Сергей Костин - Пепел Ара-Лима.
- Название:Пепел Ара-Лима.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Костин - Пепел Ара-Лима. краткое содержание
В 8462 году от Сотворения, легрионы Кэтэра под предводительством верховного императора Каббара, численностью в восемнадцать тысяч легронеров и в две тысячи всадников перешли границу Ара-Лима и, утопив в крови вышедшую навстречу регулярную армию короля Хеседа, маршем двинулись на столицу Мадимию. Разрозненные отряды удельных керков, пытавшиеся поодиночке остановить Каббара, были разбиты. Головы керков, насажанные на колья, были выставлены перед стенами осажденной Мадимии. После трехмесячной осады столица Ара-Лима пала. По воле верховного императора Каббара в живых не оставили никого. Всех жителей Мадимии предали мечу и распяли у разрушенных стен столицы. Тела короля Хеседа и его молодой жены Тавии были сожжены на жертвенном костре, а их прах развеян по ветру. Кэтер возвестил о завершении создания Великой Империи Кэтер.
От моря до моря. От гор до пустыни От неба до сердца земли.
Из всех защитников столицы в живых сумели остаться только два человека.
Никогда больше жители Мадимии не увидят снов.
Пепел Ара-Лима. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дети, распахнув рты, внимали каждому слову могучего солдата и даже самые маленькие из них знали, что когда-нибудь уроки Учителя Элибра обязательно им пригодятся.
— Кроме меча на вооружении кэтеровского легронера имеется копье, — Элибр выдернул из земли полутораметровое древко. — Деревянная палка, с железным острием на конце. Взрослый воин, коими вы несомненно когда-нибудь станете, может метнуть его на пятьдесят шагов.
Майр перехватил копье и бросил его в сторону деревянного сарая, у стены которого на солнышке дремал лесовик Йохо. Копье, задрожав деревянным древком, вонзилось на расстоянии одной ладони от головы лесовика.
Ребятня радостно заорала, а Йохо приоткрыл один глаз, глянул на торчащее из стены копье, непонятно пошевелил губами и снова задремал.
— Тихо! — гаркнул майр. — Тот, кто много смеется, быстро умирает.
Дети замерли, вновь обратив внимание на Элибра.
— Кроме меча и копья у нашего врага есть щит. К сожалению Учитель Йохо не смог доставить данное пособие по причине того, что сжег его во время холодной ночи на одном из горных перевалов. Но вы должны знать, что сделан он из дерева, покрыт кожей, а по краям обит металлом. В своих походах кэтеровцы вешают щиты за спиной. Вы всегда сможете распознать врага по щиту. На имперских щитах обычно намалевано черное солнце. Для своей защиты легронеры империи также используют металлический шлем и панцирь с железными пластинами.
Элибр строго оглядел детей:
— Надеюсь все усвоили сегодняшний урок? Завтра вы узнаете, что представляет из себя грозная конница. Также я расскажу вам о великих воинах Ара-Лима, силой своей восславившие многие века назад свою страну. После чего научу вас, как правильно разжигать костры и нести охрану. А сейчас ступайте по домам и, как следует, набейте животы. Сильный солдат должен быть сытым. И не забудьте по дороге изрубить вашими острыми мечами чучело, которое приготовил для вас Учитель Йохо.
Дети подскочили и махая деревянными мечами понеслись к соломенному солдату, облаченному в кэтеровский шлем и панцирь. Для ясности лесовик намалевал дегтем черный круг на железных пластинах панциря.
— Аратей! Гамбо! — остановил майр мальчишек, собирающихся присоединится к остальным. — Вас хочет видеть Учитель Самаэль. Мы идем к нему.
Братья сморщились, недовольные тем, что их лишили возможности показать, на что способно их оружие, но распоряжение Элибра выполнили. Оглядываясь на друзей, разрывающих на части чучело, они поплелись за майром.
Лесовик Йохо потянулся, зевая, заметил удаляющихся Элибра и мальчишек и поспешил за ними. Но перед этим выдернул из стены сарая копье, оглянулся, не наблюдает ли кто, и со всей силы швырнул копье в дерево, что росло в десяти шагах от него. Копье задрало металлическое острие и плашмя врезалось в ствол.
Йохо покачал головой, сплюнул, вытащил из-за пояса нож, подбросил его, крутанув. Остро наточенный клинок завертелся в воздухе сверкающей мельницей и вернулся к лесовику, подставившему под отполированную рукоять ладонь.
— Меч, копье…, — хмыкнул лесовик. — Хороший нож! Вот что нужно настоящему бойцу. И ничего более.
В это время в горной крепости, в прохладе каменных стен, Самаэль принимал доклад Авенариуса, только что вернувшегося из Ара-Лима. Колдун сидел за столом, положив перед собой руки, слушал внимательно, задавал вопросы, когда что-то было непонятно и качал головой. Колдуну не нравилось то, что он слышал, и лицо его темнело все больше и больше.
— Ты говоришь, что города Ара-Лима пусты?
Авенариус расхаживал по столу, редко останавливаясь, чтобы вспомнить какую-нибудь важную деталь из своего длинного рассказа:
— Да, хозяин, — ответил черный ворон. — В тех городах, над которыми я пролетал, жизнь чуть теплится. Пару раз я ослушался твоего приказа и присаживался на крыши домов, чтобы послушать, о чем говоря жители, а также солдаты с черными солнцами на щитах.
— Что же ты слышал?
— Последние из оставшихся в живых жители сетуют на то, что Кэтер забирает всех здоровых взрослых, оставляя на произвол судьбы дряхлых стариков и немощных старух. В городах царит голод. Некому возделывать поля. Зато болезни собирают богатый урожай. Почти везде валяются гниющие мертвые. Кэтеровские солдаты не успевают сжигать трупы.
Колдун спрятал лицо в ладони, а ворон продолжал:
В поселках и деревнях дела обстоят чуть лучше. Кое-где я даже видел ухоженные поля.
— Кэтер все заберет, — пробормотал Самаэль.
— Верно, хозяин. Солдаты все забирают. По дорогам в сторону Кэтера идут нескончаемые караваны. Вывозят все, что представляет ценность.
— Особенно людей.
— Да, хозяин. С жителями солдаты не церемонятся. Тех, кто не желает идти, убивают на месте. Смерть гуляет по Ара-Лиму. Я собственными глазами видел, как кэтеровские легронеры зарезали деревенского кузнеца только за то, что нашли в его доме нож, длиннее ладони.
— Да хранит его Гран.
— Но кузнец успел перерезать глотку одному из солдат. За это легронеры спалили всю деревню.
— Подожди, Авенариус, — поднял руки колдун, умоляя ворона замолчать. — Тяжело мне слышать твои слова. Болит сердце. Подожди.
Колдун подошел к окну, вдохнул воздух свободных гор. Несколько минут стоял, задумавшись.
— Скажи, мой друг, много ли кэтеровских солдат в бедном королевстве?
— Разве сосчитаешь. Но скажу точно, хозяин, их больше, чем я за свою жизнь сожрал падали. Они в каждой деревне, в каждом городе. День и ночь рыщут по домам, высматривают очередную добычу. Но я встречал и тех, кто не желает мириться с властью империи.
— Говори же!
— Многие из тех, кому не нравится жить под мечом Кэтера, уходят в леса. Уходят целыми семьями, побросав имущество бросаются под защиту непроходимых болот. Я видел целые деревни из неприметных землянок, где живут беженцы. Помня твои наставления, хозяин, я никому не говорил, что можно укрыться в горах.
— Зеленая долина не выдержит большого наплыва жителей. Горняки приветливые люди, но им не прокормить целую страну. Пролетал ли ты, Авенариус, над столицей Мадимией?
Ворон перестал топать по столу, остановился:
— Мадимии больше нет, хозяин. На ее месте выжженное пятно, которое долго еще не зарастет травой. Все стены разобраны. Камни, из которых были сложены стены, утоплены в море. Нет больше глубоких рвов, окружавших город. Они заспаны. Только пустое место.
— Когда-нибудь король Аратей построит на том месте новую столицу, — сказал колдун, прикасаясь подрагивающими пальцами ко лбу, словно стараясь унять боль от слов черной птицы.
— В стране много бездомных детей, — сказал ворон, вопросительно поглядывая на колдуна. — И еще. Я не встретил ни одного крестоносца, или их посланцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: