Личия Троиси - Две воительницы
- Название:Две воительницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9524-4793-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Личия Троиси - Две воительницы краткое содержание
Свободным Землям грозит катастрофа — Дохор и Верховный Страж Гильдии вступили в сговор, они пойдут на все, чтобы завладеть миром.
Совет поручает Идо разыскать Тарика, сына Ниал и Сеннара. Но агенты Гильдии опередили гнома: Тарик и его жена мертвы, их сын похищен, его готовят к ритуальному убийству — двенадцатилетний внук полуэльфийки Ниал идеально подходит для того, чтобы принять в себя дух Астера. Сметая врагов на своем пути, Идо бросается на поиски мальчика. Тем временем Лонерин отправляется в Неведомые Земли к великому магу, просить его расстроить планы Гильдии, которой вот-вот удастся вернуть Астера из мира мертвых. Дубэ решает сопровождать Лонерина в надежде на то, что Сеннар найдет способ снять с нее проклятие. Юный маг рад такой спутнице, Дубэ отличный воин, и вместе им будет легче противостоять убийцам Гильдии, которые уже идут по их следу. С болью и горечью провожает Лонерина в новое опасное путешествие Теана. Девушка-маг давно любит его и отчаянно ревнует к таинственной и мрачноватой Дубэ, еще не зная, какие жестокие испытания предстоят им обеим…
Две воительницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы что-нибудь придумаем, не волнуйся. Я тебе это обещаю…
Дубэ чувствовала его горячее дыхание на своей шее. Объятие было сильным и искренним, но она осталась холодной и почувствовала огромное презрение к себе за это. Она не смогла снова почувствовать то, что ощутила в тот вечер, когда они любили друг друга.
— Да, — пробормотала она, уткнувшись лицом в ямку у него под ключицей.
— Все это закончится, и тогда мы с тобой будем жить так, как заслуживаем, верно?
Лонерин нежно посмотрел на нее и поцеловал ее в губы. Дубэ не уклонилась, но поцелуй не вызвал у нее никаких чувств. Потом, уже отодвинувшись от него, она взяла его за руки, и это почти было отчаянной просьбой о помощи. Но Лонерин только улыбнулся, отвернулся от нее, снова зажег между пальцами светящуюся иглу, указывавшую на запад, и зашагал дальше.
Они уже немало времени шли по этим проходам, когда почувствовали колебания, от которых вздрагивала земля, — низкий приглушенный звук, который как будто исходил из недр этой земли.
На мгновение оба остановились и молча замерли, пытаясь понять, что происходит. Прошло несколько минут, но девушке это время показалось бесконечным. Темнота в пещере стала еще плотнее, так что казалось, будто слабый свет их факела раздвигал ее, словно вещество. Зверь внутри Дубэ явно напряг все свои чувства — зрение, слух, силу, которой наполнял ее мышцы. Дубэ была готова дать этому напряжению разрядиться в броске, но что-то подсказывало ей: еще не время. Да, рядом что-то есть, и она это заметила; но ее инстинкт хищника не проснулся. В этот момент земля снова вздрогнула, и теперь было похоже, что шум раздается над самыми их головами.
— Будем надеяться, что это не окажется еще какая-нибудь нечистая сила этих проклятых земель, — сказал Лонерин.
— Не думаю, что это она: я не чувствую никакой опасности, — ответила Дубэ, пожимая плечами.
— Позволь мне заметить, что ты не чувствовала опасности, даже когда на нас напали призраки. — И Лонерин улыбнулся своей спутнице так лукаво, что она покраснела.
— Но потом я, кажется, заметила их, — отразила она удар и нахмурилась, делая вид, что сердится.
— Я вручу тебе за это похвальную грамоту, — согласился он тоном старого мудреца.
Было странно так шутить с ним, словно ставить опыты над их новой близостью. В этом было что-то неестественное, отчего Дубэ стало не по себе.
«Мне надо перестать сомневаться; буду пытаться жить тем, что дала мне судьба. Не важно, что я чувствую, что отдалилась от Лонерина; он — все, что у меня есть».
В этот вечер они уснули обнявшись, и Дубэ в конце концов успокоилась, прислушиваясь к его дыханию. Утром Лонерин приветствовал ее поцелуем в губы, и она не была против. Дубэ подумала, что однажды все снова будет как в тот первый раз. Лонерин станет для нее тем, чем прежде был Учитель, — руководителем, спутником, который станет направлять ее на жизненном пути.
Колебания по-прежнему заставляли дрожать каменные стены, но становились немного слабее с каждой минутой, как будто то, что их порождало, отодвигалось все дальше. Дубэ и Лонерин решили идти дальше, но двигались осторожно. До конца прохода было еще далеко, и они не могли остановиться сейчас.
Еще через четыре дня они с трудом разглядели светлую точку в конце туннеля. Они дошли: это был выход из пещеры. У Дубэ сердце словно оборвалось в груди.
Она уже не могла выносить эту тьму, хотела света и одновременно боялась его. К тому же за время пути колебания стали чаще и сильнее. Зверь внутри Дубэ стал беспокойно царапать ее когтями, и девушка встревожилась. Если этот свет действительно шел снаружи, то они смогут установить причину странных шумов. Но выяснять ее было рискованно.
Лонерин вынул карту, теперь измятую и наполовину уничтоженную водой, и проверил путь.
Это мог быть только противоположный выход. Они были по другую сторону гор.
— Ты знаешь, что это значит?
Дубэ не ответила: она ждала, что Лонерин сам скажет ей это.
— Мы уже не очень далеко от дома Сеннара.
Воодушевленные этой надеждой, они продолжили путь, не обращая внимания на звуки и собственный страх. Чем ближе они подходили к выходу, тем свежее становился воздух, и их шаги стали быстрее. Оба уже почти бежали, когда Дубэ вдруг остановилась.
— В чем дело?
— Там что-то есть.
Дубэ чувствовала это под ногами, в воздухе, со всех сторон вокруг себя.
Она подняла палец.
— Слушай.
Лонерин наклонил голову, внимательно прислушался, но безуспешно.
Дубэ закрыла глаза.
— Это далеко. Как будто глухое бормотание… нет, вернее, рычание. Одно, два, много… Снаружи что-то есть, Лонерин, — сказала она и открыла глаза.
— Возможно, но оно не обязательно окажется у нас на пути.
— Я не прошу тебя остановиться. Мы только должны быть внимательными.
— Хорошо, — сказал Лонерин успокаивающим голосом и повернулся, чтобы идти дальше.
Дубэ удержала его за руку:
— Первой пойду я.
Он изумленно посмотрел на нее:
— Об этом не может быть и речи, проводник — я.
— Нам больше не нужно твое заклинание, чтобы найти выход.
— Да, но…
— Роли не изменились: ты нас ведешь, я защищаю, — серьезно подтвердила Дубэ.
Она увидела, что в его взгляде на мгновение отразилось недовольство. Потом Лонерин просто сделал ей знак рукой.
Она сняла со спины лук, вынула стрелу и, обойдя Лонерина, встала впереди.
— Во всяком случае, я буду прикрывать тебе спину, — прошептал Лонерин ей в ухо, когда она проходила мимо него.
Дубэ улыбнулась, крепче сжала в руках лук и пошла вперед.
По мере того как они продвигались вперед, на скалах появился мох — сперва белый и больной, потом зеленый и пышный. Наконец стены стали блестеть под лучами солнца. Белый свет, проникавший снаружи, ослепил Дубэ и Лонерина: они пробыли под землей больше недели.
Дубэ, хотя ее глаза ничего не видели, очень ясно ощущала пространство снаружи рядом с выходом. Чувство, что там кто-то их ждет, стало сильнее, а под ногами она по-прежнему чувствовала те ритмичные колебания, и ощущала их все четче. Это были шаги — шаги гигантских животных.
Девушка положила стрелу на тетиву. Она и Лонерин были совсем рядом с выходом, — так близко, что Лонерин погасил свой светящийся шар. В бледном свете, проникавшем снаружи, Дубэ рассмотрела свою куртку, цвет которой невозможно стало определить, и удивилась тому, какой она стала грязной и потрепанной. Краем глаза она увидела лицо Лонерина, и оно показалось ей невероятно бледным и очень усталым.
В этот момент воздух задрожал от могучего рева. Дубэ и Лонерин замерли на своих местах. Девушка, которая раньше инстинктивно подняла лук, теперь держала его перед собой.
— Возьми мой кинжал, так мне будет спокойнее, — сказала она Лонерину, и ей не пришлось повторять это дважды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: