Вадим Климовской - Марш Обреченных. Эстафета

Тут можно читать онлайн Вадим Климовской - Марш Обреченных. Эстафета - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Марш Обреченных. Эстафета
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Климовской - Марш Обреченных. Эстафета краткое содержание

Марш Обреченных. Эстафета - описание и краткое содержание, автор Вадим Климовской, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая книга хроники. События в "Эстафете" являются отдельным продолжением действий второй части "Изгоев Зоргана", но повествование романа начинается с момента, когда отгремела Эльсдарская Сеча и территория эльфов попала во власть людей, а сами остроухие разделившись на две Общины, были вынуждены искать на континенте другие земли обитания. Корона Эльсдина — заняла Эльфран, западную часть континента; а Община Альрина — поселилась на юго-востоке в дебрях Черного леса.

Марш Обреченных. Эстафета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Марш Обреченных. Эстафета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Климовской
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Перестань! Понимаю.

— Пойдем. Стол мигом накроют. Тебя и твоих верных господ накормим. И, — Земан повел свиту гостей к шатру, — сами поедим. Выпьем.

Шутки и веселье полились рекой. Теперь Земан и Халоут не спешили углубляться в дела, не спешили знакомиться с новыми прибывшими лицами, а старые терпеливо ждали застолья, на котором все успеют обогнать упущенные минуты встречи и еще побрататься.

Лейтенант Брехт под гул голосов подготавливал в графском шатре незамысловатый праздничный стол. Слуги сервировали и расставляли трофейный сервис на столе из мореного дуба, украшали скатертями и узорчатыми салфетками, размещали подсвечники и трудились над созданием в полевых апартаментах графа Земана атмосферу уюта и комфорта. С замка повара доставили приготовленную на кухне еду, а с костра только подоспевшую дичь. Вина трех сортов. Прислуга едва успела отчитаться за приготовленный банкет, как гости тут же вступили под своды шатра.

— О, Земан, ты как всегда неисправим!

— Ну, разве я мог не постараться для старого друга?

— Так уж я стар? — сыронизировал Халоут. — Мы только вступили в расцвет сил!

Земан захохотал.

— К столу гости дорогие! К столу! Лейтенант Брехт!

Гвардеец выступил из полумрака.

— Знайте, сегодня нам понадобится много вина! Очень много вина!

Сержант позволил себе скромную полуулыбку.

— Учту, ваша милость.

— Будьте на чеку!

Хохот.

— Дорогой граф, позвольте представить своих людей!

— Конечно!..

Хозяин Хартовой долины приблизился к группе Халоута и вежливо поклонился.

— Генерал сир Роб Саливан.

Вперед выступил низкорослый, полноватый мужчина с длинными седыми усами. Если бы не форма, Земан никогда не подумал бы, что такие люди могут иметь что-то общее с военным делом, руководить армией и войсками. Тем ни менее генерала граф уже давно знал и хорошо представлял его прямолинейные действия и принципы в ходе военных кампаний, неоднократно заслуживающих похвалы. Два с лишним года назад генерал Саливан прекрасно показал себя в битве с эльфами, был публично удостоен наградой от герцога Альвинского, посвящен в рыцари, и в счет вельможных регалий, монарх даровал сиру Робу земли в Королевском лесу. Судьба свела сира Саливана с графом Халоутом и те за два года успели сдружиться и найти между собой общий язык.

Граф Земан и генерал Саливан поклонились друг другу и дружески пожали руки. Ладонь графа утонула в ручище офицера, сильном и искреннем рукопожатии. Земан отметил, что недостаток в росте, компенсировался в ширине плеч и крепких мускулах, генерал не всегда отсиживался за спинами солдат, но и частенько принимал участия в баталиях, собственноручно вел роты в бой. Потому сохранил форму и выправку, а не заплыл жирком, как некоторые офицеры Королевской армии.

— Огромная радость граф Земан в том, что судьба снова свела нас вместе, премного благодарен ей за это! Большое удовольствие работать с вами и вашими офицерами! — густой бас.

— Я тоже искренне рад сложившемуся обстоятельству, сир Саливан! — согласился без всякой иронии граф.

— Как только я узнал что вы, дорогой граф, приглашаете нас размять кости, без лишних раздумий согласился! Когда это генерал Саливан отказывался от грандиозной схватки, тем более с кем? С бароном Хорвутом! — высказался в ответ бравый вояка.

Земан, в который раз, не сдержался от хохота. Смешки громом разнеслись под сводами шатра, чуть напряженная среди представителей вельможной свиты обстановка спала, окружение Земана, состоящее исключительно из военных лиц, по-дружески напрашивалось на знакомство. Если генерал сир Роб Саливан показал себя с благодушной стороны, то к другим членам эскорта графа Халоута, гвардейские военачальники Земана присматривались с предельной осторожностью, не спеша идти на контакт, словно невидимый барьер отделял два берега. И явно не без причин.

Второй участник из свиты Халоута вызывал крайнее подозрение, хотя по рассказам самого графа Земан узнал, что тот редко обходился без конструктивных действий и часто прибегал к помощи этого человека, высокого, черноволосого, с слегка бледным лицом, заостренной бородкой и проницательными с песочным оттенком глазами. Волосы мужчины были зачесаны назад и завязаны в хвост. В отличие от вояк, штабной архимаг войск господина Халоута не переваривал формы, потому одевался в простую одежду, подчеркивающую его сан и положение — в добротный и подбитый мехом плащ, ниспадающий до самой земли. Удобные шаровары, обвязанные поясом, на котором висел кривой кинжал с правой стороны и стилет с левого бока, изящный и инкрустированный золотом. Дорогая вещичка. Земан давненько подозревал, что именно на архимага Халоут всегда рассчитывал в трудные моменты своей жизни.

Маг не позволил себе увлечься в гляделки с графом Земаном, посему первым отвел взор, но вельможа точно понимал, что поступок чародея ответ великодушия, нежели отступление перед чужой силой, которой располагал господин Земан. К чародеям и магам Земан относился несколько подозрительно, сколько с деловой холодностью, так точно. Даже со своими гарнизонными волшебниками, граф Земан был предельно вежлив и сух. Чувство настороженности и отчуждения к мастерам внутренней силы у него зародилось еще с раннего детства и теперь, он напрочь не мог избавиться от инстинктивного давления тошноты при виде любого мага. Архимаг чувствовал исходящие отношения и не пытался заострять или разубеждать аристократа, а просто, умно и элегантно игнорировал существующий факт.

Они даже не произнесли и слова, тонкий, мимолетный контакт — архимаг Кольтан натянуто улыбнулся и отступил назад, стараясь раствориться от глаз публики. Насколько четко мессир архимаг ощущал чужие мысли — особенно негативные!

— Графиня! Капитан Сиэла Ламийская, к вашему вниманию, граф!

Приятный девичий голос. Манящий и усыпляющий. Глаза Земана против воли поползли вверх от нескрываемого удивления, кого он менее ожидал увидеть в своем полевом шатре, так это женщину. Молодую и достаточно привлекательную.

Спутница Халоута быстрым движением сняла рыцарский шлем с головы, и водопад распущенных волос заструился по стальным наплечникам. Грациозно поклонилась графу, насколько позволяли почтение и равный титул.

Земан растеряно ответил графине на приветствие, затем обратился к прибывшему другу:

— Каждый раз ты умудряешься меня удивлять? Халоут, это у тебя привычка или особый природный дар?

Снова веселый хохот.

— Графиня Ламийская — дочь покойного графа, он поручил мне ее образование и воинское дело. Я дал слово графу, перед его смертью, смотреть за Сиэлой в оба, она росла в имениях моей жены, в стороне от казарм и полевой жизни, а теперь… а теперь ее ничто не удержит отправиться с нами в поход! Даже герцог Альвинский, который настоятельно приказывал за нею присматривать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Климовской читать все книги автора по порядку

Вадим Климовской - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Марш Обреченных. Эстафета отзывы


Отзывы читателей о книге Марш Обреченных. Эстафета, автор: Вадим Климовской. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x