Александр Дорошенко - Стрелы и пули
- Название:Стрелы и пули
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дорошенко - Стрелы и пули краткое содержание
…Столица Силесианской империи, город Вульфгартен осаждён войсками Союза Свободных Славенских Республик. Очень скоро имперские захватчики получат по заслугам за все свои преступления. В бункере где спрятались вожди силесианцев, шестнадцатилетняя Герда, дочь министра пропаганды Кристиана Андерса, ожидает смерти, сочиняя в уме письма своему погибшему в концлагере другу, Каю Голдериану. Неожиданно, девушка получает шанс на спасение… Мир Риллок, резиденция Гильдии Проводников. Мастера Гильдии в панике — всего за неделю пропали три опытных Проводника. Такого удара эта почтенная организация не получала уже несколько столетий. Расследование похищений решено поручить Олегу и Марте, которые обладают репутацией людей способных найти иголку в стоге сена. К тому же, среди пропавших — старый друг Олега, Виталий Скородумов… На сей раз нашим героям предстоит вступить в борьбу с группой военных преступников, решивших избегнуть справедливого возмездия и окончательно изменить собственную судьбу…
Стрелы и пули - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что? — как можно более натурально возмутилась девушка. — Я говорю правду!
— Для девочки, выросшей на ферме, — наставительно сказала Марта, — у тебя слишком мягкая кожа на ладошках. Ни одной мозоли. Клянусь Болотной Бабой, уверенна, что ты не держала в руках ничего тяжелее ложки с вилкой.
Герда покраснела и выдернула пальцы из рук проницательной спутницы. Олле, громко рассмеялся.
— И кожа на твоей физиономии слишком бледная. Ты когда-нибудь видела деревенских девушек? — спросил он. — От постоянной работы на улице, у них загар не сходит даже зимой.
Герда опустила пылающее лицо. Ей хотелось вскочить и убежать, но она понимала, что этого делать не стоит. Да и куда бежать? На соседний вагон?
— Извини, пожалуйста, — серьёзным голосом сказала Марта, — но тебе действительно, лучше сменить легенду. Нам-то всё равно, конечно, но любой жандарм моментально тебя раскусит. Ты, наверное, не знаешь, что в Салазаре на вокзале проверяют документы у всех приезжих и арестовывают любого подозрительного человека? У тебя есть какие-нибудь бумаги?
— Есть, — тихо сказала Герда. — Метрика.
— Боюсь, одной метрики окажется мало.
— Ничего, что-нибудь придумаем, — оптимистично заметил Олле.
— Зачем? — удивлённо спросила девушка. — Что вам от меня нужно?
— Веришь — ничего, — улыбнулась Марта. — Просто ты выглядела так жалко, когда висела на этом дурацком поручне, что мы решили тебе помочь.
— Ну а так как, мы помогли тебе один раз, то глупо останавливаться на полпути. Любое дело, нужно доводить до конца, — серьёзно добавил Олле. — Вот приедем в город, пройдём досмотр и расстанемся. Ты побежишь к своей тётке, ну а мы двинем по своим делам. Идёт?
— Ага.
— Вот и славно, — с облегчением сказала Марта. — Кушать хочешь? У нас есть несколько кусков мясного пирога.
Естественно она хотела. Но прежде чем пирог удобно устроился в желудке, случилось непредвиденное событие. Сначала, раздался громкий скрежет тормозов, за ним последовал удар и сильный толчок. Олле, который в этот момент наклонился над рюкзаком, не удержался на ногах, упал на спину, и покатился по крыше вагона. Марта метнулась на помощь, и они вдвоём с Гердой, смогли остановить его у самого края. Ругаясь на незнакомом языке, он сел и очумело повёл головой.
— Что это было?
Состав тем временем остановился. Паровоз шумно стравливал пар, слышались крики и проклятия. Громыхнул выстрел, потом ещё.
— Паралепипед с турбонаддувом, опять влипли! — взвыла Марта, вскакивая на ноги. — Надоело!
Олле и Герда поднялись и встали рядом. Со своего места они хорошо видели голову состава, около которой копошились люди в противогазах и зелёных, резиновых плащах, размахивавшие оружием. Испуганные пассажиры, быстро выходили из вагонов, с поднятыми руками, их ставили рядком, вдоль насыпи. Внезапно из первого вагона послышалась стрельба. Типы в противогазах засуетились. Некоторые из них стали стрелять в ответ, другие заставили несчастных пассажиров лечь на землю.
— Я думаю, — глубокомысленно заметил Олле, — что нам следует смыться отсюда, пока не началось.
— Точно, — кивнула Марта и начала яростно кидать вещи в открытый рюкзак, её муж, тем временем принялся привязывать верёвку.
— Давай, Мирабелла, ты первая, — скомандовал он, и Герда не стала мешкать. Съехав вниз она, пригибаясь, отбежала на несколько шагов и легла между рельсами. Её новые друзья спустились следом.
— Марта, верёвка! — быстро сказал Олле, забрасывая рюкзак за спину.
— Сама знаю, — огрызнулась та, и тут Герда просто не поверила своим глазам. На кистях рук новой знакомой, заплясали голубые молнии, после чего, верёвка вспыхнув, рассыпалась чёрным пеплом.
— "Что это было, я сплю"? — потрясённо подумала девушка, но ей не дали долго размышлять над увиденным.
— Ходу, ходу! — прикрикнул Олле, и они, скатившись с насыпи, побежали прочь от поезда. Таинственные люди в зелёных плащах, занятые перестрелкой, к счастью ничего не заметили.
Пробежав шагов сорок, по узкой тропинке, между стеной насыпи и глубокой канавой, заполненной грязной водой, маленькая компания остановилась около широкого отверстия дренажной трубы, уходящей в насыпь.
— Давайте, спрячемся здесь, — предложил Олле. — У меня совсем нет желания, носится аки бешеный олень, по этим пустошам.
— Согласна, — кивнула Марта. — Только ты первый.
— Естественно, — ответил Олле, сел на корточки и скрылся в трубе.
— Давайте ко мне, здесь сухо и уютно как в Императорской спальне, — позвал он минуту спустя.
— Теперь твоя очередь, — Марта легонько подтолкнула Герду в спину, и та покорно полезла следом.
В трубе было действительно сухо и не очень грязно. Её размеры, позволяли передвигаться на четвереньках, не вставая на колени. Преодолев метров десять, девушка уткнулась носом в колючий рукав куртки Олле и остановилась.
— Погоди, не садись, я сейчас расстелю одеяло, — сказал он, копаясь в рюкзаке. — Так, отлично. Марта ты тут?
— Тут, тут. Что остановился, лучше полезли дальше.
— Здесь тупик. Всё забито песком и грязью. Так что тихо сидим на попе и не отсвечиваем.
Герда села вплотную к Олле, и он набросил на неё край одеяла. С другой стороны пристроилась Марта. Наступила тишина, только вдали слышались выстрелы и свист паровозного гудка.
— Вы знаете, кто они? Бандиты? Что им нужно? — испуганно спросила девушка у своих спутников. — И зачем у них противогазы?
— Ну, на твой второй вопрос, я могу ответить, — медленно сказал Олле. — Понимаешь, несколько месяцев назад, неподалёку отсюда, в горах, лантийцы сбросили мощную бомбу. Очень мощную бомбу. Там под землёй, находился завод синтетического топлива, обычными средствами его было не достать…
— Я знаю, то была атомная бомба! — воскликнула Герда и внезапно осеклась, мысленно стукнув ладошкой по слишком болтливым губам.
— Действительно, — усмехнулся Олле. — Атомная. Нет, всё-таки интересно, какие оказывается грамотные фермерские девчонки, живут в Ригской долине. Знают самые страшные государственные тайны. Может быть, ко всему прочему, тебе ещё знаком термин "радиоактивность", или "лучевая болезнь"?
Герда всхлипнула и спрятала лицо в коленях.
— Не пугай ребёнка, умник, — грозно сказала Марта. — Ты же видишь, ей и так тяжело.
— Да ладно, успокойся. Тоже мне нашли пожирателя младенцев… Просто мне действительно, очень интересно, откуда ей известен этот термин, только и всего. Обыкновенное, здоровое любопытство. Лантийцы держат свои тайны в полном секрете, о них нельзя прочесть в вечерней газете на последней странице в колонке курьёзов.
— Я слышала об атомной бомбе от своего отца, — запинаясь, сказала девушка. — Он… он был крупным офицером в Генштабе, и… Мне почти ничего неизвестно, знаю только, что это, какое-то новое оружие способное уничтожить целый город.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: