Светлана Кобелева - Цикл правления
- Название:Цикл правления
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Кобелева - Цикл правления краткое содержание
Представьте себе мир, где власть богов ограничена "Циклом правления". Где существует пророчество: мир рухнет, если три демона трех рас освободятся. Где враги могут стать союзниками, а союзники врагами. Представили? А что делать демону в этом мире, если за ним охотятся боги и смертные? Решать вам…
Цикл правления - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как только Ингрэт вышла из кабинета, Томмер сел за стол и сдвинул все ненужные документы в левый угол, погрузившись в изучение нужных.
— Так, посмотрим еще раз…
Но лай собак отвлек его от насущных размышлений.
— Ну, кого там еще принесло? Ингрэт, пойди посмотри, кого нам боги послали! Ингреэта! — но ответом на его зов было лишь молчание.
— Видно, и вправду, пошла прибираться в комнатах. Придется самому, — бурча, Томмер стал спускаться вниз, чтобы открыть калитку.
Когда он дошел до середины лестницы, раздался звон колокольчиков, висевших над входной дверью.
— Да иду я уже, иду! Чего трезвонить!
Мужчина подошел к двери и широко ее распахнул. Перед ним стоял молодой парень, в руках он держал простенький конверт:
— Здравствуйте, — паренек опустил голову, — меня, это… из деревни к вам послали… велели, это… передать, — и он потряс письмом в воздухе.
— Ну, проходи, раз послали… От кого письмо?
Юноша шагнул внутрь.
— От Дарта.
— От Дарта, говоришь! — левая бровь мужчины медленно поползла вверх, а лицо расползлось в улыбке. Он торопливо распечатал послание и погрузился в чтение.
— Дорогой, что за гости к нам пожаловали? — вниз по лестнице неспеша спускалась Ингрэта.
— Гость, принесший хорошую весть! Юноша, ты, наверное, устал с дороги?
— Да нет, только ноги немного ноют.
— Присядь… Ингрэта, принеси супа, не видишь, гость кушать хочет!
— Да что же все-таки случилось? Может, ты объявишь своей жене радостные вести? Авось они в наш дом еще больше радости принесут.
— Нас собирается навестить Дарт со своими родителями.
— А это и впрямь хорошая новость. А что пить подавать?
— Вина, конечно, вина.
— Ну, тогда я побежала.
— И заруби гуся! Сегодня будем пировать.
— Дорогая, по-моему гусь уже почти готов.
Ингрэт подошла к жаровне и повела носом:
— Муженек, ты сегодня превзошел самого себя!
— Да ладно тебе… скажешь тоже. А сколько прошло времени с ухода гонца?
— Часа два, не меньше.
— Ага, значит, гости скоро будут. Накрывай потихоньку на стол. А я займусь своим кулинарным шедевром.
В жаровне и вправду томился кулинарный шедевр. Хрустящая корочка покрывала запеченную тушку гуся, обложенного яблоками и черносливом.
— Дорогой, кажется, залаяли собаки. Пойди посмотри.
— Бегу, — Томмер развязал фартук, бросил его на стул, и только в дверях вспомнил о том, что нужно полить блюдо соусом. Он развернулся, схватил тарелку с соусом и вылил его на гуся. Потом взял в руки маленькую деревянную лопатку и быстрыми мазками профессионала размазал жидкость по корочке.
— Все, готово!
— Ты откроешь?
— Да, уже почти открыл, — с этими словами хозяин таверны бросился к двери, вытирая руки о штаны, и впустил внутрь человека громадного роста в темно-коричневом плаще.
— Здравствуй, Дарт! Ты, вроде, подрос! А где твоя мать, отец, сестричка?
Лицо Дарта озарила улыбка:
— Нету…
— Понятно… А что там за крики на улице?
— Как ты думаешь, он их убьет?
Ортус и Гиртих стояли возле горящего дома и смотрели на еще целую таверну. Вокруг бегали люди, слышались крики и проклятия. Неподалеку раздался плач ребенка и потом быстро стих.
— Наши люди выжгли всю деревню, здесь ничего завтра не останется, кроме, конечно же, пепла. А Дарт справится. Я в него верю.
— Посмотрим, Гиртих, посмотрим.
В таверне погас свет, послышался тяжелый удар об пол и крики женщины, а также плач ребенка.
— Вот видишь, уже справился. Теперь ты уверен в его хладнокровии?
— Уверен. Пойдем отсюда, здесь гарью пахнет.
Пепел покрывал землю. Ни одно здание не осталось целым хотя бы наполовину, кроме таверны, которая, слегка покрытая гарью, одиноко стояла посреди теперь уже пустого поселка. Вскоре после ухода магов подожгли и таверну. Но пламя не смогло охватить даже маленькой части трехэтажного здания. Внезапно пошедший дождь потушил царящий вокруг огненный хаос. Позже некоторые стали говорить, что в этот день произошла страшная трагедия, и что даже боги оплакивали погибших…
Однако никто не знал, что один из постояльцев третьего этажа остался жив. Он был бродячим бардом, который скрывался от закона. После всего пережитого он написал самую знаменитую из своих песен:
Сожжен я буду на костре…
Мой пепел пусть развеет ветер,
Но память разорвет года.
Я не колдун и не бессмертен,
А рыцарь вольного пера.
По миру шел я без сапог,
Биенье сердца грело душу.
И честь щитом я сделать смог,
Пером я правду не нарушил.
14 Глава
Проклятие пустыни
Земли кочевников, пустыня Доран Кредо Истрем.
Казалось, что деревья, как вышколенные вояки, стали в ряд, дожидаясь приказа своего командора, поддерживая своими верхушками темнеющий небосклон. Их зеленая листва тихо шелестела под порывами ночного ветра. Их корни тонули в густой темно-зеленой траве, при свете луны, отливающей синевой.
Конь всхрапнул и наклонил голову, пощипывая молодые стебельки травы. Клем натянул поводья, надеясь оторвать его от этого занятия, но ничего не вышло. Обругав коня и его ближайших родичей, гном ударил пятками в бока животного, и оно, медленно перебирая копытами, продолжило свое движение. То там, то здесь на ветвях кустарника висели клочки иссиня-черной шерсти Проклятого. Оглянувшись назад, Клем увидел Киа, которая с отстраненным видом смотрела вдаль перед собой, ее лошадь сама выбирала дорогу.
Киа, склонив голову, вглядывалась в узоры на дороге, создаваемые тенью от деревьев. В душе, казалось, все покрылось ледяной коркой, превратившись в заснеженную пустыню. Ее охватило необъяснимое спокойствие, в некотором роде безразличие ко всему- но Киа была рада и этому. Впервые с того момента, когда они сожгли тела Грога и Мелакора, ее не терзала душевная боль. Откинув со лба прядь медных волос, она почувствовала, как на плечи ложится усталость. Не хотелось ничего, хотя нет… Хотелось не двигаться, не делать лишних движений — хотелось остановиться и заснуть. Подняв голову, Киа различила сквозь переплетение веток кусок ночного небосклона, покрытого крупными звездами. Их сияние было столь совершенным, что эльфийка закрыла глаза, не желая их видеть. Немного похолодало, ветер теребил волосы Киа, не оставляя ее в покое. Накинув капюшон на голову, она погладила мягкую ткань плаща. Им пришлось заняться мародерством, чтобы обеспечить себе пропитание на время всего пути к Альруху и запастись теплыми вещами, так как ночью в пустыне становится очень холодно. Этот плащ принадлежал Мелакору — болезненное напоминание о нем. Девушке не хотелось забывать мгновения того, что произошло, ведь с ними исчезла бы какая-то часть ее самой. Если бы была возможность изменить что-нибудь в прошлом, то она изменила бы лишь одно — Мелакор и Грог остались бы живы. Но эльфийка была не в силах, никто не смог бы вернуть мертвых в мир живых. Киа со злостью натянула поводья скакуна, громко заржавшего от причиненной боли. Отпустив поводья, девушка глубоко вздохнула, стараясь успокоиться — ею вновь овладело безразличие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: