Дарья Орехова - Амулет для ведьмы

Тут можно читать онлайн Дарья Орехова - Амулет для ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Амулет для ведьмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дарья Орехова - Амулет для ведьмы краткое содержание

Амулет для ведьмы - описание и краткое содержание, автор Дарья Орехова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Амулет Судьбы нужен многим. Но некогда могущественному темному магу, Хозяину Смерти, особенно. Он может сохранить ему жизнь. К счастью, амулет попадает к простой девушке. Прекрасный экземпляр: порывистая, несерьезная, не нашедшая себе места в жизни. Что может быть проще, сыграть на ее слабостях и желаниях, и она сама принесет ему амулет. Но обаяние зла оказывается не столь притягательным. Ему придется понять суть истинного могущества, чтобы снова стать живым.

Амулет для ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Амулет для ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Орехова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лживую, вот как?

— Герин служил храму уже две сотни лет, и стоило ему попасть… в неприятность, вы предали его, затравили как дикого зверя!

— Затравили?! Это когда? Это я что ли? — возмутилась Сэлли.

— И ты в том числе!

— Может быть, ты думаешь, он не поступил бы так на моем месте; пока его самого не коснулось, был ли он сам против такого способа решения подобных проблем?!

— Ты его не знаешь!

— А ты не знаешь меня! С чего ты взял, что можешь предугадать мои намерения?

— Что, я должен ждать, пока он попадет в ваши лапы, и ждать милости?!

— Нет, ты предпочел устранить любую возможную опасность! — Сэлли здесь предпочла уйти от ответа и нападать дальше. — А Герин знает, сколько ты готов заплатить за его жизнь?!

— Ему это знать не обязательно.

— Не обязательно или он это одобрил?!

Ялифер отпустил ее, резко отбросив от себя. Еле устояв на ногах, Сэлли повернулась к нему лицом.

— Да он бы никогда… — прорычал верит.

— Зато ты с легкостью, даже зная, что он этого бы не хотел, зная, что это для него хуже позорной смерти…

Это предположение она и договорить то не успела, ни то что обдумать. На плечи верита упала тень и припечатала его к земле.

Сокур нашел Сэлли, следуя за Упырем, ожидавшим его в деревне. Девушка сидела около бесчувственного верита, ожидая, когда тот очнется. Весело помахивая шкурой, волшебник сказал:

— Кажется, я нашел того, кто бегает здесь в волчьей шкуре!

— Ты будешь смеяться, но я тоже, — заявила девушка и нахально заграбастала его трофей.

Сэлли изо всех сил старалась поспевать за несущимся к деревне веритом. Люди повываливали на улицы, собираясь у общинного дома. "Поймали наконец-то", — слышалось из толпы.

Подоспевший раньше всех Упырь, навел порядок, врезавшись в самую гущу. Под рычание и визг сломали два забора, пока жители не признали в черном монстре большого пса. Прорвавшись к воротам, за которыми успели скрыться всадники, Упырь с наскока попытался прорваться, но ворота уже успели заложить изнутри. Они вздрогнули, но устояли.

Когда Сэлли и Сокур, наконец, догнали Ялифера у общинного дома, в который привезли клетку, паника уже улеглась, а люди вовсю обсуждали пойманного оборотня, внезапный приезд инквизиторов и черного пса, который наверняка выскочил из самого ада… а также то, что в обличии волка застали местного храмовника.

— Это я виноват, я не должен был оставлять его одного, — прошептал Ялифер.

Сэлли, тяжело дыша после быстрого бега, обводила взглядом собравшихся людей. В общем гуле она несколько раз услышала имя Тамира — главного инквизитора восточной области.

— Слышишь, его поймал Тамир.

— Этот фанатик! Слышишь, верит, — Сокур поймал чуть не хлопнувшегося на колени воина, — твоему другу конец, он не посмотрит на то, что тот тоже храмовник.

— Он не знает про второго оборотня.

— Тот больше не появиться, поверь мне, — колдун похлопал по сумке со шкурой.

В глазах Ялифера появилось осмысленное выражение и даже, кажется, решимость.

— Ты же сказал, что убийства не на совести Герина. Я на все пойду, чтобы вызволить его…

— Тише, — сказала Сэлли, хотя люди уже начали расходиться, и у ворот кроме них никого не осталось.

— Он мой друг и хороший человек. Он не виноват, что это случилось с ним. Он не достоин такой участи!

— Ты хочешь выкрасть его? Из лап инквизиторов? — Сокуру эта мысль показалась забавной. Глупой, смешной и, вообще говоря, несколько соблазнительной.

— Верно! Мы сможем это сделать! — Сэлли смотрела на это с той же стороны.

— Сумасшедшая! Тебе то это приключение зачем? Против своих пойдешь?

— Я знаю, как временно подавить в оборотне зверя, и знаю несколько теорий, как излечить его навсегда. Но чтобы их проверить…

— Нужен живой оборотень.

— Верно. Тамир — фанатик. Мне с ним не договориться. Он просто показательно замучает Герина до смерти, чтобы якобы помочь ему очиститься! Я знаю способ лучше и намного гуманнее!

— Плевать мне, — равкнул Ялифер, — чем именно вы будете руководствоваться! Я смотрю на вещи реально! Мне нужна помощь.

— Твоя помощь тоже бы пригодилась, — заметила Сэлли Сокуру.

— Прекрасная история получится, — усмехнулся волшебник. — Маг пытается спасти храмовника. И чего интересно ради?! Да и ты. Ради признания в своих ученых кругах ты готова рисковать жизнью?

— Нет, не ради. Просто, почему бы и нет. — Не было никакого смысла в сущности. Пустота. Ни жалости, ни научного интереса, ни стремления к чему бы то ни было. Пустота. С изумлением Сэлли обнаружила это. Это было внове и показалось даже забавным. Просто, почему бы ни сделать это?

Она понимала, что это всего лишь иллюзия. У нее не получилось убежать от своих чувств, сбежав из поселения демонологов, истерика настигла ее в холмах. И как-то само собой получилось так, что она прибегла к помощи запрещенной Храмом магии. Теперешняя ее готовность к авантюрам была лишь побочным результатом ее заклятия. Все это не могло привести ни к чему хорошему, но идея уже полностью захватила ее.

Тамир смотрел на Сэлли слишком пристально. Ей это не нравилось. Было что скрывать. Хотя этот взгляд не казался ей… проницательным.

— И как же твое родовое имя? — спросил иквизитор.

— Я не знаю своих родителей, — честно ответила девушка.

— И ты выросла среди демонологов?

— Верно.

— Где?

— Поселение демонологов к юго-западу от Забродов.

Тамир задумчиво молчал, все еще изучая ее взглядом. Сэлли не выдержала:

— Так вы разрешите мне увидеть его?

— Нет, — ответил инквизитор. — Твои волосы. Рыжий цвет. Беда… Тагор-ва отмечает так своих жриц. Ты знаешь об этом?

— Конечно, это суеверие зародилось у западных племен. Но откуда оно пошло точно до сих пор не известно. Конечно, я читала об этом, — твердо ответила Сэлли, делая вид, что то, что все это полная чушь, общепринято и никак иначе.

— Совсем плохо, — вздохнул инквизитор. — Тебе не в коем случае нельзя продолжать тот путь, который ты для себя избрала. Ибо на него тебя толкнул Тагор. Я уже вижу его отражение в твоих глазах…

— Это огонь от свечей отра…

— Тебе нужно уехать как можно быстрее. Храм Облачный зов для таких как ты. Уединенная обитель вдали от других поселений. Там у тебя еще есть шанс вырваться из цепких когтей зла.

— От собственной глупости не уйдешь, — досадуя на себя, подумала Сэлли.

Видимо не доверяя ей (и правильно), Тамир повернулся к двери, ведущей в дальнюю комнату, и, повысив голос, позвал:

— Господин Дирк Дален, войдите, для вас снова есть задание.

В комнату вошел высокий широкоплечий мужчина с абсолютно лысой головой и самоуверенным выражением лица. Его отвратительно светлые глаза напомнили ей, где она его уже раньше видела. С наглой ухмылкой он обвел ее взглядом с ног до головы и лишь потом повернулся к инквизитору. Сэлли поняла, что бежать опять таки надо было раньше. Хотя пока дверь была открыта, она заметила еще двоих воинов. Мысленно просмотрев помещение, Сэлли поняла, что Герин тоже был там, в самом дальнем углу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Орехова читать все книги автора по порядку

Дарья Орехова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Амулет для ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Амулет для ведьмы, автор: Дарья Орехова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x