Екатерина Бальсина - Ведьма его величества
- Название:Ведьма его величества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бальсина - Ведьма его величества краткое содержание
Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения. Но справится ли Кериона с подстерегающими ее и вора опасностями? И сможет ли она смириться с окружающими их обоих тенями прошлого?
Ведьма его величества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну вот, — лениво констатировала я, не отрывая головы от спины демона, — кажется, сейчас опять убивать будут.
— Стойте, — громко закричал покрасневший от моих слов как вареный рак барон. — Не стреляйте! Это я, барон Морокан!
Один из ближе всех находящихся к нам стражников близоруко прищурился, разглядывая Эдрика. Затем, видимо, все-таки опознав его, радостно закричал:
— Да это и вправду барон. Ура, ребята!
Ребята нестройно что-то покричали, причем лично мне показалось, что ура донеслось только от очень малого количества приветствующих. Остальные высказались более эмоционально и неприлично. Впрочем, сообщать об этом сияющему счастливой улыбкой Эдрику я не стала.
— Но, ваша светлость, — служака перевел взгляд на нашу оборванную и окровавленную троицу. — А как же эти? Ведь мы же их должны были поймать!
— Произошло страшное недоразумение, — ликующим тоном вскричал барон, посматривая в сторону Морока влюбленным взглядом. Ох, все-таки я сильно переборщила с заклинанием! — Это мои друзья. Сегодня утром они спасли мне жизнь! Поэтому приказ об их поимке отменяется! Всем выдать по золотому! Где мои слуги?
И барон вприпрыжку помчался в сторону замка. Мы остались в окружении хмурящихся на нас стражников, с опаской поглядывая по сторонам.
— Ладно, — пробурчал все тот же служака. — Раз его светлость сказал, что вы теперь нам не враги, значит, так тому и быть. А куда колдуна дели? Убили, чтоль?
— Если бы! — печально вздохнула я, с неохотой сползая на землю с теплой спины Сая. — Как выяснилось, это колдун и был во всем виноват. Мало того, что сделал вашего барона сиротой, так еще и самого чуть в мир теней не отправил. Пришлось нам вмешаться и спасти его. А колдун испугался и улетел. Искренне надеюсь, что навсегда.
— Понятно, — буркнул стражник, но по его лицу и лицам его сослуживцев я заподозрила, что им ничего не понятно. Ну и ладно. В конце концов я не нанималась им тут истории рассказывать. Пусть барон сам со своими солдатами объясняется. А я есть хочу! И ванну горячую!! И одежду новую, чистую и целую!!!
Поколебавшись и почесав в затылках, стражники расступились, и мы наконец-то смогли пройти внутрь замка. Навстречу нам выскочил Эдрик с окружении слуг.
— Что же вы здесь стоите? — заволновался барон, увидев, что мы только что подошли к двери. — Проходите скорее! Я уже отдал все необходимые распоряжения. Ужин скоро будет готов, сменную одежду принесут прямо в отведенные вам комнаты, все свои вещи можете забрать хоть сейчас.
— А ванна? — жадно поинтересовалась я.
Эдрик повернулся к слугам.
— Слышали, растяпы? Живо ванну для моей гостьи!
Слуги незамедлительно умчались, оставив после себя фонтанчики пыли. Я удовлетворенно вздохнула. Неужели и правда все неприятности позади?
Ой, не расслабляйся раньше времени, Кериона, немедленно вмешался рассудок. Вот когда вернемся в Андерон, под заботливое крылышко брата, тогда и будем с облегчением вздыхать. А сейчас не забывай посматривать по сторонам. Просто так, на всякий случай.
— Думаю, что вы хотите передохнуть и привести себя в порядок, — гостеприимно предложил нам Эдрик. — Сейчас вас проводят в отведенные апартаменты, а к ужину позовут.
Мы с радостью согласились на его предложение. Парочка непрерывно кланяющихся слуг — как только задом мебель не сносили? Или у них на этом месте глаза имеются? — развела нас с Мороком в разные стороны. Сай уверенно пошел со мной.
Я зашла в любезно открытую передо мной дверь и взвизгнула от восторга. Посередине комнаты возвышалась большая лохань, исходящая горячим паром. Я поспешно вытолкала слуг в коридор, скинула с себя жалкие тряпки, в которые превратилась моя одежда и запрыгнула в воду. Сай, все это время скромно отворачивавший нос к стенке, подошел поближе и положил умильную морду на край лохани.
— А ты не подглядывай, — строго заявила я ему и брызнула в лукавую морду водой. Сай торопливо отпрянул назад, смешно вытираясь лапами, насмешливо повилял хвостом и пошел смотреть в окошко.
Кое-как одной рукой отмыв с себя толстый слой грязи и крови, я вылезла из лохани и подошла к кровати, на которой была аккуратно разложена чистая одежда и большое полотенце. Замотавшись в последнее, я с огромной радостью взяла в руки доставленную по моей просьбе котомку.
Пока я неловко обрабатывала заживляющей мазью больное плечо, со стороны лохани донесся громкий плюх, и меня с ног до головы окатило водой. Протерев залитые глаза, я улицезрела довольную морду ночного демона, торчащую из ванны. Сай помотал в воде хвостом, обдав меня новым фонтаном брызг, намекая, что его тоже не мешало бы отмыть.
— Ладно, потерпи чуть-чуть, — пообещала я, пытаясь хоть как-нибудь замотать рану. Кое-как затянув повязку при помощи зубов и здоровой руки, я приступила к ответственному делу — отмывке грязного от ушей до кончика хвоста ночного демона. С его шерсти в лохань стекали многочисленные розовато-коричневые струйки.
Пока я занималась Саем, в дверь постучал слуга и сообщил мне, что ужин готов. Если мужчина и удивился той картине, что увидел у меня в комнате, то есть меня, одетую в одно лишь полотенце, и старательно макающую в воду огромного ночного демона, то вида не подал. Все-таки слуги у Эдрика отлично выдрессированы.
Натянув на себя свежую одежду и как следует вытерев демона, я отправилась вниз, в уже знакомую мне залу с большим столом посередине. На этот раз стол просто ломился от уставленных на него яств и лакомств. Меня усадили напротив Морока, поближе к барону, а для Сая принесли большое металлическое блюдо, в которое навалили целую гору различных мясных деликатесов. У Сая глаза полезли на лоб: так он еще никогда в своей жизни не пировал. Вскоре с его стороны раздалось жадное чавканье и периодический хруст попавшейся косточки. Вдохновленные таким блестящим примером отменного аппетита, мы решили не отставать и тоже налегли на еду.
Когда желудки оказались набиты до отказа, Эдрик схватил свой кубок с вином и вскочил на ноги.
— Предлагаю тост! За самого смелого, самого доброго и самого великодушного…, - барон слегка замялся, но все же продолжил: — …человека на земле! За моего брата, Морока!
Все присутствующие разразились приветственными криками. Мы поспешно приложились к своим бокалам.
— Твоих рук дело? — улучив момент, зашипел на меня Морок. — Эдрик только что еще ноги мне не целует! Руки — уже пытался.
Я прыснула, но, посмотрев на недовольное лицо вора, призналась:
— Немного переборщила, когда пыталась заставить его выслушать тебя. На мой взгляд, так даже лучше. По крайней мере, можешь не опасаться, что он воткнет тебе кинжал в спину при очередном братском объятии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: