Светлана Нергина - По закону перелетных птиц

Тут можно читать онлайн Светлана Нергина - По закону перелетных птиц - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По закону перелетных птиц
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-93556-983-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Нергина - По закону перелетных птиц краткое содержание

По закону перелетных птиц - описание и краткое содержание, автор Светлана Нергина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это светопреставление, для кого-то – долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них – просто норма жизни. Они не умеют по-другому… Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми. Они не знают, что такое бездорожье, потому что дорога ляжет там, где они собираются пройти…

По закону перелетных птиц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По закону перелетных птиц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Нергина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чего испугался? – не поняла она.

– Ну… – Райдас на мгновение запнулся, но умолкнуть под ее настойчивым взглядом не смог. – Просто боялся, как бы с тобой – ничего, что на «ты»? – как бы с тобой что не случилось.

– Ничего, в самый раз, – разрешила Лойнна. – А откуда вдруг вообще такие мысли?

– Да просто Церхад на следующую ночь, как ты с Найоном уехала, сначала сидел-сидел неподвижно так, потом вдруг как подскочит, как про тебя… хм…

– Ладно, я догадалась, – сухо кивнула Лойнна, без особой радости представляя себе, что мог сказать тогда по ее адресу разъяренный маг. – Дальше?

– А дальше исчез куда-то, – развел руками Райдас. – В смысле, телепортировался. Вернулся часа через два, мрачный, как упырь, так и ходит до сих пор. Вот я грешным делом и подумал, как бы не из-за тебя… Так ничего не случилось?

Лойнне ужасно захотелось уткнуться лбом ему в плечо и пожаловаться. Но она только тяжело вздохнула:

– Да… Нет, ничего, Райдас, не обращай на меня внимания. Я просто не люблю эти дурацкие придворные церемонии.

Значит, на два часа… Ох, неспроста Леера такая добрая и услужливая была… и от денег отказывалась отнюдь не из-за хозяина, а потому что уже получила… и как бы не в два раза больше… Добродеятель чертов!

– Кто же любит церемонии? – рассмеялся Райдас, подхватывая ее под руку и увлекая прочь из зала. – Разве это праздник? Не-е-ет, Лойнна, праздник – это когда собирается весь честной народ и начинает этот твой титул обмывать…

– Что?!

– Конечно, – невозмутимо подтвердил Всадник. – Через полчаса в дворцовом парке, по доброте душевной отданном его величеством нам на растерзание, начнется настоящий пир, а пока ребята дрова таскают, воду, шашлыки жарят… И не говори, что ты туда не пойдешь!

– Но я…

– Лойнна, даже и не думай! Обижусь лично!

В конечном счете Лойнна не пожалела, хоть поначалу только и думала о том, куда бы ей сбежать с этого празднества, плавно перетекающего в банальную попойку, а Райдас делал страшные глаза и украдкой показывал кулак, пресекая каждую попытку побега.

Но потом втянулась, оценила и вправду великолепно прожаренные шашлыки, которые, уже сняв с костра, украсили дольками свежих (и бог весть где взятых!) помидоров, чтобы те не обуглились до съежившейся кожицы над открытым огнем.

От вина она категорически отказалась, в голове и так подозрительно шумело, пламя костра размывало лица сидящих по ту сторону от него, хотя в одно из них она пристально вглядывалась, плюнув на гордость и злость, но оно ни разу не повернулось в ее сторону, хотя прочие не сводили с ведьмы глаз.

Когда ей в третий раз вложили в руки гитару, отказываться было уже неудобно, а учитывая, что многие воины и маги уже достигли «кондиции», и опасно. Но что петь? Воздействовать она сейчас не способна, нечего и думать, а просто петь… что?

Вопрос терзал ведьму долго. Пока она наконец не поймала задумчиво-вопросительный взгляд черных глаз, скользнувший по ей лицу, рукам и грифу гитары – и, бросив сомневаться, не взяла первый тягучий, расплескавшийся по земле упавшей каплей крови аккорд…

Свисток. Скрип колес. Остановка.
Судьбе проиграла я спор.
Мгновенье – и пики оковка
Пропустит удар острых шпор.

Лишь миг – и твой поезд умчится.
Куда? Хоть куда. От меня.
Закончилась, видно, страница,
И нет ни меча, ни коня…

Лишь вспышка пустых обстоятельств
Сожгла мост меж нами дотла.
Знакомый. Не друг, не приятель —
Но горечь разлук тяжела…

Вам кажется, можно привыкнуть?
Не знаю… Быть может. Но я
Не в силах сегодня постигнуть
Бесстрастный закон бытия.

Я знаю: ещё лишь мгновенье —
И мы в переулках недель
Не встретимся больше, наверно…
Какой, к черту, «радостный день»?!

«Заходим! Уже отправленье!» —
Звенит в голове тишина…
– Прощай! – задержался мгновенье…
– Прощай! – Развернулась. Ушла.

…Фурора она не произвела, хотя вокруг одобрительно зашептались и потребовали еще чего-нибудь. Но ведь и пела-то…

«Глупая», – тихо и чуть устало ткнулось в виски.

«Почему?» – тихонько спросила Лойнна, боясь расплакаться прямо здесь и с силой стискивая зубы.

«Ну кто же здесь может знать, что такое поезд?!»

«Ты». – Рука машинально ласкает струны, благодарно напевающие что-то мягкое и нежное, как колыбельная над зыбкой.

«Вот именно, – усмехнулся краешком губ маг. Или это раскаленное марево над костром поколебало картинку? – Один я».

«А я и пела тебе одному, – сглатывая подступивший к горлу комок, подтвердила Лойнна. – Не догадался?»

«Не поверил. По-моему, я оскорбил тебя лет на десять вперед…»

«Глупый…»

Часть VI

СПЛОШНОЕ БЕЗЗАКОНИЕ

ГЛАВА 1

Тяжелые широкие браслеты с громким плеском потонули в горячей воде.

Ристания с усилием оперлась руками о край бадьи, торопливо заглатывая воздух. Здорово побледнела, между прочим.

– Все нормально? – с беспокойством окликнула чародейку Лерга, зачарованно проследив путь кандалов до самого дна. С большим удовольствием она утопила бы разве что мерзавца Леагра.

– Да, – сдавленно отозвалась та и, пошатываясь, отошла от бадьи. – Просто голова закружилась.

Лерга рассеянно кивнула и блаженно прикрыла глаза, растворяясь до капли в этой горячей душистой воде с шапками пышной мягкой пены. В воздухе снова витал запах эфирных масел, нарочно пролитых Ристанией на раскаленную решетку камина. Странный, но уже привычный запах словно проникал внутрь, напитывая равнодушием и успокаивая издерганные нервы. Думать ни о чем не хотелось. Закрыть глаза и представить, что ничего этого нет… И не было… А просто приснился дурацкий запутанный кошмар, который истает клочьями несвежего тумана поутру…

Ристания молчала, давая Лерге успокоиться и смириться с обстоятельствами. Пусть уж лучше полудремлет в горячей воде, мечтая о чем-то недоступном, чем с размаху окунется в ледяную реальность, раздраженно швыряясь молниями и костеря всех королей, алконостов и ее, Ристанию, на чем свет стоит. Ибо ситуация того заслуживала.

Разумеется, ничем хорошим это кончиться не могло. Когда дисцитию застают рядом с бездыханным королем сжимающей в руках полупустой флакончик из-под зелья, доказать ее невиновность – потенциально проблематичное действо. Ну а на практике подкупить стражей и вывести девушку одним из потайных ходов, которыми в ассортименте обладает любая спальня монарха, [15] Как ни странно, чаще всего этими ходами пользуются совсем не монархи, а миловидные фрейлины, приходящие «пожелать его величеству спокойной ночи». оказалось куда как проще. Хотя заковать дисцитию в антрацит ретивые патриоты все равно успели. Чтоб не колдовала почем зря.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Нергина читать все книги автора по порядку

Светлана Нергина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По закону перелетных птиц отзывы


Отзывы читателей о книге По закону перелетных птиц, автор: Светлана Нергина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x