Дарья Орехова - Амулет для ведьмы

Тут можно читать онлайн Дарья Орехова - Амулет для ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Амулет для ведьмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Орехова - Амулет для ведьмы краткое содержание

Амулет для ведьмы - описание и краткое содержание, автор Дарья Орехова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Амулет Судьбы нужен многим. Но некогда могущественному темному магу, Хозяину Смерти, особенно. Он может сохранить ему жизнь. К счастью, амулет попадает к простой девушке. Прекрасный экземпляр: порывистая, несерьезная, не нашедшая себе места в жизни. Что может быть проще, сыграть на ее слабостях и желаниях, и она сама принесет ему амулет. Но обаяние зла оказывается не столь притягательным. Ему придется понять суть истинного могущества, чтобы снова стать живым.

Амулет для ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Амулет для ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Орехова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У вас здесь есть травница? — поинтересовалась Сэлли и прохожей селянки.

— Еще как есть. Вам даже искать ее не придется, она только-только к Аргуну зашла, подождите ее, скоро выйдет, — ответила та, указав на ближайший дом.

Сэлли спешить было некуда, она перескочила через плетень и пристроилась вместе с заплечным мешком на неувядающей траве. Развязав его, она выпихнула оттуда сонливых дракончиков на свежий воздух. Наблюдая, как они по-человечески потягиваются и зевают, девушка подивилась, как быстро у них отрастают крылышки, хотя пока еще и не похожие на самих себя, и хвостики (благодаря последним они скоро уже не влезут в сумку). Вот что печенье делает!

Со скоро появившейся травницей Сэлли пошла к местному общинному дому. Девушки весело щебетали всю дорогу, обсуждая буквально все попадавшееся по дороге. Особенно Сэлли заинтересовал второй в деревне по величине богатый дом, по украшениям: витым чугунным воротцам, резьбе наличников, весело разрисованным стенам веранды, — переплюнувший первый. Если дом купца, крупный, пузатый, основательный, прятался от чужих глаз за высоким забором, то этот был весь на виду, открытый, дружелюбный, богатый напоказ, но как-то наивно напоказ.

По словам травницы, это был дом Шадра, сына купца, то есть их гостеприимного хозяина. Как оказалось, сам папаша давно уже сам ничем не руководил, переложив всю ответственность за торговые караваны на плечи сына. Раньше был еще управляющий — нанятый в соседней деревне молодой парень, смышленый, двадцать с небольшим лет прозанимавшийся разрешенными науками в училище при Храме в Столешниках. Но тот пропал, и Шадру пришлось осваивать все дело самостоятельно. Теперь он процветал и отгрохал себе вот такие хоромы. Хотя в деревне его не очень любили, поскольку он понанимал на работу много ребят неместных, не образованных, как Воронец (оказавшийся тем самым управляющим!). А раз необразованные, то чем же лучше своих — рассуждали местные.

Общинный дом оказался чем-то средним между большой лавкой и харчевней. Здесь жители собирались, общались, выпивали, а также заказывали представителям Шадра товары, договаривались сами что-то продать и все в том же духе. Сейчас торговцы были заняты, собирая очередной обоз к лесникам, через которых торговали с дальними землями. Не занятые в этом предприятии или уже закончившие свою часть работы, с удовольствием предавались отдыху, наворачивая хмельные напитки за широкими общинными столами. В окружении селян восседал довольный Владомир.

Сэлли уселась за соседний стол, зато лавки стояли почти впритык, так что можно было разговаривать.

— Чем ты тут занимаешься, выпивоха?

— Информацию впитываю, — Владомир широко развел руками, показывая, как он это делает. — У меня уже есть некоторые соображения, насчет того, кто стоит за похищениями людей. — Добавил он шепотом, жарко дыша ей в ухо. — Я тут только еще пару ребят порасспрошу и к вам. А пока послушай, какую мне тут версию выдали. У нашего хозяина, оказывается, есть сын. Он в торговле полный ноль, чуть по миру с ним папаша не пошел. А тут ему повалила удача. Так вот некоторые полагают, что тот от отчаяния на сделку пошел с самим Тагор-Ва, не меньше. А души невинно убиенных — это вроде платы. Короче, твоя специализация, ты рада?

— Безмерно, — Сэлли хмыкнула и поспешила на воздух.

Сэлли влетела в комнату и, вывалив драконят на скамейку, накрыла их одеялом. В комнате оказался один лишь Ялифер, сидящий за столом и задумчиво жующий горбушку хлеба с луком.

— А где все? — она присела рядом с ним на табуретку, закинув ногу на ногу.

— Герин знамо где, отшельником работает. А Сокур у тебя за спиной, — верит махнул луковым пером в сторону двери.

Волшебник как по приглашению, весь взмыленный, влетел в поле зрения и уселся за стол. Сердито погрозил вериту пальцем, и, отдышавшись, обратил взор на Сэлли.

— Этот, — он ткнул пальцем в Ялифера, — нехороший нелюдь весь день гонял меня по деревне в поисках следов…

— Это твоя работа! — возмутился верит, — ты же маг-охотник, ты опыта набираться должен!

— Пока я носом землю рыл по твоей указке, я решил сменить специализацию! В ведьмаки пойду, буду нечисть убивать! — заявил волшебник с вызовом. — С тебя и начну!

— Не советую, карьера быстро закончиться! — Ялифер сверкнул на него глазами, но решив, что выглядит недостаточно устрашающе, начал вытряхивать крошки из бороды.

— А пока ты бегал, Владомира не встречал? — спросила девушка.

— Встречал, — Сокур как будто в первый раз огляделся. — Сказал, что ему на собут… — Он сделал вид, что оговорился, — сотрапезников повезло информированных напасть. Вообще, он должен был раньше меня вернуться, мне уж очень порожняком возвращаться не хотелось…

Сэлли с энтузиазмом копалась в вещмешке Владомира, Упырь сидел рядом, подметая хвостом пол. За кончик на свет вытянулась запасная рубаха наемника.

— Это не пойдет, она почти чистая, — забраковал находку Сокур.

— Вот именно что почти, даже я запах чувствую. — Сэлли сунула рубаху Упырю под нос, тот удовлетворенно заурчал.

— Может, вы все-таки с утречка пойдете, там же черным-черно, холодно, — запричитала служанка.

— С утра может быть уже поздно! Пока след не простыл, надо идти, — самоотверженно заявил Сокур.

Упырь первым выбежал из дома. На улице действительно было ни зги не видно, а холод сразу же забрался за шиворот, рьяно принялся щипать за нос, щеки и пальцы.

— Колдун, ты хоть шарик то свой засвети! — попросил Ялифер, с опаской глядя себе под ноги, которых самих по себе было почти не видно. — Дорога здесь оказывается… Здесь она вообще есть? Сплошные колдобины!

— Люди этого не поймут, — спокойно ответил маг.

— Люди не поймут, если по утру найдут мой труп со свернутой шеей.

Дорога до общинного дома заняла много времени. Упырь быстро нашел след Владомира и просто растворился в темноте, оставив людей недоуменно топтаться на месте.

— Вот найдет он его и что дальше? Как мы самого Упыря то найдем?

— По шуму, — предположил Ялифер. — Если бы меня нашел упырь, я бы заорал.

Они еще постояли, лишь смутно догадываясь о месторасположении друг друга.

— Сэл, ты, вообще где? А, вот, нащупал.

— Я тебя сейчас коленом нащупаю! — огрызнулась Сэлли, выворачиваясь из объятий верита.

— Сэл, а ты на ощупь гораздо милее! Мимо! — хохотнул Ялифер, отскакивая в сторону. — Так, товарищи, кто схватил меня за ухо?

— Ну, уж точно не я, — поведал волшебник.

— Вообще-то, и не я, — подала голос Сэлли.

— Мне кажется, Герин тоже вряд ли, — заинтересовался Сокур.

Верит с замиранием сердца начал нащупывать в темноте зажавшую во рту его ухо, твердую на ощупь вытянутую морду. Дракончик не выдержал такого и укусил его за руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Орехова читать все книги автора по порядку

Дарья Орехова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Амулет для ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Амулет для ведьмы, автор: Дарья Орехова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x