Андрей Старцев - Ветер перемен
- Название:Ветер перемен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Старцев - Ветер перемен краткое содержание
Над Вольными баронствами веет ветер перемен, кипят нешуточные страсти, творятся темные дела. И будут рядом с Леем его верные товарищи, новые друзья, чтобы помочь ему преодолеть все козни врагов, а самое осознать кто же он на самом деле.
Ветер перемен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А вы госпожа не предпринимали попытки найти того, кто это сделал с вами?
— Его и не нужно искать он сегодня вечером собственной персоной пожалует к моему супругу, — горько усмехнулась девушка.
Девушка устало откинулась на спинку кресла.
— Госпожа разрешите мне идти, а то дел много, вам надо отдохнуть.
— Постой минутку Дей, я тебе единственному это рассказала, потому что ты для меня сделал самый дорогой подарок, подарил жизнь. Хочешь, я с супругом поговорю, и он тебя сделает очень богатым человеком.
— Госпожа спасибо огромное за доверие, которое вы оказали мне, рассказав о том, как все это произошло. Для меня самый огромный подарок, это чтобы такая красивая женщина как вы не страдала от боли, а цвела как весенний цветок. Так что мне ничего не нужно.
— В твоих словах, слышатся отголоски благородного воспитания, очень внимательно рассматривая меня, задумчиво сказала Изабелла.
Неожиданно я ей подмигнул она, от удивления даже распахнула свои красивые глаза.
— А насчет того, кто сотворил такое с маленьким ребенком, пожалевшим животного, не сомневайтесь, бог его накажет.
— Дей спасибо тебе за все, что ты для меня сделал, теперь я, наверное, вернусь домой к отцу, муж меня все равно уже похоронил. Единственное знай, что род Давлий перед тобой в неоплатном долгу, носящий маску слуги.
— Я СЛУГА, и мой долг служить вам, — отчетливо произнес я.
— Да можешь быть свободен, и спасибо, что выслушал, ты единственный кроме меня, кому я это рассказала, хотя даже сама не знаю почему. Наконец, за долгое время у меня на душе воцарилось спокойствие, как будто ты исцелил не только мое тело, но и душу.
— Спасибо огромное за доверие для меня эта большая честь, — поклонившись, сказал я.
Я вышел с непонятными чувствами об этой молодой красивой женщины, но успевшей за короткую жизнь, хлебнуть столько боли и страданий, и все это из-за простой жалости и добродетели. Мне хотелось того, кто это сделать просто, разорвать голыми руками. Я сожалел, что не спросил её, кто это был, но возвращаться уже было поздно.
Я шел по коридору, как внезапно из-за поворота показался барон собственной персоной, его сопровождали человек десять в черных балахонах. Лицо одного из них очень мне показалось знакомым, а потом я вспомнил, что это он заносил, в тех проклятых пещерах, нож над моей Викой. А я ему тогда помешал, уничтожив заодно и алтарь.
Быстро низко поклонился, чтоб не дай бог, он меня не узнал, благо я стоял в тени, а они были на свету. Барон направлялся в свой кабинет, но проходя мимо, распорядился, чтоб ему подали легкий ужин в его кабинет.
— Слушаюсь господин, — чуть изменив на всякий случай голос, ответил я.
Они уже прошли мимо, когда я с облегчением разогнулся, быстро понесся в комнатку для слуг, с глаз подальше. Хорошо, что там был другой слуга, и я попросил его отнести в кабинет господина ужин.
— А почему сам не отнесешь? — буркнул он.
— Да меня госпожа послала к целителю за лекарством, — соврал я.
— Ладно, на сколько человек?
— Десять.
Тот, кивнув, отправился на кухню, а я вздохнул свободно.
Я тем временем пробрался на второй этаж и скользнул в дальнюю комнату, где был скрыт тайный ход. В этот раз я сразу повернул нужный вензель в сторону, статуя сбоку камина чуть отодвинулась в сторону, открывая потайной вход. Проскользнул внутрь, пошел уже знакомым путем, возле покоев леди Изабеллы притормозил, и заглянул в глазок. Леди сидела в кресле, закрыв глаза, дремала, и я пошел дальше. Подойдя к потайному глазку в кабинет барона Трейна, я заглянул и стал внимательно прислушиваться к тому, что происходит в кабине. Всего кроме барона там находилось трое, хотя я видел, что к нему входили все, куда они делись, это было мне любопытно. Тут вошел слуга и занес еду, разговор ненадолго замолк, а как только он вышел за дверь возобновился заново.
— Барон, что вы решили с жертвой для нашего владыки? — спросил знакомый мне уже брат Ромус.
— Подарок нашему владыке сегодня будет, причем благородной крови, так что можете не переживать он останется довольным.
— Сейчас братья подготавливают все к предстоящему действию, поэтому можно, немного отдохнуть, — сказал знакомый мне жрец.
— Да брат Илиш, сегодня мы поможем приблизить приход нового бога в наш мир, — сказал Ромул.
Как мы и хотели, вы барон после пришествия будете правителем всего мира, Арс видит и щедро вознаграждает своих помощников, — сказал Илиш.
— Спасибо ваше преосвященство, я всей своей душой предан нашему владыке.
Предчувствуя, что ничего путного больше не услышу, я покинул свой пост. Спустившись в людскую комнату, я там ни кого не застал. Я сел и стал думать, что мне делать, этому брату Илишу на глаза показываться не стоит, может меня узнать. А барону может понадобиться что угодно, причем в любой момент.
— Чего сидишь, гости уже прибыли? — услышал я голос Миргеля.
— Да господин прибыли комнаты приготовлены, легкие закуски наверх поданы, — ответил, обернувшись, к владельцу голоса.
— Это хорошо, у меня сегодня день рождение, — почему-то грустно пожаловался он.
— Миргель вы можете подождать минутку, я сейчас приду.
Я отправился в чулан, и принялся рыться в своих вещах, ища, что можно подарить старшему слуге. Наконец я нашел одну маленькую статуэтку, сделанную из зеленого камня. На ней был изображен высокий воин с поднятым вверх мечем. Как-то я остановился возле одного торговца, мне понравилась эта безделушка, её и купил.
Так же я достал небольшую бутылку с ликером. Во время последнего посещения города с леди Изабеллой я прихватил на всякий случай с собой. Их было всего две бутылки, и доставил вместе с письмами мне курьер, сказав, что это подарок от алхимика.
Вернувшись, я застал заинтригованного Миргеля уже сидевшего на лавке.
— Это вам подарок от меня, — протянул ему статуэтку и бутылку. — У меня на родине существует такой древний обычай дарить подарок имениннику, — пояснил я с удивлением смотрящему на меня старшему слуге.
— Мне обычаи твоей родины нравятся, а это что? — кивнул он на бутылочку.
— Это сладкий алкогольный напиток, называется ликер, недавно мне привез его из своих странствий мой брат, — соврал я.
Только мы подошли к домику, в которой жил старший слуга, как будто из под земли появился Хвалим.
— И куда это вы направляетесь заинтригованно, — спросил он.
— Ну, тебя хвост ишима, так и заикой сделать можно, — в сердцах сплюнул Миргель.
По двору разнесся довольный смех Хвалима.
Мы все трое прошли в комнату, видимо Миргель уже заранее позаботился, потому что стол был накрыт уже.
— Ого, как все серьезно, не зря я к тебе шел, — потер от удовольствия, руки Хвалим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: