Илона Романова - Иллюзия обмана

Тут можно читать онлайн Илона Романова - Иллюзия обмана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Иллюзия обмана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илона Романова - Иллюзия обмана краткое содержание

Иллюзия обмана - описание и краткое содержание, автор Илона Романова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Иллюзия обмана" — это сказка для взрослых детей, и не потерявших детства взрослых, для тех, кто верит в простые и верные понятия. В нашей книге действуют люди и дюки — совершенно новые фентезийные персонажи, Хранимые Щитом, Владеющие Речью, Носящие Имена, и Стоящие в Круге Справедливости. А в остальном — всё как всегда: герои любят и ненавидят, родят детей и воюют, теряют дар и возвращают отобранное, Мир подходит к краю пропасти и спасается…

Иллюзия обмана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иллюзия обмана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илона Романова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А пока есть время подумать вот о чём. Когда Император явится — дело, как по льду заскользит. Знай, направление задавай. Глупый юнец сам подскажет и как длинномордых по одному выловить, и как хаймерову девчонку угробить, да ещё и ключи от мятежных провинций с поклоном принесёт! А если он всё-таки заартачится, тем хуже для него… Не захочет же парень, в самом деле, смотреть, как поят огненным зельем его жену?

Ночь плавно скользила к рассвету. Старика, наконец-то стало клонить ко сну. Он не захотел возвращаться в спальню и примостился в очередном кресле, которыми изобиловал даже балкон. Его охватила вязкая дремота, которая и отдыхать не давала, и думать мешала. Промаявшись так с полчаса и изрядно озябнув, Грейф Нюд заставил себя проснуться, выпить вина и заняться делами. Он немного подумал и пришёл к выводу, что вне зависимости от того, как будут разворачиваться события, пока сударбцам не нужно знать, что мэнигский Правитель умер.

Прежде всего, он заставил себя отправиться в кабинет Цервемзы. Необходимо было всё восстановить до того момента, когда туда придут дворцовые уборщики.

IV

Первый неприятный сюрприз ожидал его ещё за два зала до нужной комнаты. Одни стражники, призванные охранять покой Правителя, были истреблены прямо в караульной комнате. Другие — непосредственно у дверей кабинета. Убитыми оказались даже новобранцы из Квадры. Зрелище было жуткое, но Колдун не почувствовал ничего.

"Говорил я тебе, — Грейф Нюд по привычке продолжал доругиваться с Цервемзой, — Что это глупая затея. За такой короткий срок солдат-палачей не подготовить. До старых Четвёрок так просто было бы не добраться".

Судя по всему, убиты они были не человеком, а животным. Ловким, сильным, и владевшим магией. Место бойни выглядело так, словно сначала он околдовал стражников, а потом перебил сонными. Во всяком случае, ни один из них даже не пытался взяться за оружие.

"М-да! — думал Старик. — Не знал, что можно так бесшумно и молниеносно уничтожить столько народа. Если это, действительно, был тот самый кот, понимаю, почему мой бывший раб так его боялся! Таких зверей нам бы на службу…"

Несколько минут понадобилось Колдуну, чтобы заставить трупы бесследно исчезнуть. Он мог бы не напрягаться, а позвать десяток-другой слуг, которые просто вынесли бы тела, но осторожность была превыше всего. К тому же, магия уничтожения была тем немногим, что хоть как-то забавляла пустое сердце Грейфа Нюда. Да и вообще, солдаты, не сумевшие защитить не только Цервемзу, но и самих себя, не были достойны лежать в могилах. Корабль в Дальний мир — не для них… Убитые стали туманом, который тихо рассеялся. И всё.

Расчистив дорогу, Старик повернул дверную ручку и замер на пороге. Обычно прибранный кабинет изменился до неузнаваемости. Было уничтожено и испорчено всё, что только можно и нельзя. Даже старый дорожный плащ, которым Грейф Нюд давным-давно не пользовался по назначению, но любил укрываться, как пледом, был изрезан в клочья. Довершала картину жуткая кошачья вонь, смешанная с тяжёлым ароматом заклинаний и перекрывавшая запах гари. Колдун тщательно осмотрел место побоища. Обнаружил пустую бутыль из-под огненного зелья, закатившуюся под столик. Вспомнил, как выглядели останки Правителя. И только головой покачал. Он постоянно предрекал Арниту голод и разруху. М-да, разруха была налицо, и её предстояло ликвидировать. А что до голода… Нужно было поторапливаться, и прежде, чем слуга принесёт завтрак, закончить все дела.

Развал в кабинете Императора был столь велик, что потребовалось немало времени и ещё больше сил, чтобы привести помещение в порядок. Последним штрихом стал пресловутый плащ, снова занявший привычное место на подлокотнике кресла.

Теперь, Колдуну предстояло обживать комнату. Услышав какой-то странный звук, похожий на шум больших крыльев, он взглянул на балконную ограду. На мгновение ему показалось, что мохнатый клок безоблачного неба стремительно пронёсся над дворцом и опустился в глубине сада.

"Если так пойдёт дальше, я и сам начну бояться котов! — хмыкнул он, чтобы отогнать наваждение. — Впрочем, то чудище, кажется, было чёрным, а лежбики в наших краях не водятся… Примерещится же такое!".

Он обошёл своё новое владение. Опасливо уселся за стол… Для порядка пошелестел документами. Осознал, что ровным счётом ничего в них не понимает. Начал копаться в ящиках. Не нашёл ничего интересного.

Ему срочно нужно было измыслить, как объяснить подданным временное отсутствие Законного Императора. На первый случай можно было отправить императорский экипаж с несуществующим Цервемзой в поездку по подвластным провинциям. Пусть появляется то в одном городе, то в другом. Но этот обман мог быть в любую минуту раскрыт. Во-первых, Правитель давным-давно не покидал Мэнигу. А во-вторых, всем было известно, что Цервемза предпочитает перемещающие коврики.

Более разумные идеи в голову не лезли.

Грейф Нюд напряжённо думал и машинально перебирал бумаги, как будто в них таилась подсказка. Дело шло медленно, слишком уж сумрачно было вокруг. Конечно, можно было зажечь лампы, но Колдун не выносил яркого света. К тому же он не хотел, чтобы кто-нибудь знал, что он в кабинете. Только слуг с их угодливой суетой ему сейчас не хватало! И тут Старик вспомнил, что некогда умел разгонять мрак в пещерах и подземных коридорах. Это было гораздо удобнее, чем ходить с фонарём или факелом. Он забормотал полузабытое заклинание и несколько неуверенно повёл рукой. Что-то мягко зашуршало, как будто тяжёлая ткань сползла на пол. Раньше вроде бы волшебство действовало бесшумно. Грейф Нюд был слишком занят своими мыслями, чтобы обращать внимание на такие мелочи. Теперь в комнате стало светло ровно настолько, чтобы продолжать. Колдун устал от бесцельных поисков неведомо чего и хотел, прерваться, как вдруг вздрогнул, ощутив чьё-то присутствие совсем рядом. Он поднял глаза. Напротив него на месте завешенной гобеленом стены, неведомо откуда появился дверной проём, которого раньше не было. За ним — стол, за которым сидел угрюмый седой человек, очевидно, только что оторвавшийся от занудной и трудной работы. Незнакомец ошалело смотрел на Грейфа Нюда. Похоже, меньше всего он хотел быть замеченным. Колдун похолодел, решив, что всё это время за ним наблюдал один из Секретарей. Избавится от наглеца не составляло труда, хотя для начала не худо было бы его допросить. Они заговорили одновременно:

— Как звать? Что здесь делаешь? — скользящим шёпотом спросил Старик.

Его визави только беззвучно шевелил губами.

— Я задал вопрос! — голос Колдуна стал грозным.

Визави тот же миг состроил свирепую рожу.

Магу стало не по себе. Он вскочил и швырнул в дверной проём тяжёлую статуэтку. Ту самую, о которую давеча точил когти Тийнерет. Зазвенело стекло. На валявшийся на полу гобелен посыпались осколки…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илона Романова читать все книги автора по порядку

Илона Романова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иллюзия обмана отзывы


Отзывы читателей о книге Иллюзия обмана, автор: Илона Романова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x