Владимир Андриенко - Сердце огненной змеи
- Название:Сердце огненной змеи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Андриенко - Сердце огненной змеи краткое содержание
Древняя магия Природы, или Магия Стихий ослабла. Магический мир менялся. Вместо магии стихий волшебники породили магию страстей. И в государствах Долины, Пустоши, Азора, Большого Леса и пустыни Мард появились колдуны. Это были те, кто не желал более называться волшебником. Они хотели освободить род людской от зависимости перед повелителями стихий. Они создавали новую магию и создавали новых богов. Демоны страстей, которые поначалу подчинялись колдунам и были их слугами, постепенно превратились в господ и стали новыми богами магического мира. Так в мир Имира пришла магия страстей, которая породила Хаос, царство нестабильной реальности. Сама цивилизация созданная людьми могла исчезнуть, преобразовавшись в материю Хаоса…
Сердце огненной змеи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но эти женщины? Кто они?
— В твоих руках меч воина и магический Свет служит тебе, но ты слаб против Хаоса и не выдержал первую его атаку!
— Первую? — спросил Корнель.
— Первую!
Конь Сета вдруг сам поднялся на дыбы и копытами опрокинул двух ближних молодых женщин. Баск хотел сдержать его, но у него, на сей раз, это не получилось.
"Он престал мне подчиняться! — подумал баск. — Может оттого, что я предстал убивать? Но эти женщины скорее сего часть Хаоса! И они враги! Отчего я должен жалеть врагов?!"
И его меч снова опустился вниз. На этот раз баск увидел красную кровь. Он снова замер. Не кровь огненного демона, а обычная кровь живого человека. Неужели он убил безоружную женщину?
Ада засмеялась:
— Отчего ты остановился, воин? Или ты полагал, что это только видение? Или ты думаешь, что снова рубишь монстров в пустыне? Но ты более не в пустыне!
Баск огляделся и понял что она права! Вокруг более не было песка, но под копытами его коня была трава, и вдали зеленел лес.
Женщины, увидев смерть своей подруги, дико закричали и бросились в стороны от баска и его коня.
— Это убийца! — закричал кто-то. — Он пришел убивать!
— Это не защитник, но один из демонов!
— Будь ты проклят! Ты убил Лауру! — закричал кто-то позади него.
Баск обернулся и увидел лицо Изабеллы фон Варцлав.
— Изабелла? Это ты?
— Ты убил хранительницу врат Серебряной госпожи! — закричала она. — Ты стал врагом богини Двух Лун. Ты стал частью Тьмы!
Баск посмотрел не женщину, голову которой разнес его меч и понял, что это и была Лаура, та, что пришла с Адой его спасти к шатру Золотого воина.
— Я убил Лауру? — баск снова повернулся к Аде.
Та засмеялась в ответ и ничего не осветила. Баск соскочил с седла на траву и отпустил лошадь Сета. Он приблизился к Изабелле.
— Я не знал кто она, Изабелла! Я не убийца женщин!
Но перед ним была уже не Изабелла, а Карина, Дитя Сферы! Она ударила его рукой по лицу. И от её прикосновения баск потерял сознание. Больше он ничего не помнил. Он провалился в пустоту…..
Очнулся баск Корнель верхом на лошади. Его тело было заковано в крепкие стальные латы. Он осмотрелся. Рядом с ним был Мондего и несколько сотен всадников.
— Мондего?
— Да, — ответил тот. — Тебе это не кажется, баск. Все на самом деле.
— Что случилось, Мондего? Ты выжил после нападения на шатер Золотого воина? — спросил баск.
— Что? Какого Золотого воина? Ты про что говоришь?
— Про то, как мы сражались у шатра предводителя армии демонов! Потом я вырвался через портал богини Двух Лун, а ты и остальные остались там!
— Не знаю, о чем ты говоришь, баск. Мы с тобой были во дворце герцога. Хотели его прикончить. Ты Лаймира что ли демоном называешь?
— Нет! При чем здесь Лаймир, Мондего! Ты что ничего не помнишь?
— Да что я должен помнить, баск? Мы дрались во дворце. Нас там обложили как крыс и мы уже готовились подороже продать свои жизни. Но что-то вдруг огрело меня по башке, а очнулся я уже в седле и в этих доспехах. И рядом со мной был ты!
— А что это за люди вокруг нас?
— Мы авангард армии идущей осаждать какую-то крепость.
— С чего ты взял? — спросил баск.
— Слышал их разговоры. Сам-то я побоялся спросить, думал нужно разобраться в обстановке. Но нашему появлению здесь никто не удивился. Да и твое поведение было странным. Ты словно изваяние трясся на коне, будто спал в седле.
— Проклятие! Не нравятся мне подобные перемены! Я уже ничего не понимаю! Время отбрасывает меня назад! Я ведь уже пережил нечто подобное ранее.
— Вот как? Может быть. Я ничего в колдовских штучках не смыслю. Но в этом есть одно хорошее.
— И что же это? Я пока ничего хорошего не вижу, Мондего!
— Мы сумели избежать верной смерти от лап герцогских солдат. Это уже кое-что! Разве нет? Мы живы!
— Живы ли? Вот чего я не могу понять! Что с нами происходит, Мондего? Хаос играет с моим разумом в странные игры. Может это и есть его постоянно меняющаяся реальность? Ведь в Хаосе нет прошлого и будущего! В нем есть только настоящее. Только оно реально! Ты меня понимаешь?
— Нет, — честно признался Мондего. — В том, что ты сказал, я ровно ничего не понял. Какой Хаос? Что за реальность?
— Мне не один раз уже говорили, что реальность Хаоса, это моя реальность. Там я творец. И я сам вернул тебя и себя обратно в это место! Пойми, что это давно стало прошлым для нас! Уже нет восстания в Руге!
— Как нет? Герцог подавил его? — спросил Мондего.
— Нет, не подавил. Просто у герцога и всех людей в Руге появились иные проблемы. Город осажден большой армией Золотого воина! И все мы сражались против этой армии. И теперь мой мозг перенес и тебя и меня в эту реальность прошлого! Но для тебя ничего не изменилось, а вот я помню и то, что произошло после нашей драки во дворце Лаймира!
Мондего был удивлен. Слова баска напугали его.
— Я не могу понять, что такое реальность Хаоса? Хаос это реальность Тьмы, но ты сказал, что ты творец в реальности Хаоса? Так?
— Именно так! — подтвердил баск.
— Но ты не слуга Тьмы, баск! И как же тогда ты можешь быть творцом в мире Тьмы?
— Не в мире Тьмы, Мондего! В Мире Хаоса! А он не подчиняется Тьме!
В этот момент к ним подлетел всадник в забрызганных грязью доспехах и прервал их разговор.
— Монсеньер! — громко обратился он к баску. — Коннетабль приказал брать крепость с ходу. Вы спешитесь и пойдете с лучниками! Монсеньор, вы слышите меня?
— Да. Если вы говорите ко мне, — пробурчал баск. Его удивило обращение к нему "монсеньор".
— К вам, к кому же еще. Вы очень устали, господин. Я это понимаю, но дело есть дело.
— Я сделаю все, что сказал коннетабль. Станем штурмовать крепость.
— Я предам ваш ответ! — всадник развернул коня и умчался прочь.
Через три часа армия развернулась у стен крепости. Баск, стоя у южных ворот, рассматривал укрепления врага.
— Ты представляешь, где мы, Мондего?
— Нет. Крепость какая-то, но я о такой даже не слышал. Укрепления низкие, сторожевые башни требуют ремонта, ворота лишь на половину обшиты медью. Такую крепость можно взять без шума и пыли.
Трубы дали сигнал к наступлению.
— Наше время пришло. Командуй, баск.
— Вперед! — баск с поднятым мечом двинулся вперед, увлекая за собой своих людей.
Едва войска приблизились на расстояние выстрела, осаждаемые выпустили тучу стрел. Они застучали по доспехам воинов, как град по крыше. Но опасности для баска и Мондего они не представляли. Кольчуги и панцири, что были на них одеты, могли бы выдержать и удар копья.
Солдаты вспомогательных команд ловко заполнили рвы фашинами, и отряд баска без труда преодолел их.
— Лестницы! — баск махнул рукой, и две лестницы были приставлены к стенам.
Баск первым стал карабкаться наверх, прикрываясь щитом. Сброшенное вверху бревно, утыканное гвоздями, едва не сшибло его вниз. Но щит удар выдержал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: