что же ей, пропадать, даже если она такая дура?..
2
На мостках, почти что у самой двери «Пьяного цыпленка», стояла пара попрошаек. Он перебирал струны отчаянно фальшивящей лютни, она била в облезлый дребезжащий бубен и жалостно пела хриплым надтреснутым голосом:
«Ах, — Филида говорит, —
сложно мир устроен:
нас оружием своим
защищает воин.
Как он горд, как справедлив,
как красив, как строен
и поэтому любви
девичьей достоин!»
Тут подружке дорогой
Флора возражает:
«Выбор твой меня — увы! —
просто поражает.
Бедным людям из-за войн
голод угрожает.
Ведь не зря повсюду жизнь
Страшно дорожает.
Распроклятая война
хуже всякой муки:
разорение и смерть,
годы злой разлуки.
Ах, дружок! В людской крови —
рыцарские руки.
Нет! Куда милей студент —
честный жрец науки!»
Это была «Баллада о Флоре и Филиде» — самая модная песенка этой весны. Скорее всего, ее занесло в Венетту из Королевства, где и в самом деле были уже университеты. Ее распевали повсюду, и каждый, как водится, на свой лад. У девицы с бубном (впрочем, ее возраст вряд ли определил бы точно и величайший физиономист) получалось на редкость жалобно и тоскливо, даром, что она повизгивала в конце каждого куплета для пущей лихости и притопывала ногой по доскам, от чего фонтанчики грязи заливали ее дырявые башмаки, спущенные чулки и засаленный подол юбки. Было совершенно ясно, что ни рыцарь, ни студент лично ей совершенно не интересны, а вот слова про «жизнь, которая страшно дорожает» еще порождают в ее душе определенный отклик. Ее сожитель просто смотрел вдаль остановившимся взглядом и размеренно водил по струнам правой рукой — будто стирал белье на доске, а левая меж тем безвольно покоилась на грифе. У обоих были одинаково красные, обветренные и пропитые лица со следами то ли оспы, то ли недавних фурункулов.
Деревянный настил был узок, и Чижу пришлось шагнуть в грязь, чтобы обойти музыкантов. В нос ударил запах давно не мытых тел, засохшей мочи. Сапоги, будто только и ждали встречи с грязью, сразу начали течь. «Ну и леший с ними! — сердито подумал Чиж. — Только бы подошва не оторвалась, а то ведь придется чинить или новые покупать — опять расходы непредвиденные».
В полутемном зале «Пьяного цыпленка» было безлюдно — только какой-то тип мирно спал за угловым столиком, уронив голову на руки. Ну и пусть спит, — это Чижа не касается, если хозяин не велел вышвырнуть засоню за дверь, значит, еще надеется получить с него деньги. Все еще обеспокоенный состоянием своих сапог, юноша подумал, не рассказать ли хозяину о парочке за дверями — посетителям вряд ли понравится обходить этих гундосых артистов, шлепая по грязи. Впрочем, Чиж тут же отмахнулся и от этой мысли — видать, у парочки дела совсем плохи, раз уж они сумели откупить только это место. От посетителей кабака щедрых пожертвований ждать не приходится, так что скорее всего поноют немного и сами уйдут. У него слишком мало времени и сил, чтобы заниматься еще и ими.
С кухни доносился хорошо знакомый запах гари, который усиливался с каждой секундой, — значит Маджи уже начала прокаливать большой котел. Чиж поспешил туда.
Едва дверь кухни закрылась за ним (сколько дверей ежедневно захлопывается за его спиной, и из них ни одной стоящей!), как Чижа тут же захватил привычный водоворот дел. Он чистил ножи и сковороды, резал овощи, рубил головы курам и ощипывал еще трепыхающиеся тушки, крутил над огнем вертела с мясом, толок в ступе орехи, мыл пивные кружки, снова чистил ножи, снова резал овощи… Под вечер, в краткую минуту затишья, он услышал, как стучит по крыше дождь, а вслед за темнотой и дождем из порта потянулись рабочие, и кабак мгновенно оказался заполнен до отказа. Чиж с подносом нырял между столиками в облаках дыма, пота и перегара и настолько вошел в ритм, настолько потерял себя и избавился от всяких мыслей, что когда его резко толкнули в плечо, ему показалось, будто его разбудили посреди глубокого сна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: