Александр Шатилов - Девочка и магия

Тут можно читать онлайн Александр Шатилов - Девочка и магия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Шатилов - Девочка и магия краткое содержание

Девочка и магия - описание и краткое содержание, автор Александр Шатилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Девочка и магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девочка и магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Шатилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перед Аннет стояли два бородатых мужчины в грубой одежде из шкур животных с самодельными луками за спиной. "Горцы" — догадалась она.

Один из горцев что-то сказал на непонятном языке. Аннет недоуменно пожала плечами. Тогда горец попытался показать на пальцах: "Что делают такие маленькие дети в таких больших горах?". "Нам туда" — указала Аннет на вершину. "Нельзя!" — отрицательно покачал пальцем горец.

Его сородич в это время присел рядом с Сашей, сжал трясущиеся пальцы мальчика, пытаясь его успокоить, и с любопытством заглянул в Сашину сумку. Горец издал удивленный возглас и достал из сумки "Книгу грядущего". При виде золотого переплета, оба горца рухнули на колени и принялись кланяться. Завершив этот непонятный обряд, горцы знаками попросили детей идти вместе с ними. Вспомнив слова тети Джанет о доброте горцев, друзья согласно пошли вслед за новыми знакомыми. Они надеялись, что живущий в горах народ сможет помочь им найти, то чего они и сами не знают.

"Интересно, куда они нас ведут?" — поинтересовался пришедший в себя Саша.

"Все как обычно, Егоров. Либо объявят нас своими богами, либо съедят за ужином" — развеяла Аня его любопытство.

— 22 —

Дождь, который пролился в предгорьях и насквозь промочил Аннет и ее друзей, двинулся от гор вглубь империи и настиг двух одиноких путников, медленно бредущих по ночной дороге.

"Этого только мне не хватало" — подумал пан Шу, когда первые капли дождя упали на него. Идея идти к лорду Зальцеру и рассказать тому о существовании его дочери, уже не казалась бывшему повару столь заманчивой, как в начале пути. После двух выпитых кувшинов вина ноги передвигались с трудом, в горле пересохло, голова болела.

"Пан Гусак, видно не слишком благое дело мы совершаем, раз стихия препятствует нам его выполнить. Думаю, надо нам остановиться в первом же встреченном на пути селении и все снова обдумать".

"Как можно, пан Шу? А бедный отец, пока мы будем пережидать дождь, будет страдать, не ведая судьбы своей дочери? Дождь нам дан во благо, чтобы поддержать наши благие намерения чистой водой. Если бы стихия хотела нам воспрепятствовать, на нас с неба текли бы потоки мерзкого вина".

Пан Шу попробовал на вкус стекающие по лицу струйки дождя. "Тьфу, гадость, какая! — выплюнул он воду — Эх, стихия. Нет, чтобы воспрепятствовать нам хотя бы половиной кувшинчика".

До путников донесся шум приближающейся к ним повозки, и из темноты показалась крестьянская телега, полная дубовых бочонков. Пан Шу замахал руками. "Тпру" — скомандовал тащившему телегу мерину одинокий возница.

"Куда добрый пан путь держит?" — спросил у него бывший повар.

"Так, везу вот добрый вересковый эль с гор ко двору Великого Лорда Зальцера. Милорд изволят всегда его заказывать к празднику летнего равноденствия. Вот мы с женой его у горцев покупаем по серебренному за бочонок и лорду по золотому продаем. На эти жалкие деньги худо-бедно жить и приходиться".

"Мне бы так худо-бедно жить! И один по ночам такое добро возишь? — пан Шу сделал страшное лицо — А вдруг разбойники?".

"А чего бояться? Кому охота с Великим Лордом связываться? Только себе дороже. Сами, поди, знаете. Вот на обратной дороге боязливо бывает, но бог миловал. Я ж в торговой гильдии состою, а она своих в обиду не дает. Ты, говорят, купец реальный и поэтому ничего не бойся".

"А не подвезет ли добрый пан нас. Мы так раз держим путь к лорду Зальцеру и несем его высочеству важную весть".

"Отчего же не подвезти. Все веселей будет" — согласился возница и подвинулся, освобождая путникам место рядом с собой.

"А что за весть паны несут милорду?" — спросил он, когда телега продолжила путь.

"Везем его высочеству весточку от его дочери" — ответил не находящий себе места и постоянно ерзающий пан Шу. Он всем своим нутром чуял, как плещется внутри бочонков заветный хмельной напиток.

"А неужто у лорда Зальцера дочь нашлась?" — удивился возница.

"Нашлась — твердо заявил пан Шу — и милорд отвалит нам каждому по бочонку золота за такую весть".

"Так уж по бочонку золота? — теперь заволновался и реальный купец — А я как же? Я же вроде как получается, тоже эту весть его высочеству несу".

"Конечно, несешь но, боюсь, третьего бочонка у милорда не найдется. Беда у лордов с бочонками. Уж я-то знаю. Год у Великого Лорда на кухне проработал. Скажи, пан Гусак?".

"Проработал" — подтвердил пан Гусак, не понимая, к чему ведет его приятель.

"Ну, вот я и говорю. Не держат они бочонков, а золото у них россыпью по подвалам пылится. Два, конечно, найдут, а третий вряд ли".

"Это что же выходит? У таких богатеев и лишнего бочонка нет? Быть такого не может!" — почувствовал подвох возница.

"А на что им бочонки? Они же золото не солят. Вот ты стал бы золото солить?" — аргументировано развеял его сомнения пан Шу.

"Нет, мы с женой только огурцы солим" — расстроился член торговой гильдии.

"Вот видишь. А огурцов у Великих Лордов нет. У них только золото, а значит и бочонки им не нужны".

"Так что мне теперь делать?"

"Так вон их у тебя сколько, бочонков то" — показал на содержимое телеги пан Шу.

"Добрый эль на землю выливать!" — от возмущения возница даже задохнулся.

"Зачем же на землю? Добрый эль на землю никак нельзя. Его вот куда надо" — пан Шу ласково погладил себя по животу.

"А жена? — слабо сопротивлялся реальный купец — А лорд Зальцер?"

"Не встречал я еще женщин, которые бочонку золота предпочитают бочонок с элем. А лорд на радостях, что дочь нашел, про эль и не вспомнит" — поняв, что сопротивление сломлено, пан Шу ловко вывернул из бочонка пробку и сделал глоток. Густой крепкий напиток хлынул в горло борца за трезвость, возвращая тому силы и радость бытия.

"Как можешь ты, друг мой, потворствовать демону пьянства…" — начал, было, пан Гусак, но пан Шу перебил его.

"Как нас учат великие философы, главное достижение цели, а не способы ее достижения. Вливая в себя эту гадость, сколько людей я смогу спасти от пагубности вина? Сколько чистых душ не сможет коснуться демон пьянства? А если бы смог я выпить все вино на земле демон этот сдох бы в бессильной злобе. Так присоединяйтесь ко мне, друзья мои, и вместе мы очистим мир от этого демона!".

Подобный способ борьбы с пьянством показался очень привлекательным вознице, и он рьяно поддержал начинание пана Шу. Дальнейший путь до замка лорда Зальцера прошел под аккомпанемент песен, которые распевали повар и реальный купец, по очереди прикладываясь к заветному бочонку. Пан Гусак, которому было холодно и сыро, неодобрительно поглядывал на собутыльников, но в разговоры больше не вступал. В конце концов, каждый сам ищет свой способ борьбы со злом. На рассвете компания прибыла к месту назначения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Шатилов читать все книги автора по порядку

Александр Шатилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девочка и магия отзывы


Отзывы читателей о книге Девочка и магия, автор: Александр Шатилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x