Феликс Крес - Страж неприступных гор

Тут можно читать онлайн Феликс Крес - Страж неприступных гор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Страж неприступных гор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва, СПб.
  • ISBN:
    978-5-699-47837-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Феликс Крес - Страж неприступных гор краткое содержание

Страж неприступных гор - описание и краткое содержание, автор Феликс Крес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шернь и Алер — две потусторонние силы, для которых земные царства и их правители всего лишь средство для вечной борьбы друг с другом, — ведут последний, самый жестокий бой ради обладания миром. Единственный из людей, кто способен остановить бойню, — страж законов, бессмертный носитель знаний, замурованный когда-то в одном из подземелий бывшей громбелардской столицы. Но даже он не в силах отвести от мира угрозу гибели, если темные силы первыми успеют предъявить ему символ власти, которым стала не кто иная, как преступная княжна Ридарета, волшебница и убийца.

Страж неприступных гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страж неприступных гор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феликс Крес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, господин, пожалуй, я его все же не возьму, — сказал он, улыбаясь с адресованным самому себе сожалением. — А эта кобыла?

— Молоденькая армектанка. Приятная, хорошо сложенная. Недорогая. Но все-таки это уже лошадь для всадника, ваше благородие.

— Возьму ее, — коротко сказал посланник, ибо на самом деле он искал лошадь не для войны или скачек, но просто такую, на которой могла бы удержаться в пути его невольница; если ей хотелось сразу свалиться, то, по крайней мере, до земли было ближе, чем со спины стоящего рядом сухопутного кита. У торговца же дела шли достаточно хорошо для того, чтобы он не стремился скрывать какие-то существенные недостатки недорогой, в конце концов, лошадки; наверняка ему не хотелось потерять из-за подобной ерунды клиента. — Сколько?

Торговец сказал. Готах поторговался и заплатил.

Больше, чем за невольницу.

Потом вернулся в большую комнату, заполненную всевозможным добром, на которое ошеломленная девушка даже не осмеливалась взглянуть вблизи; она стояла точно в том же самом месте, где оставил ее Готах. Перепуганная и предоставленная самой себе, она не отвечала на вопросы и попытки заговорить со стороны помощников торговца, не зная, можно ли ей вообще разговаривать.

Посланник потратил немало времени, и его предстояло потратить еще больше, излагая в пути тайны верховой езды, правила ухода за лошадью и, похоже, все остальное… Без церемоний отведя невольницу в угол, где она спряталась за каким-то стеллажом, он приказал ей раздеться, а затем заново одел ее в дорожный костюм немногим хуже того, что был на нем самом. Восхищенная девушка недоверчиво дотрагивалась до рубашки из гладкого сукна, плотной и широкой юбки для езды верхом, кожаной куртки, пояса, туфель с ремешками, завязывавшимися на лодыжках… Последние не слишком подходили для верховой езды, но в сапогах она бы точно не выдержала, привыкнув ходить босиком или в деревянных башмаках, в крайнем случае в каких-нибудь лаптях из лыка.

— Все, что я даю тебе из одежды, никогда больше не заберу, — убедительно сказал он, видя в широко раскрытых глазах одни сомнения и вопросы. — Все это твое, насовсем.

Однако она поверила не сразу. Одежда на ней стоила больше, чем все, что имелось в хижине ее отца.

Еще она получила маленький нож, который можно было пристегнуть к поясу. Готах докупил провизии, одеяло, плащ, несколько мелочей, а в завершение подошел к стойке, на которой блестела голубовато-серая сталь.

— Ты рубила дрова… Это не настоящий топор, но держи, — сказал он, подавая ей легкий топорик, который мужчине сгодился бы главным образом для метания, но девушке подходил в самый раз для обеих рук. — Подвесишь его у седла, сейчас покажу как. И если кто-то захочет на нас напасть… то представь себе, будто он полено, большое полено. Идем. Сейчас чего-нибудь поедим, а потом двинемся. Нет, погоди…

Он был женат, так что уже кое-что знал и умел… В открытом сундучке он отыскал деревянный гребень. Кеса любила, когда он ее причесывал. И теперь, расплетя каштановую косу, он расчесал волосы, заплел заново и, завязав повыше, сунул гребешок в руку Семе. Купив еще одну мелочь, он повесил ей на шею ремешок с небольшим серебряным кулоном в форме слезы.

— Это тоже твое. И тоже насовсем.

Он подвел невольницу к большому зеркалу у окна.

— Смотри, какая ты. Такой тебя видят все, такими видят нас… Не смотри на меня, только сюда. И не реви.

В зеркале отражались двое путешественников, принадлежащих одному и тому же миру. Рядом с коренастым лысоватым мужчиной с бородой, на лице которого застыла вечная кривая, чуть издевательская улыбка, стояла невысокая, хорошо одетая девушка с дрожащими губами и покрасневшим носом.

Она хотела броситься ему в ноги. Он схватил ее и придержал.

— Нет, девочка. Никогда больше ни перед кем не становись на колени. Можно только передо мной, но я этого не желаю. Хочешь поблагодарить?

— Да, — прошептала она.

— Тогда просто скажи: «Спасибо».

Он подождал.

Она набрала в грудь воздуха и поблагодарила.

Как же легко было вызвать слезы на чьих-то глазах… Хватило простой дорожной одежды, украшенной серебряной капелькой на ремешке, стоившей меньше, чем монета, которой за нее заплатили. Но капелька эта уже нагрелась от постоянных прикосновений пальцев.

Они вышли на улицу. Сема держала свой топорик столь крепко, что было ясно — она зарубит любого, кто на них нападет, и будет бить до тех пор, пока кровавая каша на земле не перестанет походить на человека.

К счастью, нападающие не показывались.

Им уже вели двух лошадей.

Сперва они доставили коней к постоялому двору, и Готах накормил свою спутницу, не забыв и себя.

Разум подсказывал провести приближающуюся ночь в Эн Анеле, но посланник знал, чем это закончится — утром они встанут, поедят, отдохнут после еды… и отправятся в путь только около полудня. Он предпочитал ехать немедленно, двигаться до самого захода солнца и остановиться на ночлег под открытым небом. Впрочем, первый конный переход все равно предстоял короткий; следовало дать начальные уроки девушке, которую в лучшем случае ждала бы судьба невольницы-прачки в каком-нибудь магнатском имении… Она же стала телохранительницей посланника.

Судьба невольниц-прачек… Готах улыбнулся, ибо с одной он когда-то уже познакомился. Она стала королевой. Эта девушка наверняка не смогла бы подняться столь высоко. Но — служанка и телохранительница историка Шерни? Он нескромно полагал, что ей повезло.

Она кое-как удержалась на лошадиной спине, хотя, когда сошла на землю, у нее наверняка все болело. В лагере он прежде всего показал, как ухаживать за лошадью — когда ее поить, а когда не давать воды. Несколько раз он повторил: «На привале сперва конь, потом человек, запомни». Кобыла вовсе не устала, но он тщательно ее вытер.

— В пути этого хватит, — закончил он, отбрасывая охапку сухой травы. — В конюшне стоит поискать щетку и скребок, но о том, что в конюшне, поговорим как-нибудь в другой раз. Завтра будешь ее седлать, но кое-что покажу тебе уже сейчас. Потник… чепрак… Всегда укладывай выше, сдвигай ниже… По шерсти, не против шерсти. Под ними ничего не должно застрять, никаких щепок, крошек… вообще ничего. Разгладь все складки, надломы, все должно лежать ровно. Подходи всегда спереди и лучше с левой стороны, а если подходишь сзади, то ласково позови ее, предупреди, что идешь. Да? Иначе она может перепугаться, совсем как человек. Но человек не переломает тебе кости ударом копыта.

Невольница поглощала каждое его слово.

Достав из вьюка яблоко, он откусил кусок и выплюнул на руку.

— Дай ей, вот так. — Он показал кусок яблока на широко раскрытой ладони, после чего протянул его невольнице, сам же захрустел остальным. — Прекрасно. Ей наверняка нравится, если похлопать ее по шее, или можешь погладить по стрелке… гм… по тому белому, что у нее спереди, вот так… Знаешь, что такое масть лошади? Цвет. Я езжу на кауром, а твоя кобыла гнедая. Коричневая с черной гривой. Вы друг другу понравитесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Феликс Крес читать все книги автора по порядку

Феликс Крес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страж неприступных гор отзывы


Отзывы читателей о книге Страж неприступных гор, автор: Феликс Крес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x