Андрей Буревой - Лорд Пустошей

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Лорд Пустошей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лорд Пустошей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0805-4
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буревой - Лорд Пустошей краткое содержание

Лорд Пустошей - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорд Пустошей… Какой же это эфемерный титул! Ну как, скажите на милость, в пустошах жить? Там же вотчина демонов! И вряд ли они пожелают стать добрыми подданными. Да и чем им налоги платить? Не верится, что в ходу у них золото… Прекрасно отблагодарили власти удачливого охотника. Ни единым словом не обманули и обмишурили так, что не знаешь, что делать. А тут еще Мэри – не хочет зверюка оставить в покое. Да и не только она, есть и другие злокозненные личности в этом мире. Всем что-то нужно от новоявленного лорда…

Лорд Пустошей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лорд Пустошей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Смотри сам, – предложила Мэри и предупредила: – Только не падай в обморок от ужаса.

Сказала и вмиг чудищем страхолюдным обернулась… У меня аж сердце екнуло. Истинно демонское отродье. Чуть не вдвое выше меня, с пречернющей кожей да с колышущимся вокруг тела сумеречным саваном. Фигура размытая и кажется какой-то нереальной. И на этом фоне особенно сильно выделяются громадные клычищи и острейшие когтищи, поблескивающие на солнце. А от взгляда багровых глаз, словно полыхающих в глазницах, вмиг в холодный пот бросает.

«А зубки-то какие… Клычищи просто страх…» – только и смогла пробиться сквозь мое оцепенение единственная мыслишка. Я даже на крылья, которыми чудище махнуло, внимания не обратил – до того меня поразили продемонстрированные орудия убийства.

– Удовлетворен? – вернув свой милый человеческий облик, спросила Мэри.

– С ума сойти, – пробормотал я, шокированный увиденным, и заметил: – Это ты правильно предлагаешь «сферу паралича» использовать… Иначе мы потом шайку Винсента замучимся вылавливать по окрестным лесам. Ломанутся так, что не догонишь…

– Догоню, – оскалившись, ухмыльнулась Мэри.

– Возможно, спорить не буду. Но облик у тебя все же очень эффектный… Неужто все варги могут оборачиваться такой жутью? – спросил я, обеспокоенный способностью Мэри к столь жуткому метаморфозу. Обычно ведь внешний облик соответствует внутреннему содержанию.

– Нет, это подарок Арис, а не наследственная способность варгов, – успокоила меня девушка.

– Да уж… – хмыкнул я. – Не обделяет тебя богиня своим вниманием. И жуткий облик, и коварный кинжал… Что еще она тебе подкинула?

– Почему это кинжал коварный? – насторожилась Мэри.

– А помнишь, я тебе рассказывал о своем приключении со статуей в Зеленой долине? Так вот, сдается мне, твой кинжал – брат-близнец того, что у меня слип сожрал. Странный подарочек в таком случае выбрала богиня.

– Думаю, ты ошибаешься, – недоверчиво посмотрев на меня, сказала Мэри. – Да и выглядит все так, словно ты просто желаешь, чтобы я избавилась от оружия, которое может уничтожить даже Древнего мага. Поэтому расставаться с кинжалом я не стану.

– Ладно, как скажешь, – пожал я плечами, решив не обострять противоречия, и спросил: – А ты точно Ребекку сможешь утащить?

– И тебя смогу при желании.

– Славно, – порадовался я тому, как все отлично складывается. – И то, что у тебя жуткий облик, очень хорошо. Никто не решится бить тебе в спину, когда ты станешь с Ребеккой улетать. Не найдется дураков дразнить эдакое чудище – а ну как вернется, вместо того чтобы удовлетвориться малой добычей. На это и некромант не согласится.

– Да мне-то что их атаки, – пожала плечами Мэри. – Защитный амулет меня прикроет. Вот для девицы бы что-нибудь на всякий случай. Нет там в твоем мешке подходящей побрякушки?

– Самое лучшее, что там есть, это амулеты третьего круга, – ответил я. – А Йорген может использовать заклинания второго круга – ему достались мои руны.

– Сгодится и слабая защита, – сказала Мэри. – Это я так, для вящего спокойствия, а вообще вряд ли кто попадет направленными заклинаниями в летящую цель.

– Ты права, – кивнул я. – Риск нам совсем ни к чему. – И, сняв с шеи свой амулет, протянул его девушке: – Вот возьми. Энергии в нем, конечно, самая малость, но чтобы недолго продержаться под атакой, тебе хватит.

– Мне? – бросила на меня короткий взгляд Мэри. – Зачем? И мой неплох.

– Тебе, – ответил я. – Это амулет первого круга, потому свой более слабый ты сможешь повесить на Ребекку. А мне защита не нужна – все равно я не буду лично участвовать в бою.

– Ты подозрительно заботлив, Тил, – прищурилась девушка, подбрасывая на ладони амулет и внимательно разглядывая меня.

– Это потому, что я Дарт, а не Тил, – буркнул я. – И меня, в отличие от него, отнюдь не прельщает возможность потерять тебя во время спасения малознакомой девушки. Не говоря уже о том, что если собьют тебя, то Ребекку никакой амулет не спасет, когда она шмякнется с высоты.

– Что ж, разумно, – согласилась Мэри.

Обсудив в деталях план спасения Ребекки, мы расстались. Мэри отправилась к дальнему лесу, чтобы в надлежащее время налететь на отряд Винсента сзади, а я остался со своими големами, под их надежным прикрытием. И вдруг вспомнил деталь, которую мы упустили. Я ведь не сказал Мэри, как выглядит Ребекка… А ведь у Винсента в руках еще и Альма… Как Мэри узнает, кого утаскивать? Вот же еще напасть… И не вернуть уже моего партнера назад… Остается надеяться, что она не ошибется в выборе между леди и ее служанкой.

Долго ждать не пришлось. Погруженный в тягостные раздумья о каверзах судьбы, я и не заметил, как пролетело время и из-за леса, в котором скрывался мой партнер, показался верховой отряд. Винсент…

Удостоверившись своими глазами, что едет мой враг со своими людьми, я взял контроль над големами. И приготовился нанести удар поверх голов всадников, когда они достигнут поворота у моста. Это место мы избрали как самое оптимальное, поскольку оттуда мои черепахи могли ударить практически во фланг противника и при этом не было опасности случайно попасть в Мэри, заходящую с тыла.

А враги и не подозревали о поджидающей их засаде. Ехали себе да ехали. Неторопливо так, видимо сдерживаемые скоростью повозки. Ну да куда им спешить, тут до замка осталось всего ничего.

Увидев темное пятно на горизонте, я замер. Мэри, летя на большой высоте, стремительно нагоняла движущийся к мосту отряд. Вот камнем рухнула вниз и через пару мгновений вошла в периметр возможной атаки. Не мешкая, я отдал приказ, и в сторону врага с малым интервалом унеслись два ревущих шара багрового пламени. Первый огненный ком врезался в возникший на его пути черный купол и разорвал его в клочья. Пронесся над головами всадников и исчез вдали. Удар второй черепашки был куда менее эффективным. Пламенный шар разорвал лишь смутную тень защитного полога. Подавленный мощью первой атаки, купол не успел восстановиться и теперь представлял собой блеклую серую пелену.

Но мне так даже лучше – хорошо видно, что лошади под всадниками рухнули как подкошенные. Словно незримая смерть махнула своей косой – и покатились по земле безжизненные оболочки. А Мэри, налетев на замершую повозку, загребла своими лапами двух девушек и рванула прочь. Назад к лесу, в котором пряталась. Я тут же дух перевел – спасены и Ребекка, и Альма.

Из-под упавшей лошади кто-то выбрался и бросился к находящемуся совсем рядом мосту. Неглупый ход: нырнуть в воду – и течение быстро вынесет к замку. Которого нет… Но убегает явно кто-то из заводил – или Винсент, или Йорген, больше некому. Вслед за первым ворогом побежал второй, и я перестал гадать, кто есть кто, а начал новую атаку. Два огненных шара разорвали черный полог и врезались в землю перед бегущими. Выжженные в земле борозды отрезали было врагам путь к отступлению, но они не остановились и, метнувшись вбок, продолжили свой бег к реке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лорд Пустошей отзывы


Отзывы читателей о книге Лорд Пустошей, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x