Андрей Старцев - Ветер перемен
- Название:Ветер перемен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Старцев - Ветер перемен краткое содержание
Над Вольными баронствами веет ветер перемен, кипят нешуточные страсти, творятся темные дела. И будут рядом с Леем его верные товарищи, новые друзья, чтобы помочь ему преодолеть все козни врагов, а самое осознать кто же он на самом деле.
Ветер перемен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Какие их отношения сейчас соединяют, не знаешь?
— Её отец, насильно выдал леди Изабеллу за барона замуж, очень часто я слышу, как госпожа плачет, еще они постоянно ругаются. Особенно часто стали ссорится, после того как в доме барона появились эти странные монахи, в черном.
— Сегодня будут какие-то гости вечером у барона, — тихо шепнул я ей.
— А вот ты где, быстро принимайся за дело, — вошел на кухню Миргель. — Чтобы к обеду все блестело, также приготовь гостевые покои, я в помощь пришлю пару служанок.
До обеда я справился со всеми поручениями, леди Изабеллу так и не видел. Барон не выходил из своего кабинета. После обеда пошел готовить комнаты к приему гостей, в одной из них протирая очередной вензель на камине, случайно сдвинул его в сторону. Услышав тихий шорох, я обнаружил, что статуя находящаяся рядом с камином, чуть сдвинулась в сторону. Осторожно я подошел к ней и заглянув, обнаружив небольшой проход весь затянутый паутиной и покрытый пылью. Осторожно ступая, я забрался в него, сразу за мной статуя стала на место, перекрыв выход. Двинувшись вперед на ощупь, я увидел полоску света, подойдя, заглянул в небольшую дырочку. И увидел спальню леди Изабеллы, она лежала на кровати и сладко потягивалась. Потом позвонила в колокольчик и сразу в помещение забежала Марта. Я не стал смотреть, что было дальше, осторожно двинулся вперед. Еще две дырочки выходили в пустые комнаты, а вот третья оказалась в кабинет барона. Я прильнул к ней, сразу увидел сидящего за массивным деревянным столом хозяина особняка, а напротив него возлежал на диване, закинув ноги на небольшой столик, темный.
— Барон через неделю у нас состоится собрание адептов, местом встречи наша ложа избрала ваш дом, — с ленцой ответил темный. — Вы должны все подготовить к назначенному времени, тем более, что будет правая рука главы нашей ложи сам брат Илиш.
— Брат Рамус, у меня все будет готово в назначенное время. Вот только возникли проблемы с жертвой, но я их решу в самое ближайшее время, — ответил барон.
— Вы уж постарайтесь, еще одного промаха наш всемилостивейший повелитель не простит вам. Зато награда будет очень весомая, — посластил пилюлю брат Ромус.
— Как продвигаются дела у барона Дигера?
— В этом направлении все хорошо, он сейчас готовит войска и нанимает наемников. И еще приятная новость, повелитель принял последнюю его жертву и выделил целый легион своих солдат.
— Да с такими воинами ему не нужны и наемники, он разгонит войска барона очень быстро.
— Это да, но пока решается вопрос с переброской их, из его мира. Поэтому наемники подстраховка на всякий случай.
— А что будем делать с этим перебежчиком Авралом Спелинийским? Он не ударит нашим войскам в спину.
— Уже нет, — усмехнулся темный. Барон Аврал Спелинийский, в месте со своей супругой вчера вечером возвращались домой в свое баронство, на них напали разбойники, а их сын пропал без вести.
— Уже замечательно, сейчас в Дармском баронстве начнется междоусобная война, так что пока его можно списать со счета.
— Это нам на руку, сэр Вилстиун должен поехать туда, и тут много вариантов устранить его, пока он в замке окруженный жрецами этого тьфу лже бога нам к нему не подобраться.
— Я сегодня же после обеда съезжу к нему, поговорю по этому поводу, брат Ромус.
— Убеди его отправиться завтра с утра, а мы пока подготовим для него сюрприз. А ты не знаешь, куда делись его сын и дочь, что-то в последнее время их невидно и меня это беспокоит очень.
— Дочь, насколько мне известно, уехала с этим выскочкой бургграфом в Бирбо, а сын не знаю, пожал он плечами, — со злобой ответил барон Трейн.
— Что удалось выяснить про этого появившегося из неоткуда бургграфа.
— Практически ничего, известно только, что он барону оказал какую-то услугу, и выиграл поединок чести у барона Дигера.
— Ищите о нем информацию, может, удастся переманить на нашу сторону. Да кстати забыл сказать, что барон Ральф Авулинский стал нашим верным сторонником.
— И что повлияло на него так сильно? — с усмешкой спросил барон Трейн.
— Смерть, — хихикнул темный.
— Не понял, как смерть повлиять на него, — с недоумением спросил барон.
— А так, теперь у баронства Поющих камней новый барон, сегодня ночью сын зарезал отца прямо в постели.
— Ого, как все серьезно, — задумчиво протянул барон.
— Да скоро прокатиться по этой земле, очищающий огонь нашего бога Арса кровью смывая позор, бесчестие. Выживут только преданные ему. Никто и нечто не укроется от карающей длани нашего верховного владыки.
— Слава нашему верховному сюзерену, — с жаром воскликнул барон Трейн.
Я осторожно двинулся обратно от тех новостей, что удалось мне подслушать, на душе было тяжело и муторно, хоть я и недолго знал барона Аврала, но во время визита к нему, он мне очень понравился, да и жена была милым созданием. Я прекрасно представлял, что для сэра Вилстиуна будет ударом когда, он узнает о случившемся.
Когда я нашарил в темноте статую, понял, что не знаю, как открыть проход. После пятнадцати минут ощупывания окружающих меня стен, я стал разворачиваться, чтоб искать другой выход, но плечом задел один чуть выступающий кирпич. Он вдавился в стену и преграда закрывающая выход, дрогнула и отошла чуть в сторону. Хорошо, что в этот момент в комнате никого не было. Я был увешан паутиной и припорошен пылью, как новогодняя елка. Быстро приведя себя в порядок, я взял большой таз с грязной водой, и вышел из гостевой комнаты, где наводил порядок.
И как же мне нужно сегодня вырваться из этого проклятого дома, я над этим ломал свою голову, идя по коридору.
— Дей зайди, — услышал я приказ леди Изабеллы.
Поставив таз в угол, я повернулся и зашел в комнату госпожи.
— Выйди, — приказала баронесса Марте, которая её поправляла прическу.
— Слушаюсь госпожа, — сделав реверанс, девушка выскользнула из комнаты, предварительно бросив на меня подозрительный взгляд.
— Леди Изабелла, что вам угодно, — поклонился я.
— Я сейчас отправлюсь на прогулку в город и хочу, что бы ты меня сопровождал, — внезапно сказала девушка.
— Слушаюсь госпожа, — поклонился я.
— Пошел вон! — раздался сзади голос барона Трейна.
Я развернулся, поклонившись, и быстро вышел из комнаты госпожи. Уже на выходе я услышал, как барон спросил, что я тут делал? Что ответила баронесса, я не услышал, за мной дверь захлопнулась.
Взяв таз с грязной водой, отправился менять воду, мне нужно было еще три комнаты подготовить.
После обеда, когда я уже заканчивал убирать последнюю комнату, пришла Марта.
— Дей тебе приказала леди Изабелла, ждать возле кареты через четверть склянки. Сегодня она какая-то другая, — тихо добавила девушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: