Алек Экзалтер - Коромысло Дьявола

Тут можно читать онлайн Алек Экзалтер - Коромысло Дьявола - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коромысло Дьявола
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алек Экзалтер - Коромысло Дьявола краткое содержание

Коромысло Дьявола - описание и краткое содержание, автор Алек Экзалтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Религиозная сайнс фэнтези для верующих и не очень верующих в XXI веке от нашей христианской эры.

Коромысло Дьявола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коромысло Дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алек Экзалтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— 2 —

С имением и достоянием Джона Бармица-Второго, предоставившего европейским гостям стол и кров, им невзадолге предстояло распрощаться. Хорошо поразмыслив, досточтимый мистер Джон проигнорировал мнение супруги, презрительно посоветовавшей выставить вульгарным, в ее понимании, родственничкам, загостившимся пятую неделю, денежный счет за проживание и питание.

Далеко не каждый день и час в своей долгой жизни, отнюдь не ко всему техасский миллионер Джон Дж. Бармиц-Второй применял финансовую мерку. Его вполне устроило, что мистер Рульникофф фром Бьелораша щедрой предоплатой всемерно способствовал пребыванию в асьенде Пасагуа разведенных на семидесятой кисельной воде дальних-предальних как бы родственников.

Тимоти, Робби и Долли, составили пристойную компанию Джонни, сыну отдаленного родича миссис Бармиц, решил хозяин асьенды Пасагуа, подумав о том, что и двоюродный плетень троюродному забору может сгодиться, наподобие той непримечательной янки…

Как ее там? Оу, йес, да-да, мисс Джуди, давеча отправившаяся вместе с маленькой Долли к себе на восток.

— …Пора, брат ты мой, и нам в путь-дорогу собираться. Буде загостились… — Филипп напомнил воспитаннику о плане их дальнейших действий в американском вояже.

— Как договорились, в начале августа помаленьку кончаем техасские каникулы и летим, держим путь на запад в Сан-Франциско. Потом резко завернем в Нью-Йорк и Вашингтон. С лету…

Прочие штатовские достопримечательные места и города мы на будущий год посетим.

— Обещаете, Фил Олегыч?

— Нет, вьюнош. Токмо предполагаю. А так далее, как Бог заблагорассудит и расположит…

После мериканьского стольного града вы с грэнди Гореванычем положительно летите домой, голуби, согласно родительскому перспективному планированию, а я в Европах на отпускной сезон задержусь…

Базар, вокзал, барахлишка кое-какого прикуплю…

— Вместе с Настей?

— С Настей? Хм… возможно, и ее выпишем… Думаю, помнишь, как в "Дюне", планы-заговоры внутри планов…

Сам-то сеньорите Долли мыльце писать будешь?

— Наверное, буду.

— Пиши, Иван, пиши. Девчонки эпистолярный жанр и почтовый трафик обожают. Даже если сами писать не умеют.

И тебе, отрок мой, будет пользительно в аглицком практиковаться. Чтоб не зряшней поездка за океан вышла и не ограничилась привокзальными туристическими пейзажами. Галопом и транзитом…

Кстати, брат ты мой, скажи-ка мне, как недаром и не дуром растолковать на русский словцо "вокзал"? — Филипп не упустил момент заняться образованием воспитанника.

— Не знаю, Фил Олегыч, — задумался Ваня, наморщив лоб. — Какой-то "голосовой зал", но это глупо.

— Действительно, глупость. Но не твоя, а тех малограмотных недоумков, кто придумал железнодорожную станцию концертным залом прозвать. Потому как в честь открытия первой царской железной дороги в России играла музыка — вокал, вокзал…

Потом же в роскошном Царскосельском желелезнодорожном терминале стали устраивать концерты для избранной публики. В условно именуемом вокс зале, ежели не по-русски.

Те же, кто по-иноземному не кумекал, из подобия и в силу тупой аналогии бытия принялись звать вокзалом любую железнодорожную станцию, речные и воздушные порты. Уже без всякой тебе музыки и вокала.

Так что, Иван, зри в корень слова и в его этимологию. Поскольку безграмотные лохи не умеют пользоваться родным языком. Пиджак у этих горе-грамотеев надобно произносить и писать: "спинжак". Мол, из-за того, что к спине прилегает.

Эти придурки постоянно норовят испохабить иностранные языки, уродливо, аналогично материалистически заимствуя из них лексику.

К примеру слово "азарт", ты знаешь, на всех европейских языках означает "риск, случай". Увидел какой-то скудоумец, не знающий французского, как увлеченно русские баре в Монте-Карло играют в рулетку, в карты, и стал обзывать всякую игру на рисковый денежный интерес азартной.

За этим козлом и остальные бараны потянулись, которые не случайно по-иностранному ни бе, ни ме. Иначе говоря, ни бельмеса.

Те же лохи, ни бум-бум не рубящие в английском, по-уродски обзывают он-лайн "сетью Интернет". Причем с большой буквы. Видел, небось?

— Конечно, видел. Два раза слово "сеть" у них получается. Вместо одного.

— Вот они же, Иван, пожалуй, лет 15 пытаются сотворить с нормальным английским понятием "виртуальность", то бишь цифровая действительность, то же, что их лошиные предки учудили со словами "вокзал" и "азарт".

В их жлобском представлении "виртуальный" означает "нереальный", "недействительный", "сказочный", "магический" и тому подобное. Встречался ведь с таким глупейшим смыслом, какой они вкладывают в виртуальность?

— А как же! Очень тупо выходит, потому что в виртуальности, кроме реального софта и железа ничего больше нет. А само слово, не думайте, я помню, по-английски значит "скрытая действительность". Это в нашем воображении игра или кино идут понарошку, а в жизни там только реальные высокие технологии.

— Во, Иван, правильно говоришь и зришь прямо в аглицкий корень. Всякий им непонятный хай-тек тупорылые считают сказкой, небылицей, магией. Вот во времена примусов и логарифмических линеек простейшее проекционное устройство — прообраз-прототип кинематографа — они, те, кто тупо не верит в идеальное и реальное, именовали "волшебным фонарем".

Высокие технологии для них суть тако же магия и волшебство. Стало быть, и виртуальность им кажется, чудится мнимой и нереальной.

У нас же с тобой все в реале. Во Фриско мы вскорости глянем на реальные игровые приставки. Чистый штатовский новяк в виртуале. Прикупим и прочих геймерских прибамбасов. Притом за реальные баксы, какие у нас очень виртуально имеются на кредитных карточках.

Тебе, кстати, брат ты мой, тождественно и виртуально ха-а-а-рошая сумма выписана на супер-пупер приставку и манипулятор…

— Филипп Олегович, миленький! Может, нам билеты поменять, тогда завтра полетим во Фриско?

— Успеется, Иван. Не суетись. Все по плану. Тебе "Капитул Дюны" дочитывать. А мне всерьез набираться лошадиной премудрости у старичков Джона Иваныча Второго и у Сан Саныча Первого. Какой-никакой, но я — кастильский идальго, кабальеро, в лошадях соображать обязан…

Зришь в корень слова, вьюнош?

— Зрю и зрею, Фил Олегыч…

В арматорскую лабораторию Филипп к Веронике заявился с конкретным предложением и полностью созревшим замыслом намечающихся парижских и римских каникул.

— …Значит так, докторша моя Ника… — сделал заявку на серьезный разговор рыцарь Филипп после того, как его достославный организм перестал быть предметом дотошного изучения и объектом пристального интереса гильдии арматоров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алек Экзалтер читать все книги автора по порядку

Алек Экзалтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коромысло Дьявола отзывы


Отзывы читателей о книге Коромысло Дьявола, автор: Алек Экзалтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x