Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.
- Название:Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. краткое содержание
Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Что еще там?.. - прокричал Флинт.
- Дракофигенные ребята, - ответил Тассельхоф, перехватывая хупак ивглядываясь в туманную мглу. - Двое! Ага, вот они!
- Брысь с дороги! Проклятые!.. - зарычал Флинт. И сунул руку заспину, нащупывая топор.
- Куда же мне деваться, по-твоему? - заверещал Тас.
- Пригнись! - рявкнул гном.
Кендер пригнулся, вернее, бросился ничком на бревно - и как разтогда, когда один из драконидов ринулся на них, вытягивая когтистые лапы.Флинт поднял топор в могучем размахе и точно снес бы голову дракониду,если бы попал. Увы! Гном удара не рассчитал, и лезвие свистнуло в воздухе,не причинив никакого ущерба чудовищу, которое, размахивая руками, нараспевпроизносило какие-то загадочные слова.
Нерастраченная инерция удара крутанула гнома на месте. Он не смогудержаться на осклизлом бревне и с громким криком кувырком полетел в воду.
Что до Тассельхофа, то он, не первый год знавшийся с Рейстлином,сразу понял, что драконид произносил заклинание. Лежа носом вниз на бревнеи крепко сжимая хупак, кендер смекнул, что на все размышления емуоставалось примерно секунды полторы. Гном барахтался и стенал в водегде-то внизу. А драконид, стоя в каких-то дюймах от Таса, уже приближалсяк смертоубийственной заключительной формуле. "Еще не хватало, чтобы онменя заколдовал! Нет уж, только не это!" - решил Тас. Набрал полную грудьвоздуха - и нырнул с бревна.
- Танис! Засада!.. - долетел откуда-то спереди голос кендера, едваслышный в тумане.
Карамон выругался.
Все кинулись вперед, на голос, проклиная лианы и цепкие ветви, то идело возникавшие на пути. Выломившись наконец из леса, они увидели упавшеедерево, лежавшее, точно мост, поперек озерка... Навстречу им, загораживаядорогу, выскочила четверка драконидов. И сразу же друзей поглотила тьма -чернильная тьма, в которой невозможно было рассмотреть собственную руку.
Танис слышал, как Рейстлин прошипел:
- Магия!.. Они умеют колдовать! Все в сторону - это противники не длявас!..
Но прошло мгновение - и маг вскрикнул от боли.
- Рейст! - завопил Карамон. - Где... о-о-ох... - послышался стон, азатем наземь с шумом рухнуло тяжелое тело.
Танис слышал, как дракониды распевали заклятия. Он не успел даженащупать меч, когда его с головы до ног внезапно окутало нечто плотное,липкое, заклеившее и ноздри, и рот. Яростно пытаясь высвободиться,полуэльф только запутался еще больше. Где-то рядом отчаянно ругался Стурм.Вот вскрикнула Золотая Луна, вот захлебнулся голос Речного Ветра... и вдовершение всех бед Таниса начал одолевать сон. Он осел на колени, все ещепытаясь вырваться из проклятой липучки, намертво прихватившей руки кбокам. Потом он свалился лицом вниз и погрузился в неестественныйколдовской сон...
14. ПЛЕННИКИ ДРАКОНИДОВ
Тассельхоф лежал на земле и тяжело переводил дух, следя задраконидами, готовившимися тащить куда-то потерявших сознание друзей.Густой куст у края болота надежно укрывал от посторонних глаз и кендера, игнома, без чувств лежавшего рядом. Время от времени Тас косился на него сглубоким сожалением. Впрочем, выбора у него не было. Ошалевший от ужасагном едва не утянул кендера с собой в воду. Вот и пришлось Тасу оглушитьФлинта тяжелым концом хупака - не то, пожалуй, оба они так и отправилисьбы на дно.
