Ярослав Вольпов - Третий день зимы

Тут можно читать онлайн Ярослав Вольпов - Третий день зимы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Третий день зимы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ярослав Вольпов - Третий день зимы краткое содержание

Третий день зимы - описание и краткое содержание, автор Ярослав Вольпов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каждый год, когда наступает третий день зимы, в городе Весторе пропадают люди. Никто не знает, что происходит с ними — и не хочет знать. Говорят, что их похищает Фея, живущая в старом заброшенном храме… Если бы всё было так просто…

Третий день зимы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Третий день зимы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Вольпов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И знать не хочу, — прошипел Альфред — а это был именно он. — Мне известно лишь то, что такая книга у тебя есть, и ты уже много лет скрываешь её ото всех — но не спрячешь от меня. Если ты сейчас же не отыщешь её, я распорю твоё брюхо, как бы противно мне это ни было.

— Если ты убьёшь меня, — выдавил монах, пытаясь сохранить самообладание, — ты никогда в жизни не найдёшь её.

— Найду, — пообещал Альфред. — Переверну всю башню, но найду. А остальное свалю в одну большую пыльную кучу и спалю. Если даже не найду, спалю просто так, от отчаяния. Ну, что скажешь, святоша? Рискнёшь? Или всё же облегчишь мои поиски?

— Я… — отец Клавдий хотел вздохнуть, но острие меча помешало ему, — я дам тебе эту книгу. Но запомни: я соглашаюсь лишь потому, что ты не сможешь никому поведать её секретов. Они погубят тебя раньше, чем ты сможешь рассказать о них: я знаю это наверняка.

— Меньше слов, — бросил Альфред, — веди.

"…И стало известно людям, что демоницу, ранее слывшую бессмертной, возможно убить оружием человеческим. Во времена, когда была она впервые заточена в своём узилище, дьявольская сила её была слишком велика, чтобы чёрная душа могла расстаться с телом. Но с тех пор, как заставили её разделить свою жизнь с храмовыми печатями, к бессмертию прибавилась уязвимость. И теперь, каждый раз, когда выходит демоница на свободу, мир ждёт героя, что не дрогнул бы перед ней, ждёт — и не может дождаться. Ибо сколько бы жизни не выпили печати у сего порождения зла, мощь её остаётся неодолимой. И любой, кто решит положить конец её богомерзкому существованию, вначале должен будет одолеть в поединке самого себя, а затем уже вступать в схватку с демоницей. Но где смертному человеку найти сил, дабы выдержать подобные битвы — сие тайна великая есть…"

Альфред быстро шёл по ночному городу. Если бы он сбавил шаг, то не успел бы до наступления рокового третьего дня; если бы перешёл на бег, то мог бы потратить больше сил, чем мог себе позволить. Любой, попавшийся ему на пути, счёл бы за благо отойти прочь и прижаться к стене какого-нибудь дома. Никто бы не стал заступать дорогу высокому парню с внушительного вида мечом за плечами. К счастью — или, скорее, к несчастью — Альфред и не мог никого повстречать. Новый день был слишком близко, чтобы горожане решились выйти из домов. И юноша шёл по пустым улицам до тех пор, пока из темноты не выплыли белые стены Храма.

Обнажив меч, Альфред прошёл под аркой. Он уже набрал воздуха в грудь, чтобы вызвать на бой демоницу, кем бы она ни была… Но слова застряли у него в горле. Он увидел ту, кого искал — и это была лишь хрупкая девушка в светлом платье. Её волосы были странного серебристого цвета с металлическим оттенком, но на этом всё необычное, что было в незнакомке, заканчивалось. Она совершенно не казалась опасной. И, как будто всего этого было недостаточно, чтобы огорошить Альфреда, рядом с ней стояла Лиа.

Первые несколько мгновений Альфреду казалось, что девушка о чём-то рассказывает обитательнице Храма, а та слушает её с сочувствием. Лицо в обрамлении серебряных волос выглядело странно неподвижным, но какие-то черты в этой застывшей маске делали её не равнодушной, но понимающей и милосердной. Но через пару секунд на Альфреда снизошло озарение. Конечно же, эта личина будет выглядеть неподвижной и неестественной! Ведь только Всевышний знает, какое чудовище скрывается под ней! Эта нелюдь играет с Лиа, забавляется с ней, как кошка с мышью, даёт несчастной девушке надежду, а потом, когда третий день зимы, наконец, наступит… Лиа даже не успеет понять, во что превратится та, с которой она сейчас говорит, словно с доброй подругой! И это может произойти прямо сейчас, в любую минуту! Если бы он, Альфред, тоже поверил в доброту и невинность этого среброволосого существа, Храм бы снова забрал свою жертву. Возможно, в этом и заключалось испытание, о котором говорилось в книге? Но он справился; так пусть же начнётся второй бой, последний бой!..

— Лиа! — девушка вздрогнула от окрика. — Отойди от неё! Сейчас же!

Лиа с замершим сердцем наблюдала, как к ним приближается Альфред. Она с трудом его узнала: куда делся тот мягкий, деликатный юноша, с которым она была знакома раньше?.. Даже меч в его руках выглядел не таким страшным, как слепая жажда разрушения в глазах. Как будто заразным оказалось безумие Этельреда, перекинувшееся на измученную душу Альфреда. Лиа даже не могла найти в себе сил, чтобы пожалеть его. Она не могла прогнать одну мысль: неужели этот одержимый когда-то добивался её любви? Как она могла не разглядеть то, что было скрыто в нём?..

— А тебя, демоница, — меч Альфреда повернулся к Эверморн, — я уничтожу здесь и сейчас! Слишком долго ты морочила голову всем жителям нашего города! Но только я не поддамся ни страху, который ты внушаешь трусам, ни жалости, с помощью которой ты проводишь глупцов! Я знаю, что ты есть на самом деле — чудовище!

Он шагнул вперёд и, чтобы выплеснуть хоть немного ярости, переполнявшей его, рубанул по ближайшему розовому кусту. Сухие лепестки, почти невесомые, неслышно осыпались на землю — но зато низким гневным гулом отозвалось что-то внутри Храма.

— Нет, Альфред! — воскликнула Лиа. — Ты не знаешь всей правды!

— Я знаю ровно столько, — Альфред даже не взглянул в её сторону, — чтобы убить эту тварь! Я знаю, что она погубила сотни невинных людей! Знаю, что из-за неё сейчас умирает мой брат! Знаю, что она заманила тебя сюда, чтобы присоединить твою душу ко всем, которые уже поглотила! Но самое главное — я знаю, что она, как и все мы, смертна! И мне неважно, что течёт в её жилах — кровь или травяной сок!

Мир на мгновение застыл, когда Альфред занёс меч над Эверморн. Лиа была скована страхом и пониманием неотвратимости происходящего; сам Альфред наслаждался моментом, который должен был превратить его в городского героя. Однако не двигалась и Эверморн — не делала ни одного движения, чтобы избежать удара. Даже словом она не попыталась остановить разящую руку; и именно это бесстрастное молчание заставило Альфреда заколебаться ещё на долю секунды. Но затем он решил, что лицо демоницы, должно быть, не может выражать даже страх — а может быть, это ещё одна из её уловок? Нет, ей не одурачить его! И, призвав на помощь всю свою решимость, он вонзил клинок в грудь Эверморн.

С металлическим звоном осыпались белые розы с дверей Храма.

Этот тихий звук, словно камешек, упавший на склон горы, повлёк за собой лавину других. Пронзительно закричала Лиа. Взвыл ветер, запутавшийся в шипастой сети кустов; пытаясь высвободиться, он только сильнее всаживал в себя когти роз. Испуганно ахнул Альфред, увидев, как под нарастающим ветром приходит в движение багрово-зеленое море вокруг. Только Эверморн не вплела ни стона, ни вздоха в общую какофонию. Но весь этот безумный оркестр смолк, когда вступил самый страшный его инструмент — скрипящие двери Храма. Они открывались томительно медленно — а может, просто так казалось молодым людям, пойманным во власть момента? Но вот, наконец, створки распахнулись — но за ними не оказалось никого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Вольпов читать все книги автора по порядку

Ярослав Вольпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Третий день зимы отзывы


Отзывы читателей о книге Третий день зимы, автор: Ярослав Вольпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x