Вера Чиркова - Все могут короли?!

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Все могут короли?! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все могут короли?!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Все могут короли?! краткое содержание

Все могут короли?! - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даже в страшном сне не мог представить справедливый и мудрый правитель Этавира, чем окончится его неофициальный визит в страну, где живет принцесса, портрет которой задел самые романтичные струны королевского сердца. И уж тем более не догадывался Грег Диррейт, королевское око, какие интриги, препятствия и тайны встанут на его пути, если он решит действовать так, как считает нужным.

Все могут короли?! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Все могут короли?! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне, конечно, понравилось, что он без утайки озвучил свои планы, но очень не хотелось оставаться без сознания в чужих руках. Слишком странные, а порой даже жутковатые байки о загадочных способностях северных знахарей рассказывали иногда королевские сыскари. Вот потому и шел я в соседнюю пещеру с опаской. А когда, войдя, обнаружил там еще и брата Гийома, расстроился окончательно. Вся моя жизнь была сейчас в руках этих людей, и от них зависело, кем и чем я выйду отсюда. Да и буду ли вообще помнить себя и свое прошлое.

Глава 9.

Запах чистого белья и каких-то трав был так приятен, что не хотелось открывать глаз, тянуло хоть на миг продлить почти забытое ощущение чистоты и уюта. Вот только память и ответственность, эти два вечных надсмотрщика, не позволили подольше понежиться в постели.

Распахиваю глаза и резко сажусь, чтоб не оставалось никаких соблазнов.

Надо же, ощущения оказались правы. Небольшая комнатка, в которой я очутился, поражает той особой аккуратностью и теплом, каких никогда не удается добиться мужчинам. Кружевные салфетки, легкий шелк полупрозрачных занавесей, цветы в вазочке… все просто кричит, что хозяйка этого помещения - женщина.

Странно. Судя по воспоминаниям, засыпал я в подземной лечебнице зеленого монастыря. Легкая паника бросила в дрожь, когда я вспомнил свои опасения, но первые же, судорожные попытки проверить, все ли в порядке с моей памятью, принесли несказанное облегчение. Судя по ничуть не изменившимся чувствам, я ни на волос не стал иным человеком.

Едва успокоившись, принимаюсь за проверку своего пояса, и сразу получаю первый удар. Все на месте, кроме амулета переноса. Мне действительно не удалось припрятать его ни в одной из придорожных харчевен, где мы останавливались перекусить.

Особенно внимательно рассматриваю швы, скрывающие тайник и убеждаюсь, что они не тронуты. Особый шов и узелки практически невозможно подделать. Немедленно водружаю пояс на место и только тут обнаруживаю пару странных, но вовсе не печальных обстоятельств.

Во-первых, исчезли струпья и шрамы с моих ладоней. Они еще розовеют новой кожицей, но никаких болезненных ощущений больше не доставляют. Во-вторых, исчезла странная конструкция с моей ноги. И хотя ступня пока аккуратно забинтована тонким полотном, боли в ней я тоже не чувствую.

Сигнал собственного организма, жаждущего найти каморку с целомудренным названьем умывальная, совпал с обычным любопытством, и я решительно встал с постели.

И сразу понял, что за время сна мой статус в этой стране значительно возрос.

Ночная рубашка, до полу, с кружевами на манжетах и воротнике может принадлежать лишь человеку знатного рода. Да и обнаружившаяся за неприметной дверью искомая комната была слишком изысканно оборудована, чтоб служить простому торговцу или чиновнику.

Но лучшим доказательством послужила одежда, найденная по возвращении в спальню.

Я с нескрываемым удовольствием переоделся и по привычке поискал глазами зеркало, но как ни странно, не смог найти этого важнейшего атрибута спальни.

Руководствуясь внезапно проснувшимся чувством тревоги, метнулся в умывальную и сразу понял, что ищу зря.

Зеркало тут было, но немного раньше. Судя по крюку, на котором висит совершенно ненужная в этом месте картинка, его сняли или убрали совсем недавно. И это наводит меня на простую мысль, что-то не так с моей внешностью. То есть кто-то решил, что мне может не понравиться собственное изображение и от греха подальше убрал все зеркала.

- Доброе утро.

Уже знакомый голос судьи-монаха заставил меня резко обернуться к двери.

Его одежда тоже изменилась, теперь он в зеленом капюшоне, низко надвинутом на лоб. Витой пояс, стягивающий на талии вполне однозначное одеяние, тоже зеленый, как и подвешенный к нему кошель.

- Доброе утро, - неприветливо бурчу в ответ и сразу перехожу к волнующему меня вопросу, - в этом доме можно найти зеркало?

- Пока нет. - Так категорично ответил он, что я не стал настаивать.

Легко дернул плечом, и уставился на него в ожидании указаний. Но, я вовсе не смирился, просто затаился на время, давая ему возможность открыть свои замыслы.

- Пойдем, позавтракаем, - так и не дождавшись ни вопросов, ни проявления эмоций, ровно сказал он и, развернувшись, пошел впереди.

Небольшая площадка, резные перила, сторожащие бегущие вниз ступени, и узкое окно с цветным витражом яснее любых объяснений сказали мне, что спальня находится не на первом этаже.

Монах уверенно зашагал вниз, и вскоре мы очутились в небольшом холле. Два точно таких же, как и наверху, узких оконца по сторонам массивной входной двери да две боковые дверцы, вот и все, что поместилось тут, кроме чугунной вешалки и пары симметрично поставленных скамеек.

Вслед за спутником прохожу в боковую дверь и оказываюсь в довольно просторной столовой. Массивный обеденный стол и стулья почти вплотную придвинуты к зашторенному окну, но мы устраиваемся в глубине комнаты, в глубоких креслах, стоящих неподалеку от разожженного камина.

Монах дернул за шнурок и вскоре на пороге появился немолодой мужчина, катящий перед собой маленький столик на колесах, накрытый салфеткой.

- Доброе утро, - киваю слуге вслед за монахом, наблюдая, как он ловко устраивает столик между нами и аккуратно снимает салфетку.

Ну, наконец-то, нормальный горячий чай вместо этого надоевшего эля. И булки горячие, с маслом и ветчиной, все как я люблю. Я с удовольствием сжевал несколько штук, пока не спохватился. Здесь так не завтракают, значит, эта еда готовилась специально для меня, и тогда этот слуга не может быть никем иным, как сообщником монаха. А неплохо они тут устроились, эти рыцари зеленых кустиков.

Все схвачено, судьи, стражники, лекари… Интересно, что еще?

- Если ты поел, то я начну объяснения, - заявил монах, отодвинув пустую чашку, и я весь обратился в слух.

Что-то мне говорило, что позже у меня не будет времени на подробное изучение его планов.

- Все началось около двадцати пяти лет назад. В семье великой герцогини случилось большое горе, неизвестные злоумышленники, готовившие переворот, попытались убить наследницу, единственную дочь герцогини.

- Вопросы можно задавать?

- Да.

- Где была герцогиня, и где был ее муж?

- Герцогиня вместе с мужем была на приеме в собственном городском доме. Прием в честь открытия морского пути устраивается каждую весну, - сухо ответил монах и продолжил рассказ, - в тот день девочка осталась жива, ей было всего четыре года, и лекари считали, что со временем она все забудет. Однако через три года обнаружилась страшная подробность. Оказалось, что в тот день на наследницу наложили заклятье. Скорее - проклятье. У нее потихоньку начал расти горб. В герцогстве, как и во многих странах, есть закон, по которому больные и калеки не могут править страной. Разумеется… ее пытались лечить. Но заклятье наложено так хитро, что излеченное днем, ночью вырастает вдвое. Вскоре герцогиня запретила эксперименты над дочерью… и решилась на трудный шаг, родить еще одного ребенка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все могут короли?! отзывы


Отзывы читателей о книге Все могут короли?!, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x