Вера Чиркова - Все могут короли?!

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Все могут короли?! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все могут короли?!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Все могут короли?! краткое содержание

Все могут короли?! - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даже в страшном сне не мог представить справедливый и мудрый правитель Этавира, чем окончится его неофициальный визит в страну, где живет принцесса, портрет которой задел самые романтичные струны королевского сердца. И уж тем более не догадывался Грег Диррейт, королевское око, какие интриги, препятствия и тайны встанут на его пути, если он решит действовать так, как считает нужным.

Все могут короли?! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Все могут короли?! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Осторожно, - когда я взялся за пояс, предупредил хозяин, посасывая указательный палец, но я только хмыкнул в ответ.

Оружие любит того, кто его отлично знает, и никогда не укусит мастера.

- У тебя там какие-то снадобья в кошеле, в замке придется объяснить свойства и надобность каждого, - отстраненно сообщил герцог, когда я, пересортировав оружие, рассовал выбранное по пеналам и собрался прицепить пояс поверх своего кошеля.

Вот же змейство, а я об этом и не подумал. А ведь и действительно, все до капельки проверят, и тогда мне прямая дорога в кабинет палача. На дознание, зачем принес в замок такие опасные химикаты.

- Сохраните, - отстегнув кошель, кладу его на бочку рядом с выбракованным оружием.

Ничего особенно заковыристого, типа фигурных дротиков и звездочек я брать не стал. Мне такое там вряд ли понадобятся, а уж девушкам подобные вещи даже близко показывать не следует. Наверняка ведь каждый порез принцессиных пальчиков отразится на моей и без того пострадавшей шкуре.

- Твое полное имя Зетай Унзури, родом ты из Балезии, из знатной семьи. Все твои родственники погибли во время эпидемии от желтой лихорадки, а тебя спасли мародеры-кочевники. На родине ты с тех пор не был, а от кочевников сбежал, когда тебя решили женить на одной из вдов с кучей детей, есть у них такое правило. И с тех пор побывал во многих странах, пока лет десять назад не попал в мою команду.

Ничего этого рассказывать ты не любишь, и вообще больше молчишь, почему и получил кличку Молчун, - втолковывает мне Дун, ведя к черному входу, и я только и успеваю утвердительно кивать в ответ.

- А какая у тебя кличка? - не может быть, чтоб матросы за глаза никак не называли своего капитана.

- Веник, - обиженно засопел хозяин и распахнул передо мной дверцу простой кареты,

- Садись, да особо не выглядывай, нечего народ пугать.

Ах, вот даже как?! - внезапно развеселился я, потому вы и решили спрятать от меня все зеркала, что боялись моего гнева?

Так зря боялись, того, кто привык большую часть жизни проводить под чужими, зачастую несимпатичными личинами, трудно рассердить очередной маской. Что-то зацепило меня в этом рассуждении и я, решительно отвернувшись от кареты, быстро шагнул назад, к бочке с водой, стоящей вод водосточной трубой.

Некоторое время остолбенело рассматривал темное отражение, потом не выдержал и пощупал щеку рукой, словно вода могла солгать.

Затвердевшие края уродливо перекрещенных шрамов на ощупь еще рельефнее, чем на взгляд. Это чем же его так шарахнули, этого молчаливого Тая, что глаз лишь чудом остался цел? Вот теперь понятно, почему у меня будет привилегия перед другими претендентами в наставники, мало того, что девушки на такого не польстятся, так и если бы польстились, уродов в правители не пускают. Но и в этом облике есть свое преимущество, волосы Тая почти одного цвета с моими собственными, и никаких рыжих бакенбардов больше не торчит у меня на щеках. А значит, если мы случайно встретимся с Раммом, мне не придется отвечать на его вопросы.

Я молча вернулся к карете и полез внутрь.

Дун пару минут побродил вокруг лошадей, дергая совершенно исправную упряжь, затем опасливо заглянул в приоткрытое окошко.

- Ты… это… парень, как себя чувствуешь?

- Нормально я себя чувствую, - снова развеселился я, они и вправду считали, что от своего нынешнего вида я начну впадать в истерики или расстроюсь как барышня?

Ничего подобного, я и сам уже успел оценить все преимущества своего неожиданного уродства.

Вид на герцогский замок открылся почти сразу, едва мы выехали с узких городских улочек на дорогу ведущую вверх. И чем выше вилась вырубленная в теле скалы широкая колея, тем внушительнее и богаче становились расположившиеся по обе стороны от нее дома и дворцы. Все они огорожены высокими каменными стенами, из-за которых виднелись лишь красная черепица крыш да причудливые башни, доверху увитые начинающим зеленеть плющом.

И движение тут довольно оживленное, кареты, коляски, лорды на лошадях и лорды без лошадей. И большинство двигалось в ту же сторону, куда и мы, на вершину огромного утеса, к ограде герцогского замка. Видимо, слухи о предстоящем испытании просочились сквозь заслон, поставленный членами совета вокруг принцесс, и теперь все желали собственными глазами убедиться в честности комиссии.

Наша карета с трудом пробилась почти до самой стены, но добраться до ворот все же не сумела.

- Налетели, как воронье, - сердито бурчал Дун, привязывая лошадей к крюку, именно с этой целью вбитому в стенку. - Вылезай, придется ножками идти. Да не обращай внимания на их подколки, иди себе молча, у меня для тебя пропуск выправлен.

Идти ножками нужно всего-то шагов сорок, но мне слишком хорошо известно, как действует на толпу вид чужака, нагло прущего туда, куда не пускают достойных лордов. По их мнению, достойных.

- А накидки монастырской у тебя случайно нет? - на всякий случай поинтересовался я, удобнее передвигая пояс с дротиками.

- Есть, - обрадовался Дун, - как я сам не сообразил! Достань под сиденьем.

Я откинул сиденье и не смог удержаться от ехидной ухмылки, обнаружив там целый склад разномастных одеяний. Но Дуну ничего говорить не стал, накинул зеленый балахон, подвязал шнуром и похромал вслед за капитаном. Изумляясь скрупулезности, с которой меня сюда собирали. Даже особые сапоги успели заказать, один обычный, а второй немного шире, чтоб я мог без проблем вталкивать в него забинтованную ногу. Но по внешнему виду совершенно одинаковые.

- Куда прешь! - от молодых господ, преградивших нам дорогу, явственно пахнуло винным духом, и я невольно напрягся, прикидывая как быстрее домчаться до ворот, но по направлению их взглядов внезапно сообразил, что грубый оклик относится вовсе не ко мне.

А к Дуну, которого богатые наглецы, привыкшие судить о людях по одежде, приняли за слугу или торговца. Вот тебе и пропуск, едко ухмыльнулся я, похоже, кто-то проведал про планы консорта и решил им помешать.

- Он со мной! - Умение говорить веско и высокомерно иногда действует на подобных личностей значительно убедительнее хорошего тумака.

На тумак они привычно дадут сдачу, а перед чужой наглостью на миг теряются, пытаясь сообразить, действительно противник обладает большей властью или это блеф. Но тех секунд, что они растерянно переглядывались между собой, нам с Дуном как раз хватило, чтоб добраться до ворот.

- Куда? - Преградил было дорогу стражник, но меня уже вело чутье.

- Он со мной, - повторяю так властно, словно мое собственное право на проход не подлежит никакому сомнению.

- Без пропуска нельзя! - проявил принципиальность стражник, приподнимая пику, и тут я окончательно убедился, что против Гийома сегодня играет кто-то очень могущественный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все могут короли?! отзывы


Отзывы читателей о книге Все могут короли?!, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x