Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.

Тут можно читать онлайн Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. краткое содержание

Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ибо воины, обступившие их, были мертвы.

Неверное беловатое сияние обрисовывало контуры их тел, как если бытепло, сопутствовавшее им при жизни, непостижимым и ужасным образомзадержалось и в посмертии. Истлевшая плоть давно обнажила кости, и лишьсветящиеся очертания тел остались такими, какими помнили их души.

И было похоже, что души помнили еще кое о чем.

Каждый воин был облачен в древние латы, памятные его душе. Призрачныеруки сжимали оружие, способное убивать. Однако неупокоенным не было особойнужды в оружии. Достаточно было смертоносного прикосновениямогильно-холодных рук и даже страха, который они внушали.

Как же драться с такими?.. Танис, не привыкший бояться никакихпротивников из плоти и крови, едва не поддался панике. Он уже открыл рот,чтобы крикнуть друзьям: "Спасайтесь бегством!.." С большим трудомудержавшись, он попытался рассуждать трезво. Бегство было бессмысленно:они потеряют друг друга и тотчас заблудятся. Нет, надо остаться наместе... и что-нибудь придумать.

Медленным шагом направился Танис навстречу призрачным воинам... Онистояли молча и неподвижно - просто стояли, загораживая дорогу. Их былоневозможно сосчитать: одни, мерцая, возникали перед ним, другие, наоборот,меркли и пропадали, чтобы вновь появиться, когда исчезали их товарищи."Впрочем, какая разница, - обливаясь холодным потом, сказал себе Танис. -Любой из них способен уничтожить всех нас одним мановением руки..."

Огонек на посохе мага по-прежнему ярко горел. Маленький отряд тесносгрудился вокруг Рейстлина. Танис подошел к ним. В мертвенном светехрустального шарика лицо волшебника мало чем отличалось от лиц привидений.

- Итак, добро пожаловать в Омраченный Лес, Танис, - сказал маг.

- Рейстлин... - У Таниса перехватило горло. Он еле выговорилпересохшими губами: - Кто эти...

- Призрачные создания, - не сводя с них взгляда, ответил Рейстлин. -Похоже, нам повезло.

- Повезло? - не веря своим ушам, переспросил Танис. - Это еще почему?

- Перед нами души людей, поклявшихся совершить некое дело, но неисполнивших клятву. Они обречены совершать то, в чем поклялись, пока незаслужат освобождения и не обретут покоя истинной смерти.

- Но как, во имя Бездны, из этого следует, что нам повезло? - спросилТанис сердито, давая выход страху. - Может быть, они поклялись истреблятьвсех, кто войдет в этот лес?

- Возможно, - Рейстлин бросил быстрый взгляд на полуэльфа, - хотянавряд ли. Сейчас мы это выясним...

И прежде, чем Танис успел что-либо сказать или сделать, маг шагнулвперед, оказавшись лицом к лицу с призраками.

- Рейст!.. - сдавленно ахнул Карамон, протискиваясь за ним.

- Придержи его, Танис, - резко скомандовал Рейстлин. - От этогозависят наши жизни!

Танис крепко взял воина за плечо и спросил мага:

- Что ты собираешься делать?..

- Хочу произнести заклятие, которое позволило бы нам с ними общаться.Я смогу проникнуть в их мысли, а они будут говорить моими устами...

Он откинул голову, сбросив на плечи капюшон. Простер руки и произнес:

- Аст билак пар-билакар. Сух тангус моилар!

Он повторил это трижды. Толпа воинов расступилась, и вперед вышелодин, исполненный жуткого, пугающего величия. Он был выше всех, а наголове у него мерцала корона. Бледные латы были богато украшены темнымисамоцветами, а лицо носило печать невероятного горя и муки. Он шел прямо кРейстлину.

Карамон, задыхаясь, отвел глаза. Танис не осмеливался ни закричать,ни заговорить, боясь потревожить мага и нарушить заклятие. Призрак поднялбесплотную руку и медленно потянулся к Рейстлину. Танис задрожал всемтелом: прикосновение означало неотвратимую смерть. Но Рейстлин,погруженный в транс, даже не пошевелился. Танис мимолетно задумался о том,видел ли маг ледяную руку, тянувшуюся к его сердцу.

И тут Рейстлин заговорил:

- Вы, давно умершие! Моим живым голосом поведайте нам о том, что вастяготит. А потом разрешите нам миновать этот лес, ибо мы идем не со злом.Загляните в наши сердца - и вы сами в том убедитесь.

Рука призрака замерла. Бледные глаза скользили по лицу Рейстлина...Затем, мерцая во тьме, неупокоенный поклонился ему. Танис втянул в себявоздух: он чувствовал силу Рейстлина, но это!..

Рейстлин поклонился в ответ, потом повернулся и встал рядом спризраком. Он был почти так же бледен, как и его собеседник. Таниссодрогнулся: живой мертвец и мертвый живой...

Рейстлин заговорил снова, и голос его более не был одышливым шепотомтщедушного мага. Это был глубокий, повелительный голос, отдававшийся влесу. Голос был глух, темен и холоден и раздавался словно из-под земли:

- Кто вы, осмелившиеся вступить в Омраченный Лес?

Танис попытался ответить, но пересохшее горло вконец отказалосьслужить. Карамон, стоявший подле него, не мог даже поднять головы. И тутТанис уловил рядом с собой некое движение... Кендер! Ругаясь про себя,Танис хотел перехватить Тассельхофа, но не успел. Юркий кендер выбежалвперед и остановился в круге света от посоха, прямо перед призраком.Каштановый хохолок мотался туда-сюда.

- Я - Тассельхоф Непоседа, - с величавым поклоном сообщил кендер. -Мои друзья, - взмах маленькой ладони охватил весь отряд, - зовут меняТасом. А вы кто такие?

- Неважно, - прозвучал замогильный голос. - Знай только, что мы -воины давно забытых времен...

- А правда, что вы нарушили какую-то клятву и за это обречены здесьторчать? - спросил Тас с интересом.

- Правда, - был ответ. - Мы поклялись охранять эту страну. Но потом снеба упала огненная гора, и земля раскололась. Злобные твари вылезли из еенедр, а мы бросили оружие и бежали, пока нас не настигла бесславнаясмерть. И вот теперь мы вновь призваны к исполнению клятвы, ибо по землеопять бродит зло. И мы не уйдем, пока зло не будет изгнано, а равновесие -восстановлено.

Неожиданно Рейстлин с криком запрокинул голову, его глаза закатилисьтак, что стали видны лишь полоски белков. В его голосе зазвучала тысячаголосов. Это озадачило даже кендера; он подался назад и неувереннооглянулся на Таниса.

Но призрак повелительно вскинул руку, и хор смолк, словнопроглоченный темнотой.

- Мои воины хотят знать, зачем вы вступили в пределы ОмраченногоЛеса. Если со злом, это зло падет на ваши головы, ибо вы уже не увидите,как восходят луны!

- Нет, нет, никакого зла. Какое уж там зло! - торопливо заверил егоТассельхоф. - Вообще-то это долгая история, но мы, кажется, никуда особоне спешим, так что я, пожалуй, вам ее расскажу. Все началось, когда мысидели в гостинице "Последний Приют" в Утехе... вы ее, может быть, и незнаете. Когда бишь ее построили?.. Кажется, ее не было во временаКатаклизма, когда вы жили на свете. Ну так вот, сидим мы себе и тихо-мирнослушаем старика, рассказывавшего про Хуму, и тут он - то есть старик, а неХума, конечно, - попросил Золотую Луну спеть свою песню, и она ещеспросила, какую такую песню, а потом спела, и тут Искатель решил всемпоказать, что сильно шибко разбирается в музыке, ну, а Речной Ветер - вонтот, длинный - взял да и пихнул его в огонь. То есть он не хотел, всевышло случайно, но дело то в том, что Искатель вспыхнул как факел! Вы бытолько видели!.. Короче, старик сунул мне посох и велел треснуть его какследует. Я треснул, а посох, то есть жезл, обратился в голубой хрусталь, ипламя сразу погасло, и...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1., автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x