Альмор - Алисанда

Тут можно читать онлайн Альмор - Алисанда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
 Альмор - Алисанда
  • Название:
    Алисанда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альмор - Алисанда краткое содержание

Алисанда - описание и краткое содержание, автор Альмор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обычная земная ведьма попадает в обычный магический мир из-за обычного местного принца. Знакомый сюжет? Ну, почти. А теперь представьте, что попала она туда в виде миленькой лисички, да ещё расчетверение личности получила. А так же симпатичную вещичку в виде мощного артефакта и весёлое задание впридачу. Да и попутчиков найти не помешало бы… Все собрались? Тогда вперёд!

Алисанда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алисанда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Переведя дух, Теллуриэль посмотрел вниз. Единственный факел, горевший здесь, освещал только малую часть стены, а дальше царила непроглядная тьма.

— Эгей!!! — завопил принц. Эхо разнеслось по всей пропасти, многократно повторяя и усиливая крик. "Глубоко…" — мысленно присвистнул Теллуриэль, глядя вниз.

— Ай-яй-яй, ваше высочество, как это не по-королевски, — произнёс кто-то за спиной. Принц резко обернулся, сердце его вновь бешено заколотилось.

— Варриэль?! — воскликнул он не то удивлённо, не то разгневанно. Но тут же взял себя в руки. — Что ты здесь забыл?

Маг устало вздохнул и цокнул языком.

— А что вас так смущает, ваше высочество? Что я хожу по замку, в котором, собственно, и живу? Или я, по вашему мнению, должен безвылазно сидеть в башне или в библиотеке, проводя свои опыты? Да я, в общем-то, так и делаю, лишь иногда выходя прогуляться, освежить мысли… А что вы так далеко от своих покоев забрели?

Теллуриэль оглянулся, словно ожидая увидеть за плечом подсказку. Но обманулся в своих ожиданиях.

— Я… Как обычно, бродил… И забрёл сюда. Вот.

— Надо же, как интересно, — Варриэль тихонько присвистнул. — А у меня иные сведения. Что вы, ваше высочество, занимались непристойным для королевской особы делом: подслушивали разговоры лорда Ллимиарэля и, более того, эти разговоры были секретными. Как нехорошо.

— Не подслушивал я ничего, — Теллуриэль стыдливо потупился, как пятилетний ребёнок, которого родители застали за порчей очень дорогой вещи.

— Да, ты это ещё самому Ллимиарэлю расскажи! — Варриэль рассмеялся в полный голос. Теллуриэль понял, что скрываться бессмысленно, его всё равно раскусили. Или видели там, в коридоре.

— И расскажу! И ещё отцу поведаю, что творится на Приграничье, особенно возле Казаса. Как тамошние эльфы начали изгонять и убивать людей и провозгласили те земли своими по праву. И как их с трудом успокоили местные военные отряды. И как потом в предгорьях Снежных гор велись бои горных эльфов с местным населением… — тут Теллуриэль неожиданно даже для самого себя замолк. Варриэль поднял руку, призывая собеседника к молчанию. Теллуриэль понял — заколдовали.

— Подожди, дай подумать. Казас, Снежные горы… Да, там действительно что-то происходило, но… А откуда ты всё это знаешь?

Тут принц вновь почувствовал, что может говорить.

— Не твоё дело, откуда я это знаю, но знаю доподлинно. И ты не можешь оспаривать правдивость этих фактов. И, кстати, я знаю, по чьему приказу действовали эльфы, кому они подчинялись.

— А ты, принц, опаснее, чем я думал, — Варриэль снова цокнул языком и задумчиво почесал подбородок. — Не отослать ли тебя? Лорд Ллимиарэль, вроде, рассматривал такой вариант. Знаю я одно местечко…

— Предатель! — не сдержался Теллуриэль и, поняв, что отступать уже некуда, замахнулся на мага. Варриэль со смешком уклонился от удара и, для пущего веселья, подставил принцу подножку. С тихим стоном Теллуриэль упал на пол.

— Спокойнее, друг мой, спокойнее. Ни к чему кричать, ведь могут услышать. Хотя здесь вряд ли кто чего услышит — в правом крыле ведь редко проходят слуги, — Варриэль криво усмехнулся.

