Владимир Андриенко - Сердце огненной змеи

Тут можно читать онлайн Владимир Андриенко - Сердце огненной змеи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Андриенко - Сердце огненной змеи краткое содержание

Сердце огненной змеи - описание и краткое содержание, автор Владимир Андриенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Древняя магия Природы, или Магия Стихий ослабла. Магический мир менялся. Вместо магии стихий волшебники породили магию страстей. И в государствах Долины, Пустоши, Азора, Большого Леса и пустыни Мард появились колдуны. Это были те, кто не желал более называться волшебником. Они хотели освободить род людской от зависимости перед повелителями стихий. Они создавали новую магию и создавали новых богов. Демоны страстей, которые поначалу подчинялись колдунам и были их слугами, постепенно превратились в господ и стали новыми богами магического мира. Так в мир Имира пришла магия страстей, которая породила Хаос, царство нестабильной реальности. Сама цивилизация созданная людьми могла исчезнуть, преобразовавшись в материю Хаоса…

Сердце огненной змеи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сердце огненной змеи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Андриенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это могли сделать духи природы союзные нам, но невидимые нами, графиня, — предположил координатор магии. — Не стоит забывать, что у нас есть много союзников, графиня. Местные магические духи могли нам помочь.

— А я думаю иначе, — возразила Изабелла. — Среди них был Роджер, вернее тело в котором он скрывается. И поскольку ему было возвращаться одному не с руки. Тогда бы его сразу заподозрили. И он вернул всех, кто на тот момент остался жив, обратно.

— Возможно! — поддержал графиню волшебник Леса. — Это может быть, брат мой. И нам стоит искать врага среди них. Гамбер явился к нам с Севера. Иные погибли, а он сумел провести свой отряд сквозь заслоны демонов. Отчего? А если они сами ему помогли в этом?

— А сколько отрядов еще прорвались с Севера?

— Всего несколько небольших. Но Гамбер привел целую тысячу воинов. И он пришел в Руг. Отчего в Руг? Ведь маркизат Долины ближе! Он был прямо на пути Гамбера. Зачем тогда он стал прорываться через перевалы к Ругу?

— Пусть так, брат мой. К нему стоит присмотреться, — согласился координатор магии.

— Дальше идет Гошен, — продолжила Изабелла. — Явился в Руг вместе с отрядами баска. И для крестьянина слишком умен. И Мондего, друг баска, также личность темная. Воевал в Ивере у тамошнего графа в составе стрелков.

— Но он друг воина магического Света, графиня! — покачал головой волшебник Леса.

— А разе это не идеальное средство для врага спрятаться? — спросила Изабелла.

— Но Мондего спас Руг во время недавнего штурма! Подумайте про сие, графиня. Баск пропал, а Мондего взял на себя обязанности по командованию обороной участка! Отчего он так хорошо делал свою работу? Ведь ему стоило делать все наоборот, если он Роджер фон Варцлав, и если он помогал Золотому воину взять город.

— Может быть, мой брат прав, — задумчиво ответила Изабелла. — Я стану думать об этом.

— А я стану искать того, кто служит Хаосу, — сказал великий координатор магии…

4

На смерть несчастный обречен,

Но верен он надежде.

Мечтает о спасенье он

Еще сильней, чем прежде.

Горит мечта, огнем свечи

Дорогу озаряя,

И ослепительны лучи,

Хоть мгла густа ночная…

Баск снова увидел песчаный вихрь. Он остановился прямо перед воином и снова Корнель увидел перед собой Эру.

— Привет тебе, отважный воин магического Света! Я пришла к тебе от имени моего господина Сета!

— Так ли это, Эра? Отчего я стою здесь один, когда рядом должны быть другие люди?

— От того, что я не желаю, чтобы они нас слышали.

— Вот как? — баск усмехнулся. — Но почему? Не ты ли послала меня помогать принцу Сулешу и его воинам?

— Среди твоих людей есть предатель.

— Что? Ты сказала предатель среди людей Сулеша?

— Или среди твоих людей. Я скажу тебе кто этот предатель. Это Ада. Она более не служит Серебряной госпоже. Она служит повелителю Хаоса. В первую нашу встречу я ничего не знала об этом. И мой господин Сет не знал ничего.

— Ада предала богиню Двух Лун?

— Она и сама не осознает того, что служит Хаосу. В этом его особенность и его опасность. Хаос порабощает так, что человек даже не осознает, что начинает ему служить. И скоро он захватит пустыню Мард.

— Вот как?

— Сет боится, что нам уже ничего не удастся сделать, и он готов покинуть этом мир, и оставить его Хаосу.

— Но это невозможно! Силы стихии пустыни не могут уйти! Тогда все это будет подчинено Хаосу окончательно. Нет участи горше — чем мир покинутый первозданными силами. Неужели Сет может решиться на такое?

— Если он не уйдет сейчас, то потом будет слишком поздно, баск. Реальность Хаоса захватила все оазисы! И всюду на поверхность выползают новые и новые силы Хаоса и реальность начала колебаться.

— Но Ротан еще существует! Мы сражаемся за него!

— Ты сам уже стал частью новой реальности Хаоса. Ты же посещал прошлое? Разве не так?

— Так! Но подобное со мной случалось и ранее. Я переносился из одной точки в иную! Со мной играл темный колдун.

— Теперь с тобой играет не просто колдун, но сам Хаос! А это не одно и тоже, баск.

— Но ведь есть выход! Скажи, он есть?

— Все места силы Ротана пали. Остается лишь башня Смерти — гробница Ради Бахадура. И если она падет Хаос победит в Ротане. И больше даже сам Сет ничего уже сделать не сможет. Ткани нашего пространства и времени изменятся необратимо.

— И что будет?

— Реальность изменяющегося Хаоса! Реальность сплошного парадокса, противного нашей магии. Тогда нестабильность станет нормой. И она поглотит всех в пустыне Мард.

— А где сия башня Бахадура? — спросил баск.

— Её трудно найти в огненной пустыне и потому Хаос до сих пор пока не добрался до неё. Она меняет местоположение.

— Меняет? — переспросил баск.

— Да. Древняя магия перемещений. Дабы никто из волшебников никогда не нашел гробницы Бахадура, на неё было наложено заклятие перемещений. И не только в пространстве но и во времени.

— Такое возможно?

— Да. Древние могли это сделать, баск. Но я помогу тебе и воинам Сулеша добраться до башни. Вы станете охранять её и не подпустите к ней демонов Хаоса, если они её обнаружат.

— А что крепость Песчаная Скала?

— Её нужно бросить. Сейчас здесь уже ничего не решается и этот форпост нам более не нужен……

Изабелла фон Варцлав оделась в простое платье и серый плащ, какие носили простые горожанки Руга. Она отправилась к месту сбора жриц Саккара, о котором знала с давних пор. Конечно, в последнее время секта редко давала о себе знать, но жрицы жили в Руге. Волшебница была уверенна в этом. Они просто затаились на время.

На улице Дексора у большого фонтана, который, как и большинство фонтанов Руга теперь не работал, она нашла дом Уле и постучала в двери. Долго никто не открывал и только после третьей попытки окошко отворилось и из него выглянула молодая женщина.

— Что вам угодно? — спросила она.

— Мне угодно войти в этот дом, сестра.

— Сестра? — удивилась та. — Вы, наверное, ошиблись домом, женщина. Я совсем не ваша сестра.

Окошко уже было готово закрыться, но Изабелла не дала этого сделать:

— Я не хочу тратить время на бесполезные разговоры, сестра моя. И обратилась к вам как к волшебнице, а все волшебницы сестры по магии. И я не шпионка и не собираюсь вас предавать. Я пришла сюда одна, и никто не знает о моем визите.

Двери открылись, и Изабелла фон Варцлав вошла.

— Проведи меня к матери настоятельнице, ибо я знаю, что она вернулась в Руг вчера!

Девушка была удивлена осведомленностью этой незнакомки, но исполнила её требование. Она сразу почувствовала волшебницу большой силы и высокого ранга. Такая, если бы захотела предать, уже сделала бы это.

В комнате, где встретила её настоятельница культа Сакара, было темно, из-за опущенных штор, и только две свечи освещали стол, заваленный свитками пергамента. Настоятельница сидела в кресле, и на её глаза был опущен капюшон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Андриенко читать все книги автора по порядку

Владимир Андриенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце огненной змеи отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце огненной змеи, автор: Владимир Андриенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x