Александра Лёвина - Силмирал. Измерение

Тут можно читать онлайн Александра Лёвина - Силмирал. Измерение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Силмирал. Измерение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александра Лёвина - Силмирал. Измерение краткое содержание

Силмирал. Измерение - описание и краткое содержание, автор Александра Лёвина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая часть фантастической дилогии о перемещении в другое измерение и раскрытии своей сути с помощью зверя, облик которого даруется при переходе. О том, кто ты есть.

Силмирал. Измерение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Силмирал. Измерение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Лёвина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нам надо поговорить. — Серьёзно начал он.

Я несколько удивилась и даже встревожилась. Что могло произойти? Если бы что-то глобальное, что-то по типу восстания, то сейчас в лагере не было бы так тихо. Тогда что?

— Пройдёмте с-со мной.

По прошествии некоторого времени мы вышли на другой край лагеря, туда, где были устроены загоны для зверей Кародроссов. Там Эсприт остановился, и, осмотревшись по сторонам, негромко начал.

— Перво-наперво я прош-шу вас вос-спринять вс-сё то, что вы с-сейчас ус-слыш-шите, вс-серьёз. Это правда очень важно. Это вообще правда.

— Говори, Эсприт. Я доверяю тебя, и никогда не уличала во лжи. — Пожала плечами я.

Змей помолчал немного.

— С-сперва я рас-скажу вам кое-что о с-себе, то, о чём знают немногие…

…Эсприт был не из Пришедших. Он родился и вырос в Старом Ресстарке. И ещё в детском возрасте обратил внимание, что ему почти не снятся сны. А если и снятся, то… провидческие. Шелескен много раз пытался указать на это своим родителям и друзьям, но те ему не верили. Но его сны, хоть и редкие, приходили регулярно и всегда сбывались. Позже, когда он стал воином и поступил в гвардию Церески, то рискнул рассказать ей о своих способностях.

Она внимательно выслушала Эсприта, выслушала также те короткие предсказания, которые он увидел незадолго до того. После этого она сказала, что подумает над тем, что с ним будет дальше.

Через некоторое время произошло всё то, о чём он говорил. И тогда Повелительница сделала змея своим советником и поставила наравне с Лешалаями.

Время от времени он рассказывал ей о своих предсказаниях. Именно благодаря ему был спасён Ресстарк во время большого набега хищников. Если бы не утроенная стража, из которой во время атаки полегло три четверти воинов, Шелескенов могло бы вообще не стать.

Но чаще всего Эсприту снились места, где должны были открыться новые порталы. Это позволяло Следующим Дракону послать туда охрану, чтобы перехватить новичков и не позволить им стать кормом для хищников…

— И вот, с-сегодня… мне прис-снилс-ся новый портал.

— И что? — он на минуту замолчал, и я просто не смогла сдержать вопроса. — Оттуда выйдет новый Правитель? Или кто? Великий изобретатель, который переведёт нас на новый уровень?

Шелескен покачал головой.

— Оттуда вообщ-ще никто не выйдет.

Обычно я вижу мес-сто открытия портала, и вижу, как он ра-сскрывает-сся. По-ссле этого с-сон обычно прерываетс-ся.

Но не с-сейчас-с. Портал открылс-ся, но я всё равно продолжал видеть то мес-сто. Долго… очень долго. Потом я увидел, как к порталу идут двое. Девуш-шка и мужчина. Они не были зверьми, не были птицами или рептилиями. Они с-собрались войти туда…

Я не видел их лиц. Но перед с-самым разломом девуш-шка обернулас-сь.

И я узнал её, хотя никогда прежде не видел. Это была ты, Нейра.

Я окаменела. Минуты три переваривала информацию, потом медленно повернулась к Шелескену. Что он сказал?!

— Но… но… Как? Что это означает?! — вопросы сорвались с моего языка прежде, чем я даже подумала над ними.

Эсприт продолжал оставаться сосредоточенным. Только его брови чуть сошлись над переносицей.

— Это может означать только одно. Впервые за время с-сущес-ствования С-силмирала открылс-ся обратный портал. Через который вы не только выйдете назад, но и с-станете с-сами с-собою.

— Мы… — от волнения у меня закружилась голова, и я чуть не упала. Меня поддержал змей. — Но ты сказал, там было двое. Кто, кто второй?

Он покачал головой.

— Я не знаю. Я узнал тебя, и то лиш-шь когда ты обернулас-сь. Мужчина же только повернулс-ся к тебе, но не ко мне.

— А как… как он выглядел? Волосы, одежда… — я всё-таки утвердилась на своих двоих, и Эсприт отпустил меня.

— М-м… Одежду я не запомнил, но, кажетс-ся… кажетс-ся у него были недлинные, светло-серые волос-сы…

…Назад я возвращалась, как в лихорадке. Пошатывающаяся, побледневшая, так, что это было заметно даже через покров рыжей шерсти, с глазами как у тихой умалишённой…

Прохожие удивлённо останавливались или уступали мне дорогу, а сзади доносились их переговоры, шёпот…

Навстречу мне уже шли Дар с Ворлоком. На первый взгляд, героических синяков не заметно…

Увидев меня, они одновременно остановились. Брови обоих поползли вверх, а челюсти — вниз.

Первым пришёл в себя Ворлок.

— Нейра, что с тобой? Ты как привидение увидела… Причём не одно, а целый сонм… Который долго водил вокруг тебя хороводы.

Раудког щёлкнул клювом и кивнул в поддержку серого.

— А? Нет, не… Всё в порядке…

Я помотала головой и пошла в обход их, потому что двигаться, кажется, они не собираются.

Только через пять минут сзади послышался шум шагов.

— Нейра! Да подожди же ты! Что произошло?!

Я обернулась. Долго в задумчивости мерила их мутным взглядом, но потом решилась.

— Идёмте… Конечно, то что я расскажу, может быть очень похоже на бред сумасшедшего, но, тем не менее…

В шатре Дарвэла я рассказала им всё. Невозможно описать, как менялось выражение их лиц.

Когда я закончила, повисла долгая, напряжённая пауза.

Ворлок заговорил первым, медленно, словно немой, только что научившийся говорить.

— Я не знаю, Нейра, правда это, или нет… Может, конечно, Эсприт и вправду пророк… может быть… Не знаю. Но… ты не можешь себе представить, как эта твоя новость всё смешала. Поэтому… поэтому мне… не хочется верить.

Я подняла на него глаза. В душе смешались равнодушный флегматизм и удивление.

Я тихо спросила. Наверное, зря…

— А как же Надя и Катя?..

Гаудон вскочил. Шерсть на нём встала дыбом, глаза налились кровью. Он разгневанно зарычал.

Раудког также поднялся и шагнул ко мне, предупреждающе коснувшись клеймора за спиной.

— Ты… да как ты… — волк даже говорил прерывисто, еле сдерживая внезапную и беспощадную, как цунами, ярость.

— Ворлок, успокойся. — Не знаю, откуда у меня взялась такая наглость, что я заговорила с ним в таком тоне. — Успокойся. Я лишь хочу узнать, остаёшься ли ты здесь, или… В противном случае важное значение имеет, билет домой имеют лишь двое, или эта дорога для всех…

— Да ты хоть понимаешь, о чём ты говоришь!!! О нём не должны узнать! Не должны!!

Я поражённо заткнулась. Ка… какого ксидра?! Он… с ума сошёл?!

Гаудон глубоко вздовнул, и, зажмурившись, прижал кулаки к вискам. Через пару минут он взглянул на меня уже прежними глазами.

— Я… я извиняюсь за свою вспышку. Но и тебе следовало бы сперва научиться думать, а уж потом говорить.

Я закусила губу, но спорить не стала. Вместо этого опустилась на пол, демонстрируя готовность слушать. Дарвэл покосился на меня и сел рядом. Напротив грузно опустился Ворлок.

— Даже если о нём лишь узнают, это будет катастрофой. — Глухо начал он. — Ещё не поняла? Всё то, что вы с Даром создали, рухнет в единый миг. Большая часть пришедших бросится туда, независимо от того, что у них осталось дома. Если же сказать, что уйдут лишь двое, начнётся резня… Кроме того, большинство главнокомандующих, которые управляют поведением Кародроссов, Мрадразз и Шелескенов, тоже не отсюда… Теперь ты понимаешь, что начнётся, если они, единственный сдерживающий барьер, уйдут? Те, кто рождены здесь, весьма смутно представляют мирное сосуществование. А значит война разгорится вновь… Но уже гораздо более яростная и кровопролитная.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лёвина читать все книги автора по порядку

Александра Лёвина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Силмирал. Измерение отзывы


Отзывы читателей о книге Силмирал. Измерение, автор: Александра Лёвина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x