Андрей Буревой - Лорд Пустошей

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Лорд Пустошей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лорд Пустошей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0805-4
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буревой - Лорд Пустошей краткое содержание

Лорд Пустошей - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорд Пустошей… Какой же это эфемерный титул! Ну как, скажите на милость, в пустошах жить? Там же вотчина демонов! И вряд ли они пожелают стать добрыми подданными. Да и чем им налоги платить? Не верится, что в ходу у них золото… Прекрасно отблагодарили власти удачливого охотника. Ни единым словом не обманули и обмишурили так, что не знаешь, что делать. А тут еще Мэри – не хочет зверюка оставить в покое. Да и не только она, есть и другие злокозненные личности в этом мире. Всем что-то нужно от новоявленного лорда…

Лорд Пустошей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лорд Пустошей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты спятил?! – расхохотался я. – Какая дуэль с таким мерзавцем, как ты? Да судя по твоим подлым поступкам, можно усомниться в том, что ты вообще имеешь отношение к благородному роду. Скорее всего, ты беглый преступник из низов, выдающий себя за сэра Винсента.

– Тогда я требую суда богов! – ощерившись, заявил сатийский пройдоха, осознав, что сыграть на понятиях чести и благородства не выйдет и обдурить доверчивого мальчишку не получится. Поэтому он воспользовался последним аргументом.

– Думаешь, боги не видели твоих злодеяний и даруют тебе спасение? – разозлила меня непоколебимая уверенность Винсента в том, что он поступает правильно и боги поддержат этого негодяя, позволив ему и дальше творить зло. – Хорошо, будет тебе судилище!

– Дарт, ты ополоумел? – возмущенно проговорила Мэри. – Ты что, собираешься устраивать поединки с каждым разбойником, дабы не было урона для их чести?

– Так что, сопляк, ты смерд или благородный человек? – подначил меня Винсент, испугавшись, что я откажусь.

– Бери меч, – бросил я ему его пояс с оружием.

– Да, это правильно, – одобрил мой поступок Винсент, опоясываясь. – Решим все здесь и сейчас, честь по чести.

– Обязательно, – пообещал я и спросил: – А ты не забыл, случаем, что я могу выставить вместо себя своего защитника?

– С девкой биться не буду! – сразу пошел на попятную Винсент, понимая, что шансы на победу резко упадут, если придется сражаться с варгом. – Это урон для моей чести!

– Ты неправ, это схватка с ней будет слишком большой честью для тебя, – язвительно отозвался я. – А потому моим защитником будет не она.

– Хорошо, тогда выставляй своего воина, – повеселел гаденыш. – И зверине своей скажи, чтобы не трогала меня, если победа будет за мной.

– Не тронет, – пообещал я и потребовал от Мэри дать Винсенту слово, что она не станет его преследовать.

Хмуро глянув на меня, девушка дала такое обещание. Препираться не стала, видимо уловив в моих эмоциях спокойствие и уверенность. И тем самым не испортила мою задумку.

– Ну так где же твой защитник? – поинтересовался, довольно скалясь, Винсент, обнадеженный моей непроходимой глупостью и наивностью.

– А вон топает, – указал я на вылезшего из зарослей ракиты голема-рыцаря. – Смотри, какой доблестный воин. Никакого ущерба твоей чести не будет.

– Это же… Это же нечестно! – перехватило у Винсента горло.

– Почему? – удивился я. – Все как мы условились, без обмана. И для твоего вразумления сгодится. Может, поймешь перед смертью, что твои подставы не могли не вернуться к тебе обратно.

– Ах ты… – бросился ко мне Винсент, но Мэри не дремала – вмиг прошла преображение и выдернула меня прямо из-под носа у обезумевшего человека.

– Не хочу портить суд богов, – сказала она мне на противоположном берегу, изобразив своей жуткой пастью подобие ухмылки.

Винсент заметался на другой стороне реки. Бросился к своим воинам, содрал с кого-то защитный амулет и начал пинать лошадей. Только не снять таким способом заклинание паралича. Пришлось ему уматывать своим ходом. А бежать он, похоже, не мог, шел, приволакивая ногу. Вряд ли он был сейчас счастлив.

Мой голем перешел реку вброд, так как я не решился отправить его по мосту – такая махина только развалит переправу и все равно очутится в реке. По берегу поднялся выше по течению и приблизился к Винсенту. К тому лишь теперь пришло осознание того, насколько огромен его противник. И, невзирая на хромоту, он начал двигаться пошустрее. Явно не питал иллюзий относительно исхода поединка. Тут ему не поможет и возвращенный магический клинок.

Удрать Винсент так и не смог. Нагнал его мой рыцарь и, отмахнувшись своим щитом от слабо блеснувшего оранжевым сиянием клинка, обрушил вниз свой чудовищный меч. От полыхнувшей защиты полетели белые искры, но остановить удар она не смогла. Громадное лезвие располовинило Винсента, несмотря ни на какие препятствия.

– Вот и благородная смерть, как заказывал, – сказал я и поинтересовался у Мэри: – А что там с Ребеккой? Где ты ее оставила?

– Да все с ней нормально, – ответила Мэри и поправилась: – С обеими девицами все в порядке. «Паралич» я с них снимать не стала, чтобы никуда не исчезли, так что лежат в лесу, нас дожидаются. – И недовольно проворчала: – Мог бы и предупредить, что их две.

– Да как-то из головы вылетело, – повинился я и сказал: – Может, соберем трофеи да уберемся отсюда?

– А с недобитками что будем делать?

– Да пусть их валяются, – подумав, решил я. – Ненависти к ним я не питаю, с настоящим ворогом разобрался, а с этими пусть местные жители поступят так, как те заслуживают.

– Что ты имеешь в виду? – недоуменно посмотрела на меня Мэри. – Хочешь оттащить их в деревню на расправу?

– Да нет, просто не будем трогать. «Паралич» продержится сутки, лежат они прямо на дороге, значит, на них всяко наткнутся какие-нибудь путники. Вот пусть они и решают, как поступить с этими прихвостнями Винсента. Думаю, если они натворили тут дел, то прирежут их по-тихому, и все, а если нет, то выйдет им помилование.

– Неплохое решение, – одобрительно кивнула Мэри.

– Я тогда займусь сбором трофеев, а ты слетай вон к той опушке, приведи нам еще несколько лошадей, – сказал я Мэри и указал ей место, где оставил лошадей.

Убеждать Мэри, что свежие лошади лучше измученных долгой дорогой, не пришлось. Она без разговоров отправилась за скакунами для нашей увеличившейся компании. А я забрал своего коня и поехал к мосту – собирать совершенно ненужное парализованным людям добро.

Почти все свои вещи вернул, кроме рун и нескольких амулетов. Их, похоже, прикарманил поганый некромант. А на ценный артефакт – кубики-кости – не позарился, я нашел их у воина, бросившегося убегать вслед за Винсентом. Да и помимо всего прочего, немало всяких безделушек к имеющимся в мешке добавилось. И кое-что из оружия. Пара кинжалов, тройка мечей, один из которых принадлежал безвременно почившему сэру Винсенту, и отличный лук с целым колчаном стрел с усиленными магией наконечниками.

– Ты уже закончил? – поинтересовалась вернувшаяся с тройкой лошадей Мэри.

– Еще хочу набрать на всякий случай кое-какой провизии, – ответил я, набивая свой мешок.

– Хорошо, – кивнула Мэри и принялась что-то искать на дороге.

– Что ты там ищешь? – заинтересовали меня странные поиски в дорожной пыли.

– Шарик-поглотитель, – ответила Мэри, поднимая с земли отдающий синевой металлический шарик. И пояснила: – Бросила, когда девиц забирала. Чтобы накрыть тут все ледяным штормом, если что-то пойдет не по плану.

– Хорошо, что не стала использовать, – хмыкнул я, ничуть не удивленный предусмотрительностью хищницы. – А то бы тут ничего не осталось, кроме кровавой каши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лорд Пустошей отзывы


Отзывы читателей о книге Лорд Пустошей, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x