А потом ему только оставалось беспомощно следить из кустов за тем,как дракониды своим волшебством сотворили что-то вроде толстых паутин иопутали ими его друзей. Те были в лучшем случае без сознания, а то имертвы: отбиваться, во всяком случае, даже не пытались.
Кендер даже повеселился - хоть и мрачным, правду сказать, быловеселье, - наблюдая за тем, как дракониды пытались поднять жезл ЗолотойЛуны. Было похоже, что они узнали его: собрались вокруг и долго квакаличто-то на своем гортанном наречии, восторженно размахивая руками. Потомодин - как видно, вожак - наклонился и взял жезл. Ударила голубая вспышка,и драконид с оглушительным визгом уронил жезл и забегал по берегу,выкрикивая какие-то слова - по мнению Таса, вряд ли пристойные. Затем,однако, вожака осенила удачная мысль. Вытащив из мешка Золотой Луныодеяло, драконид разостлал его на земле и закатил на него жезл с помощьюпалки. Осторожно завернул жезл в мех - и торжественно поднял. Другиедракониды подобрали спутанные паутинами тела Тасовых друзей и потащили ихпрочь. Остальные забрали вещи и оружие путешественников...
И надо же - как раз в тот момент, когда они проходили по тропинкесовсем рядом со спрятавшимся кендером. Флинт неожиданно зашевелился изастонал. Тас поспешно зажал ему рот ладонью. Дракониды, по счастью,ничего не услышали и продолжали себе идти. Послеполуденное солнце светилововсю, и Тас ясно рассмотрел лица друзей. Казалось, они спали глубокимсном, а Карамон даже похрапывал. Тут-то кендер вспомнил сонное заклинаниеРейстлина и понял, что случилось.
Флинт застонал снова. Один из драконидов, шедший сзади, остановился,вглядываясь в кусты. Подобрав хупак, Тас на всякий случай занес его надголовой гнома. Однако все обошлось: передернув плечами, драконид буркнулчто-то себе под нос и поспешил следом за остальными. Облегченно вздохнув,кендер убрал руку, зажимавшую Флинту рот. Скоро гном заморгал и открылглаза.
- Что случилось? - охнул он, ощупывая голову.
- Ты свалился с моста и ушиб голову о бревно, - уклончиво ответилТас.
- В самом деле? - На лице Флинта отразилось немалое подозрение. -Что-то не помню! Кажется, одна из тварей кинулась на меня, потом ясвалился в воду...
- Сам говоришь, что свалился, а еще споришь, - поспешно перебил Тас иподнялся на ноги. - Идти сможешь?
- Ясно, смогу, - огрызнулся гном. И в самом деле поднялся,покачиваясь на не вполне послушных ногах.
- А где все?
- Дракониды взяли их в плен и уволокли прочь.
- Всех? - У Флинта отвисла челюсть. - Вот прямо так взяли и?..
- Эти дракониды умеют колдовать, - нетерпеливо пояснил Тас. Ему нетерпелось скорее пуститься в погоню. - Они произнесли заклинания. Ониникого не ранили, только Рейстлина: по-моему, они сделали с ним что-тоужасное. Я видел его, когда они проходили, он выглядел очень скверно... -И кендер потянул гнома за мокрый рукав: - Давай двигаться! Надопроследить, куда их утащили.
- Ну да, да, - озираясь, пробормотал Флинт. И вновь взялся за голову:- Где мой шлем?
- На дне болота, - нетерпеливо переминался Тас. - Может, нырнешь заним?
Гном с ужасом посмотрел на черную гладь, содрогнулся и поспешно отвелглаза. На голове его уже вспухла изрядная шишка.
- Вот же не помню, хоть убей, где я так приложился... - И вдруг,пораженный неожиданной мыслью, судорожно зашарил у себя за плечом ивскрикнул: - Моя секира!..
- Тихо ты! - приструнил его Тас. - Скажи лучше спасибо, что живостался. А теперь пошли-ка выручать остальных!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: