Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне

Тут можно читать онлайн Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Растущая луна: зверь во мне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне краткое содержание

Растущая луна: зверь во мне - описание и краткое содержание, автор Алена Даркина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эйманы — таинственный народ, живущий в северных лесах. Каждый из них одновременно живет в теле человека и в теле зверя. Им безразличны люди. Они участвуют в их делах, лишь когда это приносит выгоду. Можно ли убедить их вмешаться в грядущую войну? Ногала — загадочная страна, в свое время почти полностью захватившая восточный Герел. Здесь судьба каждого предопределена еще до рождения. Здесь царят покой и порядок. Захочет ли Ногала нарушить его? Заговоры и интриги, любовь и предательство, мечи и магия — все идет в ход, когда кону судьба целого мира. И в этой битве так трудно остаться человеком. Особенно, когда твоя вторая половина — рвущийся наружу зверь.

Растущая луна: зверь во мне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Растущая луна: зверь во мне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алена Даркина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это майор убедило. Он запер дверь и подошел ближе.

— Это из-за твари?

Ялмари оценивающе взглянул на Шрама. "Была — не была. Полад сказал, что ему можно доверять. Все равно я не смогу себя перевязать…"

— Нет, это потому что я не человек, — заявил он.

— Но тебя ранили! — поразился Етварт. — Я был уверен, что ты… но когда увидел…

— Давай ты мне поможешь, а потом поговорим. Если я буду в состоянии.

— Что надо сделать? — тут же откликнулся майор.

— Промыть рану и перевязать. У него что-то было на мече. И это что-то не дает крови сворачиваться. Пока не смоешь — не свернется.

— Кровь должна была все смыть, — Шрам стянул рубашку с принца и размотал бинты.

— Это у людей так, — снова пояснил принц. — Если у меня на коже хоть какие-то следы остались — только водой смоешь. Или другой жидкостью. Если не смыть, кровь будет течь долго.

— Хорошо, что доктор бинты дал.

Етварт с удивлением наблюдал, как, едва он проводил влажной тряпкой по краям раны, кровь начинала густеть.

— Да, — протянул он. — Доктору такого не объяснишь, — он споро наложил новую повязку и непререкаемым тоном заявил. — Сейчас спать. Все что хочешь мне сказать, скажешь после, когда оклемаешься немного.

Ялмари не спорил.

15 сабтамбира, Меара, родовой замок Лаксме

Илкер с братом задержалась в Меаре. Вскоре к ним присоединились и дядя с тетей. Ашбелу было легче — он не помнил, каким был замок раньше. Илкер же маялась и, в конце концов, отправилась гулять по лесу. Вернувшись к ужину, выслушала упреки от Юмааны по поводу долго отсутствия. Теперь они забавляли — упреки тетушки были тем якорем, который позволял почувствовать хоть что-то неизменное в стремительно меняющейся жизни.

А утром, едва небо посерело, девушка вновь выскользнула из замка. Лес тоже был прежним. Конечно, какие-то деревья вырубили, где-то вырос малинник, но она испытывала волнение, когда узнавала тропинку, по которой гуляла еще с отцом, и иногда хотелось оглянуться — казалось, отец идет за ней, следя, найдет ли она дорогу правильно. Она находила.

Побывала у источника, берущего начало у камня с человеческий рост. Здесь уже давно сделали скамью и поставили металлическую кружку для путников. Источник Меары считали лечебным. Когда отец заболел, Илкер мечтала напоить его отсюда, чтобы он выздоровел. Но они с мамой так и не выбрались сюда. Сейчас не хотелось разрушать очарование сказки. Пусть лучше живет легенда о волшебном источнике.

К полудню Илкер проголодалась и вернулась в замок. У ворот встретила карету, груженую большими чемоданами. Когда она приблизилась, дворецкий Яфий подбежал к ней:

— Добрый день, ваше высочество! Как хорошо, что вы вернулись, ваше высочество! Это ведь к вам приехали.

— Добрый день, Яфий, — доброжелательно откликнулась Илкер, снимая перчатки. — Кто же посетил меня?

Она уже заметила высокого седовласого аристократа, стоящего поодаль. Видимо, он ожидал, когда его представят. Девушка не ошиблась.

— Его светлость граф Орун, — провозгласил Яфий.

Гость шагнул вперед.

— Ваше высочество, мне сказали, вы разыскиваете книги, которые принадлежали вашему отцу, — на взгляд он был само почтение, но Илкер чувствовала его неприязнь. Но не могла определить: ему неприятно разговаривать с бывшей горничной внезапно ставшей принцессой или его раздражает ее внешний вид после прогулки. А может быть, он боится Полада? Того, что принцесса ему на что-нибудь нажалуется? — Когда-то я купил книги у старейшины, который был владельцем замка после вашего отца. Теперь с радостью их возвращаю.

— Благодарю за быстрый отклик, граф. Я с радостью верну вам деньги. Пройдемте в дом.

— Я не буду задерживать вас, ваше высочество. В деньгах я не нуждаюсь. Буду рад преподнести их вам в дар.

"Ему не нравится мой внешний вид", — определилась Илкер.

— Спасибо за столь дорогой подарок, граф. Но я не могу отпустить вас сразу. Мне в любом случае нужна ваша помощь. У моего отца был библиотекарь, который сделал опись всех книг. Эта опись сохранилась?

Орун поджал губы.

— Боюсь, что… Вероятно, она сохранилась, но я не уверен, что ее положили в эти сундуки. Я пришлю своего библиотекаря, он поможет вам…

"Нет-нет, — возразила себе Илкер. — Кажется, все-таки его раздражает бывшая горничная, корчащая из себя умную барышню".

— Да, это было бы прекрасно, — произнесла она вслух. — Но в любом случае, я надеюсь, здесь все книги из нашей библиотеки? Или вы прислали только часть?

Илкер помнила библиотеку отца, и в этих двух сундуках, какими бы вместительными они ни были, не могли находиться все книги граф Лаксме. Она с удивлением заметила, что Орун побледнел и как-то вытянулся, будто неожиданно глотнул уксуса вместо вина.

— Ваше высочество, — голос его стал не таким низким, — я пришлю вам библиотекаря, но хочу предупредить, что некоторые книги, особенно древние манускрипты, я передал в дар Истинной церкви Наемы. Я немедленно посещу отца Вецая, уточню, можете ли вы получить эти манускрипты обратно или хотя бы получить списки с них… Я думаю…

"Полада боится, — со странным облегчением уверилась Илкер. — Панически боится Полада и поэтому готов землю грызть, лишь бы я осталась довольна".

— Не переживайте так, граф. Пришлите библиотекаря, и если я не найду то, что мне нужно, я посещу отца Вецая. Я прекрасно понимаю, что за столько лет что-то могло исчезнуть. И у меня ни в коем случае нет к вам претензий.

Дыхание Оруна выровнялось.

— В таком случае разрешите откланяться, — вежливо попросил он. — Я живу недалеко, буду рад видеть вас с супругом у нас в гостях. Мастер Кирос прибудет после обеда.

— Еще раз благодарю вас, граф. Мы тоже будем рады видеть вас в гостях.

Как вежливая хозяйка, она подождала, пока карета графа тронется и лишь потом зашла в дом.

За обедом с мягкой улыбкой выслушала ворчание Юмааны, подмигнув брату, пока тетушка отвлеклась на лакея. Ашбел прыснул. Они давно уже помирились — как многие дети он не помнил обиды долго, а сестру, что ни говори, любил. Вот с дядюшкой у него складывались сложные отношения. Он считал, что дядя Шовек не отец ему, а значит, воспитывать не имеет права. Дядя совершенно справедливо считал наоборот. Илкер радовалась, что Ашбел вел себя хорошо, и его не приходилось наказывать розгами. В противном случае, кто знает, что сделал бы братишка… Мог бы и из дома сбежать.

Орун не обманул: она поднялась из-за стола, и Яфий тут же сообщил, что прибыл библиотекарь — мастер Кирос. Илкер хотела было его встретить, но затем остановилась. Теперь она принцесса.

— Проводите мастера Кироса в кабинет. Я буду ждать его там.

В ожидании библиотекаря она откинула крышку первого же сундука и взглянула на книги. Библиотекаря было за что похвалить и даже поощрить — книги сохранились в отличном состоянии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алена Даркина читать все книги автора по порядку

Алена Даркина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Растущая луна: зверь во мне отзывы


Отзывы читателей о книге Растущая луна: зверь во мне, автор: Алена Даркина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x