Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств
- Название:Жертвы обстоятельств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств краткое содержание
Рэмерт Мэйсон — некромант, участник боевых рейдов, самый бестактный профессор академии и сердцеед поневоле, вынужденный оставить привычный холостяцкий образ жизни.
Дэриэлл — целитель и домосед, лишившийся Дара и изгнанный из Дальних Пределов.
Максимилиан — князь на пороге обращения в старейшину, которому приходится просить помощи у того, кто был его мучителем.
И Найта. Уже не ребенок, но еще и не эстаминиэль, свыкшаяся со своим могуществом.
Такие разные. Такие сильные… Но все они — жертвы обстоятельств.
…А в Академии, собравшей их под одной крышей, зреет чудовищный орденский артефакт — «бездна». Все туже закручивается пружина событий… И даже пророчица Айне не скажет, что в итоге окажется сильнее — неумолимая судьба или воля человеческая…
Жертвы обстоятельств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я лучше займусь обедом, — покачал головой Дэриэлл, отводя глаза. — Столовая все еще не работает, готовить что-то из местных полуфабрикатов не хочется, так что схожу-ка я за нормальной едой в ресторан. Возьму на вынос.
Мы с Ксилем понимающе переглянулись. Разумеется, рестораны были ни при чем, как и качество еды в Академии. Просто Дэриэлл вчера не ходил на охоту, и сегодня это аукнулось. Но целителю не слишком нравилось заявлять о потребностях такого рода во всеуслышание.
— Хорошо, — покладисто согласился Максимилиан. — Найта, ты идешь? — Он уже стоял у двери, натягивая кроссовки.
Пришлось поторопиться.
Акери мы искали довольно долго. Ксиль с шакарским упрямством пытался найти его, пользуясь новыми возможностями старейшины, но не слишком-то преуспел в этом. К счастью, после полутора часов бесплотных скитаний Максимилиан все-таки взялся за ум и просто позвал Акери телепатически.
Откликнулся тот почти сразу, будто ждал.
— Он на крыше, — пробормотал Ксиль, разорвав связь. Лицо его приняло растерянное выражение. — Странное место, тебе не кажется? Может, побудешь пока здесь? — предложил он. — Не слишком-то ты тепло одета. И даже без шапки.
— Распущу волосы и накину капюшон кофты, — быстро сориентировалась я. — Или нет… — скорость ветра на такой высоте представилась мне очень ярко. — Подожди двадцать минут, сбегаю лучше за курткой.
— Тогда уж я — быстрее выйдет, — решительно положил конец моим метаниям Ксиль. — Иди пока к центральному входу, на крышу лестницы нет, можно только снаружи попасть. Какую тебе куртку принести?
Я быстро объяснила Максимилиану, где и что взять, а также какая баночка из расставленных на полке в ванной — защитный крем от солнца и от мороза. Все-таки в горах, тем более так высоко, ультрафиолетовое излучение очень коварное.
Как оказалось, защитные свойства крема я преувеличила. Ветер был такой силы, что мне пришлось не только поднять капюшон куртки, но и шарф натянуть на самый нос. Максимилиан, которому мороз был нипочем, стянул на улице свитер, чтобы не порвать его крыльями, бережно сложил и отдал мне на хранение.
— Готова? — поинтересовался Ксиль с азартным блеском в глазах, когда за спиной у него расстелился по воздуху черный туман с бело-синими сполохами. Я только скованно кивнула, чувствуя, как ноги немеют и подгибаются. Крыша башни была… высоко . Конечно, если бы мне пришлось подниматься туда самой, на ветке, заколдованной на манер волшебной метлы, никакого страха не было бы и в помине.
Но тогда я бы контролировала все сама, а теперь…
— Ты мне не доверяешь? — рассмеялся Ксиль, обнимая меня и горячим дыханием согревая щеку. — Ну же, помнишь, как мы от инквизиции убегали из Бирюзового? Тебе полет даже понравился.
— Тогда у меня было шоковое состояние, — буркнула я, чувствуя, что щеки начинают разрумяниваться отнюдь не от мороза. — Ладно, только держи меня крепче. Вряд ли я успею произнести заклинание, если что… — я едва успела зажмуриться прежде, чем Максимилиан, продолжая посмеиваться, подхватил меня на руки и взмыл в небо.
Я сразу прекрасно вспомнила, что мне не понравилось в полетах «на шакаи-ар» в прошлый раз. Перегрузки из-за скорости. Даже манипуляции с гравитацией не слишком их смягчали.
— Ты в порядке? — с тревогой спросил Ксиль, когда я, слегка пошатываясь, сделала несколько заплетающихся шагов по крыше. К счастью, она была плоской и с высокими бортиками, так что свалиться вниз из-за сбивающего с ног ветра мне не грозило. Наверное, какая-то лестница изнутри на крышу все же была… или хотя бы портал, ведь как-то крышу чистили… — Найта, ты как?
Вместо ответа я сунула ему в руки свитер и, отойдя еще на пару метров, села прямо на обледеневшие камни. Боги, как хорошо, что куртка у меня такая толстая…
— Вон твой Акери, — слабо кивнула я на фигуру у края крыши, пытаясь унять головокружение. — Поговори с ним, а я подожду здесь. Вряд ли ваши разборки займут много времени. Иди, иди, все в порядке, посижу — и пройдет.
— Ну, как знаешь, — с неохотой согласился Максимилиан, выныривая из горловины свитера. Белые волосы топорщились во все стороны из-за статического электричества. В солнечных лучах казалось, что вокруг головы Ксиля — светящийся ореол. — Если что — зови, я рядом.
— Непременно, — пообещала я, подумав про себя, что если мне действительно станет плохо и слабая тошнота с головокружением придут, гм, к логическому концу, Ксиль будет последним, кого я позову.
Максимилиан окинул меня напоследок придирчивым взглядом, но все-таки соизволил уйти. Я с облегчением убрала с лица мужественное выражение «все прекрасно» и спрятала его поглубже в сундук с надписью «глупое геройство».
Стало чуточку легче.
Тем временем Ксиль подошел к Акери и заговорил с ним. Мне из-за ветра не было слышно ни единого слова. Но диалог действительно не продлился больше минуты. Они обменялись всего двумя или тремя фразами, а потом Акери вдруг улыбнулся так, что у меня защемило сердце… Максимилиан, на удивление, позволил себя обнять и даже склонил голову, чтобы Акери смог прикоснуться губами к его щеке — не вскользь, а долгим, тоскливым прикосновением.
А потом они как-то одновременно отступили друг от друга, Ксиль сказал что-то и махнул рукой, почти сразу отвернувшись и быстрым шагом направившись ко мне. Акери еще секунду или две стоял, не отрывая от него взгляда, а затем внезапно полыхнуло белым, и я зажмурилась.
Когда сумела открыть слезящиеся глаза, на крыше были только мы с Ксилем.
— И о чем вы разговаривали? — поинтересовалась я, хватаясь за протянутую руку. Максимилиан выглядел очень задумчивым и даже грустным.
— Прощались, — коротко пояснил он и неловко подтянул повыше горловину свитера.
Одно-единственное слово будто камнем упало на плечи, заставляя ощутить странную тяжесть и колотье в груди.
— Прощались? — переспросила я со значением. Максимилиан кивнул, глядя в сторону. — А… куда он ушел?
— Даже не знаю, — пожал плечами Ксиль. И вдруг повернул голову, глядя в небо, и, невесело усмехаясь, произнес: — Думаю, вечером над Академией будет знатная иллюминация.
Я сощурилась, следя за направлением его взгляда. Безупречно-чистые небеса, как и с самого утра, только белый клок тумана парил высоко-высоко…
Сердце сжало дурным предчувствием.
— О, боги… — я развернулась и дернула Ксиля за рукав, чувствуя, что мне опять становится плохо. — Ты же не имеешь в виду «прощались» именно в этом смысле?
— В каком? — в голосе Ксиля скользнули нотки сарказма. — Найта, не глупи. Ты прекрасно все поняла. Если это выбор Акери — я не могу его осуждать. Более того, я даже рад, в каком-то смысле…
— Акери что, собрался покончить с собой? — перебила я Ксиля на полуслове и требовательно посмотрела ему в глаза. Он сощурился. Его взгляд стал жестче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: