Дарья Орехова - Амулет для ведьмы

Тут можно читать онлайн Дарья Орехова - Амулет для ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Амулет для ведьмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Орехова - Амулет для ведьмы краткое содержание

Амулет для ведьмы - описание и краткое содержание, автор Дарья Орехова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Амулет Судьбы нужен многим. Но некогда могущественному темному магу, Хозяину Смерти, особенно. Он может сохранить ему жизнь. К счастью, амулет попадает к простой девушке. Прекрасный экземпляр: порывистая, несерьезная, не нашедшая себе места в жизни. Что может быть проще, сыграть на ее слабостях и желаниях, и она сама принесет ему амулет. Но обаяние зла оказывается не столь притягательным. Ему придется понять суть истинного могущества, чтобы снова стать живым.

Амулет для ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Амулет для ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Орехова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прижав обувку к груди, она, не мешкая более, кинулась обратно к лестнице и в подвал, дернула дверь, но та оказалась заперта. Стараясь не паниковать, девушка сосредоточенно повторила манипуляции с замком, но тщетно. Замок хоть и поддался, но дверь оказалась подпертой снаружи. Пути отхода отрезаны — караул!

Привалившись спиной к стене, Сэлли ненадолго предалась отчаянию, чтобы через несколько секунд предаться бурной деятельности. Проскакав обратно по лестнице через две одинаковой ширины ступени, девушка пронеслась по этажу и бросилась на второй. Здесь окна также показались ей неприступными. Зато чердачное окошко-лупешко оказалось не заперто. Картина природного катаклизма была просто поразительна.

Столько снега Сэлли не видела еще никогда, а отсюда его было прекрасно видно. Добротное искрящееся покрывало скрыло окна первых этажей. Зато прямо перед ней возвышался небольшой холмик. Девушка не стала долго думать, что это могло бы быть, решив проверить это экспериментально, а именно, сиганув на него из окна. Посадка оказалась вполне себе мягкой.

Поздравить себя с этим она не успела. Холмик заворочался и привстал сначала передней частью, потом задней. Какая часть оказалась первой, девушка определила по направлению его, холмика, дальнейшего движения. Пласт снега растрескался и частично ссыпался с земляного цвета боков монстра, на котором Сэлли уселась верхом. Судя по всему, это был тот же самый незнакомец, что спас ее от посягательств наемника накануне. Залежень — как обозвала его хозяйка. Действительно, залег он профессионально, пригрелся он здесь или к Дирку пришел окошко для него сторожить — вот своевременный вопрос.

Своевременный, но не насущный. Монстр теперь топтался на месте, и Сэлли вцепилась в его усы или что у него там, не желая нырнуть в снег, а потом и к нему в рот. Поворочавшись, залежень замер и заурчал.

Скатав снежок, девушка бросила его вперед по улице, целясь в стоящее там дерево. Она немного промахнулась, но монстр снова пришел в движение. Шел он медленно и все же они начали постепенно удаляться от дома Дирка. Когда монстр достиг дерева, Сэлли бросила второй снежок, и решила сделать запас снарядов. Снега с его спины ссыпалось все больше.

Залежень прошел уже две улицы, и она задумалась о причале. На ее счастье, на крышу одного из домов выбрался мужичок с гармошкой и роскошными усами. Расчистив себе местечко, он прочистил горло и проникновенно затянул какую-то незамысловатую песенку. Залежень, по всей видимости, был глух к доморощенному искусству, зато Сэлли не осталась равнодушной, остановив своего "жеребца" напротив.

— Эк, ты его загнала, еле дышит, глазки красные, — мужичок привстал в радостном удивлении.

— Что, какие глазки?

— Да вот, ты на одном сидишь, — мужичок жуликовато улыбнулся.

Сэлли подскочила на месте. Под только-только отодвинувшейся коленкой заворочался бугорок.

— Эй, ты что, так и упасть недолго. Это он с виду такой медлительный, а насчет пожрать сосем не дурак. Хвать — и поминай, как звали.

Взяв веко за лохматые реснички, Сэлли закрыла глаз обратно и прижала его рукой.

— Что же мне делать? Я уже хочу слезть. Где у него еще глаза?

— Да ты не бойся, только не ворочайся, он скоро заснет, а я тебе лесенку спущу.

Сэлли с сомнением посмотрела на него. Мужичок подобрался поближе, осторожно уселся на конек крыши, свесив ноги, и взялся за гармошку.

— А я тебя пока развлеку. Сияли звезды в вышине, — заголосил он, растягивая гармошку, — тучи разошлися, а она сказала мне, все, пострел, женися.

— Эй, как же он так заснет, это разве колыбельная?

— Ему-то что, он ж глухой на оба уха.

— Надеюсь, я тут не причем.

— Да не, там медвежка упитанный потоптался.

— Ладно, тебе видней, пой, — согласилась Сэлли и под убаюкивающие частушки мужичка с гармошкой спокойно задремала и пропустила момент, когда тот умолк и исчез. Вскоре окно второго этажа отворилось.

— Лови, — подмигнул мужичок, и обещанная деревянная лестница медленно поехала на нее. Сэлли уперла конец лестницы в залежня и подергала за нее. Вроде стояла крепко. Мужичок приветливо помахал ей рукой из окна. Девушка собралась с духом и полезла по ступенькам над сугробами.

— Ай, не тряси.

— Это не я.

Сэлли одним махом преодолела оставшиеся ступеньки и впрыгнула в дом. Залежень продолжал изображать стандартный дворовый холмик.

— А если трясешь не ты и не он, то кто тогда?

— Жизнь, — философски ответил мужичок.

Владомир завернул Ужаса в плащ, чтоб не привлекать ненужного внимания. Хотя это было уже и не так важно — Ялиферу пришлось выудить Страх из бороды одного верзилы. Впрочем, особых эмоций у того это не вызвало. Сэлли выскочила на них из полутьмы.

— Вот вы где, я вас нашла.

— Нашла? Где ты бегала? — Владомир схватил ее за локоток и усадил рядом. — Мне казалось, ты будешь вместе с валенками сидеть дома.

— С валенками да, — Сэлли кокетливо повертела ножкой в сапожке. — Видели Дирка? Нам надо поскорей убираться отсюда. Что там говорят про туннель в скале? Вы узнали?

— Это у тебя уже мания преследования какая-то. — Проворчал Ялифер. — Он же один, сам пусть под гору катиться.

— Да? А мне так кажется, что их как минимум двое, — Сэлли на пальцах показала сколько это.

— Я имею в виду только боевые единицы.

— Может вторая единица там и сугубо мирная, однако ж, в ловушку меня поймала.

— А не за чем было поперек батьки в пекло соваться. Подождала бы результатов разведки, а там мы бы и нанесли ему официальный визит за твоей обувкой.

— Как бы то ни было, поесть мы поели, шороху навели, — Владомир с подозрением оглядел притихший зал, — можно и опередить Дирка, ничего страшного.

Глава 9. Проклятье и проклинаемые

Не смотря на то, что Сэлли услышала воинский клич заблаговременно, увернуться от дружеских объятий она не успела. С сестрами, догнавшими их на подходе к Серому Городу, судя по всему, по обходной дороге, она была хорошо знакома еще по Поселению Демонологов. Девушки представляли собой весьма колоритное зрелище. Старшая из сестер-близнецов, Марко, не считала женственность и грацию особым достижением и не давала возможности вслух усомниться в своей правоте, бороздя просторы Родины в качестве наемницы. Младшая Мэг же была созданием почти нежным, пугливым и полностью посвятившим себя Храму. Куда она сейчас и направлялась под прикрытием своей сестры — в дальнюю горную обитель, которую Главный Инквизитор в свое время так настойчиво рекомендовал самой Сэлли. Обсуждая сии превратности судьбы, они втроем вырвались вперед и в виду города оказались раньше мужчин.

— Айда на перегонки! — крикнула Марко, тотчас же взвинчивая темп. Двухцветка Мэг припоздала лишь на мгновение, а Малинка Сэлли презрительно фыркнула им вслед.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Орехова читать все книги автора по порядку

Дарья Орехова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Амулет для ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Амулет для ведьмы, автор: Дарья Орехова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x