Принц ахнул. Правое крыло! "Покои Ллиарэля в левом крыле, я ведь не мог ошибиться. Тогда как я попал сюда, если…"

— Да ты лжёшь! — воскликнул Теллуриэль, вскакивая на ноги.

Варриэль отрицательно покачал головой.

— Нет, не лгу. Мне смысла нет лгать.

— Тогда как…

— Всё очень просто — немного магии… и вуаля! — маг сделал несколько несложных пассов руками. С его пальцев сорвались две молнии, полетели вдоль стен, обогнули Теллуриэля и с яркой вспышкой соединились. Принц попытался бежать, быстро сообразив, что это за заклинание, но не тут-то было — кто-то сильно ударил его по загривку.

— Не спеши, щенок грязнокровный, — прошипел у него над ухом до боли знакомый голос Ллимиарэля. — Куда ты его? — этот вопрос был уже адресован Варриэлю.

— Он отправится в выжженную пустыню, безводную, мёртвую, под палящее и сжигающее всех и всё солнце. Оттуда он точно не вернётся, в этом я могу тебя заверить, Ллимиарэль, — усмехнулся маг.

Теллуриэля затрясло, как в лихорадке. Умирать ему не хотелось, тем более так.

— Хранитель… По…моги…мне, — прошептал принц, теряя сознание.

* * *

Тёмной-претёмной ночью, в тёмной-претёмной башне, в тёмной-претёмной комнате сидели два мужика — эльф и некромант. Сидели за столом, на котором, как водится, стоял светящийся хрустальный шар. Изображения в нём быстро сменяли друг друга.

— Ну, давай, долети, чуть-чуть осталось! — шипел эльф, скрестив пальцы.

— Фиг тебе, ушастый. Не долетит твоя кляча до финиша, — пробурчал себе под нос некромант, как бы между делом выводя пальцем на поверхности стола руны заклинания. Изображение в шаре померкло. Эльф криво усмехнулся, заметив то безобразие, что учинил его соперник.

Внезапно шар ярко вспыхнул.

— Ура! Я выиграл! — воскликнул некромант и от радости закружился по комнате. На ту беду наступил он на полу собственного плаща, и радостные вопли сменились грохотом, нецензурной бранью и явным недовольством формой служителей Контроля, столь неподходящей для радостных плясок.

— Не спеши с выводами, — эльф внимательно вгляделся в изображение в шаре. — Мой дракон появился на финише одновременно с твоим.

— Чего?! — возопил некромант и окинул эльфа оценивающим взглядом, явно прикидывая, куда лучше его ударить — в лоб или в солнечное сплетение. — Вот сейчас ты у меня узнаешь, кто первый! — прикинув, он кинулся на оппонента с кулаками.

Эльф встал. Его кожа, зеленоватая от природы, что нетипично для представителей данного племени, приобрела какой-то салатный оттенок.

— Давай! Давай подерёмся! — практически заверещал он. Некромант опешил. Такого отпора, хоть и очень несмелого, он не ожидал. Да и вообще, какого-либо отпора.

— Только не здесь. Не хочу шар разбивать — госимущество, всё-таки. И стоит соответственно. А мне моя зарплата ещё нужна, — произнёс эльф уже чуть спокойнее.

Некромант согласно кивнул. Да, разбить столь хрупкий и дорогой предмет, как магический кристалл — себе дороже. Потом за всю жизнь не расплатишься.

— Давай устроим дуэль to face? — окончательно успокоившись, предложил эльф. — Завтра, на рассвете.

— А почему не на закате? — с хитрой ухмылкой поинтересовался некромант. — Али ты боишься, что я зомбяков с собой притащу? Так я ж с падалью не работаю…

— Да, знаю я, знаю, что тебе никогда не удавалось подчинить себе зомби, — съехидничал эльф.

Некромант махнул кулаком, слабо надеясь подпортить идеальный эльфийский профиль. И, естественно, промахнулся, чему ничуть не огорчился. Дескать, и не целился.

— Победу в данном залёте одержал белый дракон Лимиэр участника номер один, опередивший соперника, чёрного дракона Хайдер участника номер два на одну сотую секунды, — послышалось из хрустального шара. Некромант подскочил на месте и взвыл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альмор читать все книги автора по порядку

Альмор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алисанда отзывы


Отзывы читателей о книге Алисанда, автор: Альмор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x