Альмор - Алисанда

Тут можно читать онлайн Альмор - Алисанда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алисанда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альмор - Алисанда краткое содержание

Алисанда - описание и краткое содержание, автор Альмор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алисанда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Итак, я могу всё же задать вам, Всеволод, несколько вопросов? — начала я как можно более официально. Однако по выражениям лиц окружающих стало ясно, что попытка состроить из себя умную женщину не удалась и придётся стать самой собой — очень умной ведьмой.

Всеволод активно закивал, да так, что я даже испугалась за сохранность его шейных позвонков. И только несколько секунд спустя сообразила, что привидению эта досадная травма никак не помешает жить, пардон, существовать и радоваться своему существованию.

— Это очень и очень хорошо, — заключила я, расценив жест как положительный ответ. — Тогда объясните, что за пророчество?

— Ну, слушайте, — Всеволод глубоко вздохнул, приготовился к долгим пространным объяснениям и только произнёс первые несколько звуков, как его перебил Теллуриэль:

— Только пожалуйста, покороче и попонятнее, хорошо? — и пояснил, обращаясь к нам, — Древние пророчества часто бывают на редкость запутанными.

— А это как раз такое, — подтвердил Всеволод.

— Тогда сам текст, я думаю, можно опустить, вы нам трактовку поведайте.

Призрак тяжело вздохнул. И понятно, почему. Только-только появилась возможность поболтать с живыми людьми, а не с самим собой, и её тут же отобрали. Бедняга, сколько же лет он прожил здесь, совсем один, без общества? Видимо много. Так и свихнуться недолго.

— Хорошо, как скажете. В общих чертах говорится в пророчестве следующее: кто выкрал камень, тот его вернёт. Это вам о чём-нибудь говорит?

Все дружно замотали головами. Все, кроме Теллуриэля. Полуэльф задумчиво поскрёб сначала подбородок, затем макушку, затем снял повязку и почесал ухо, но так ничего путного и не начесал. Разве что грязь с кожи счистил, да и то не во всех местах.

— Это часом не связано с древней легендой о маге, выкравшем у одного из первых властителей Энтары амулет Мира?

— А ты откуда такое знаешь? — поинтересовалась я. Любопытство — это не только моё хобби, но и один из смыслов жизни.

— Историю учил.

Нет, ну вы на него посмотрите. Простой, как две копейки.

— И что же в этой истории написано?

— Глупостей порядочно, но есть немного умных мыслей и идей.

— Да, глупостей историки наворотили море, — Всеволод согласно кивнул.

— Так связано, или нет? — спохватился Теллуриэль.

— Связано. Только там всё было несколько иначе, чем описано в свитках. Их ведь составляли королевские писцы, а они известные льстецы.

— А никто не знает, как оно было на самом деле. Разве что только Хранитель.

— Я знаю, — обречённо произнёс Всеволод.

Теллуриэль уставился на него с неподдельным интересом.

— Ну, тогда расскажите, господин маг.

Эол и Эринэль схватились за рукояти мечей и с неприкрытой злобой воззрились на призрака. Тот сник. Теллуриэль поднял руку, призывая всех к миру. Хотя бы временному. Эльф и некромант успокоились, но мечи не отпустили. Ну и глупые. С железками, да против привидения? Всеволод раз — и исчез, а они махаться собираются.

Но призрак пока исчезать и не думал.

— Хорошо расскажу. Было то примерно тысячу лет назад по энтарским меркам. На твоей, наверное, эльф, памяти, — Всеволод обратился к Эринэлю. — Я тогда в Энтару переехал, спасаясь от гонений. Здесь, на Земле тысяча семьсот какой-то там год шёл, точно не вспомню, давно было.

Угу, больше двухсот лет прошло. Тут даже я забуду.

— Тогда я с Хранителем Мира подружился.

— Вы? С Хранителем? — опешил Эринэль.

— Да. Он проникся моей бедой, часто приглашал к себе в Светлую цитадель, чаи погонять. За чаем разговаривали. Я-то и раньше в Энтаре бывал — потрясающе мирное государство, красивейшие и богатейшие земли, свободолюбивый и разношёрстный народ. А теперь посмотрел — матушка родная! энтарцы все затравленные, города и деревни пришли в упадок, неурожай…

— Да, в то время случилось пять неурожайных лет подряд и был великий голод, — задумчиво произнёс Теллуриэль.

— Земля плодородна, земледельцы трудолюбивы, откуда же взяться неурожаю? Этот вопрос я и задал Хранителю. На что тот ответил: "Злое колдовство, друг, стремится завладеть страной. Я чувствую его, но ничего исправить не могу, слишком поздно спохватился. Король в плену страшных чар, разрушающих его добрую душу. Единственное, что можно сейчас сделать — не дать злу завладеть амулетом Мира. Это артефакт невиданной мощи, если он попадёт в нехорошие руки…" — "Я понимаю", — произнёс я. — "Тогда помоги Энтаре. И мне заодно", — попросил он. И я согласился. Прокрался в замок, нашёл амулет и забрал его с собой. Вернулся на Землю, чтобы меня не достала погоня. Жена и маленькая дочь Катюша встретили радостно. Однако ликование их было недолгим. Узнав об амулете, Лизавета объявила, что я проклят навеки, если унёс столь ценную для Энтары вещь, и заставила меня уйти. И я ушёл. Сюда. Я знал это место. Мой предшественник, призрак мага Нермуда, тепло принял меня с моим сокровищем, помог спрятать его и сказал, что я буду охранять его, пока не исполнится пророчество. И ещё рассказал историю сокровищницы. А сам потом испарился. Ну хорошо, подумал я, взял кубок потяжелее и…

— Уй, — я визуально представила себе это зрелище. Мда, неприятно, наверное, получить по макушке от собственной руки. И зачем только этот Всеволод так поступил? Глупец, не иначе.

— А потом ко мне явился Хранитель и объявил во всеуслышание пророчество. И пояснил, что я должен буду ждать кого-то из своей семьи, раз сам теперь не могу вернуть амулет. Власть в Энтаре поменялась, и вновь начались какие-то перевороты…

— Да, сейчас при дворе такие сложности, — присвистнул Теллуриэль.

— А откуда вы, сударь, это знаете? — полюбопытствовал Всеволод.

— Да так, — Теллуриэль замялся, не решаясь сказать правду.

Я довольно усмехнулась. Ну, сейчас отыграюсь.

— Принц он энтарский, вот откуда!

Теллуриэль выразительно посмотрел на меня и продемонстрировал небольшой лёгкий кинжал. И где только прятал, паршивец, когда я на колбасу с мечом кидалась? Однако, приглядевшись, я обнаружила, что рукоять холодного оружия позолочена и инкрустирована драгоценными камнями. Вот воришка мелкий! А ещё принца из себя строит.

— Да? Настоящий? — восхитился Всеволод.

— Ну не искусственный же! — фыркнул Теллуриэль.

— Нет, я имею в виду… Из самой первой династии королей? Анмаров?

— А они и не были настоящими правителями. Настоящие — это наша династия Бартостон.

— Ох, ну кому ты всё это рассказываешь, полуэльф!? — призрак с досады ударил кулаком по колену Эола. Некромант, однако, не обратил на это никакого внимания. Видимо, удары призрачных кулаков не чувствуются.

— Я наследный принц Энтары! — воскликнул Теллуриэль.

— Истинный король — это потомок Творцов! — не унимался Всеволод.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альмор читать все книги автора по порядку

Альмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алисанда отзывы


Отзывы читателей о книге Алисанда, автор: Альмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x