Константин Кузнецов - Долина звезд
- Название:Долина звезд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Кузнецов - Долина звезд краткое содержание
Он очень хотел стать магом, но мечтам не так-то легко осуществиться в мире, где уже долгое время ее просто нет. А взгляды людей устремлены к звездам. И любое волшебство — всего лишь пустой обман хитрых и безжалостных хитрецов, которые уже давно не подчиняются ночным светилам. Да и стоит ли преклоняться перед теми, кто несет им смертельную опасность…
Долина звезд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сохраняйте спокойствие, — сухо, без эмоций произнес Би гер.
Никто не ответил. Но я понял, что каждый из нашей команды попытался совладать с собственным страхом, пристально вглядываясь в туман.
Машинально обхватив рукоять небольшого обоюдоострого меча, я почувствовал сильный рывок. Уздцы лопнули, и быстрый топот копыт заставил меня нервно замахать перед собой оружием.
В непроницаемой мгле мелькнули неестественно высокие тени. Ноги сами попятились назад, но в тот же миг я уткнулся в мощные доспехи 'волка'.
— Успокойся, они чувствуют твой страх, — произнес Хард Зи.
Такая внезапная поддержка оказалась как нельзя кстати. Мое умение владеть мечом оставляло желать лучшего, а воображение с завидной легкостью уже нарисовало в моём сознании четкий образ ужасного чудовища, готового в любую секунду выскочить из стального тумана.
Из глубины мрака донесся странный протяжный скрип, словно кто-то или что-то пытается приклонить к земле мощный ствол дерева.
— Небесные покровители, что же происходит, — не сдержавшись, вырвался из груди крик отчаянья. Меч задрожал в руке, но я все же совладал с собой.
Шум на мгновение прекратился, сменившись протяжным воем: таким сильным и устрашающим, что кровь застыла в жилах. Я услышал испуганное ржание и недовольный голос Би гера. Видимо не только я остался сегодня без лошади.
— Слышишь, готовятся, — прошептал мне на ухо Хард Зи.
— Кто? — не скрывая страха, мой голос заметно дрогнул.
— Не знаю, я с таким сталкиваюсь впервые.
Внезапно, 'волк' замер, внимательно прислушиваясь к звукам, доносившимся из пустоты. Сделав шаг, он заслонил меня своим плечом и тут же из сумрака, на нас вынырнуло что-то огромное. Успев различить быстрый взмах меча, я повалился на землю, а сверху меня придавил Хард Зи. Задыхаясь, я изо всех сил попытался скинуть с себя его неподъемное тело. Рыцарь оставался неподвижен.
И в тот же миг меня охватил настоящий ужас. А что если 'Стальной волк' погиб, а не потерял сознание от сильного удара и следующей жертвой стану я? Что если никто не выйдет живым из этого кошмарного сражения!
Из тумана послышался протяжный победный рык неведомого чудовища.
Мои конечности онемели, и я в отчаянье снова и снова делал попытки скинуть с себя безжизненное тело воина. Бесполезно.
Наконец мне удалось свалить его на правый бок. Чудовище продолжало утробно выть, заставляя меня все сильнее бороться за собственную жизнь. Я бегло оглядел доспехи Харда Зи — слава небесным светилам, на нем обнаружилось лишь пару вмятин от сильного удара, ни порезов, ни крови. Лицо 'волка' казалось неестественно бледным, но дыхание было ровным.
Я с волнением подобрал свой меч и неумело замахал им вокруг себя, описывая неровные круги. Неужели мои беспомощные движения смогут остановить этих кровожадных и невероятно быстрых тварей? Конечно же, я в это не верил. Но выбор был невелик: либо умереть с мечом в руках, либо позорно бежать, встретив свою смерть, повернувшись к ней спиной.
— Би гер! Где ты?! — попытавшись перекричать утробный вой, я еще более отчаянно замахал мечом. Ответ не последовал. Складывалось такое впечатление, что каждый из нашего немногочисленного отряда попал в непроницаемый кокон и ни единый звук не может проникнуть за пределы этой туманной тюрьмы.
Я будто бы вновь оказался за толстенными стенами Арнака и перед моими глазами, оживив ночные кошмары, пронеслась вся череда спасительных событий, благодаря которым я оказался на воле…
2
… Дознаватель смотрел с нескрываемым интересом, изучая меня до мельчайших подробностей, словно талантливый повар готовившийся приготовить изысканное блюдо из добротного куска говядины.
— Ну-ну молодой заговорщик. Я внимательно слушаю ваши изыскания. И поверьте, всенепременно запишу их в свою толстенную книгу. Хочу учесть, что каждое сказанное вами слово может определить вашу никчемную судьбу. И так… — дознаватель гордо поправил длинный белый парик, завернувшийся у него на плечах и, шмыгнув крючковатым носом, замер в ожидании ответа.
— Я не знаю что сказать, господин… — я на минуту замешкался.
— Зовите меня Лирс. Господин Лирс, — ласково произнес дознаватель.
— Хорошо, господин Лирс, — согласился я в ответ. — Только я и не знаю, что говорить…
Глаза дознавателя зло сверкнули, но вместо гневного крика он лишь расплылся в желчной улыбке:
— Ну как же не знаете, когда знаете. Я всего лишь прошу рассказать: какое задание вам дал ваш господин, Карвин Глид, отправив вас в Веклинд? И еще: что вы знаете о небесном рубиновом оке?
На миг я обрадовался, что с легкостью отвечу на первый вопрос, и Белые парики, выслушав, не станут больше держать меня в Арнаке и выпустят на свободу. Однако второй вопрос поверг меня в замешательство. Что я мог сказать о 'рубиновом оке'? Что? Карвин Глид никогда и нигде не упоминал о нем. А если и говорил, то я со своей рассеянностью вряд ли запомнил это. Вот если бы здесь оказалась Джес, то она наверняка вспомнила бы, как звездочет предупреждал всех и каждого о надвигающейся опасности. Но мое желание было неосуществимо…
— Долго размышляем, юноша, — поторопил меня дознователь. — Я в нетерпении ожидаю вашего полного, а главного честного ответа.
В этот миг я понял, что врать не имеет никакого смысла. Наверняка господин Лирс знает о кровавой звезде гораздо больше меня. И любая фраза может сыграть со мной злую шутку.
— Вы видимо издеваетесь надо мной, скверный мальчишка, — по-своему расценил мое молчание дознаватель. — Желаете, чтобы я подписал пыточный допрос? Там я думаю, ты заговоришь гораздо быстрее, а доводы палача будут куда убедительнее моих бесконечных уговоров.
— Простите, господи Лирс. Я вовсе не желаю, — быстро затараторил я, представляя как устрашающие пыточные машины, терзают мое тело. — Я все расскажу, что знаю. Только знаю я, к сожалению, не много, а еще большего не понимаю.
Дознаватель подал мне знак рукой, замолчать.
— Ну-ну, полно юноша. Я понимаю — страшно. Поэтому успокойтесь и вспомните все до мельчайших подробностей, все как было. А уже наше дело разобраться и понять, что к чему…
Я согласился и начал рассказ.
Когда я закончил, то на лице господина Лирса с легкостью читалось сильное недоумение: толи он не поверил ни одному моему слову, толи моя история оказалась для него чересчур невероятной, и он ожидал услышать совсем другое…
— Полагаю, вы были не намерены насмехаться над моей персоной столь изысканным и извращенным образом, слуга господина Карвина Глида, — слегка прищурившись, произнес дознаватель, едва сдерживая эмоции.
Я густо покраснел, не зная, что ответить.
Чего он от меня хочет услышать? Деланное раскаянье или признание во всех возможных грехах? Или рассказать о заговоре против короля? Теряясь в догадках, я чувствовал себя полным дураком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: