Дэвид Гейдер - Призыв
- Название:Призыв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-01592-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Гейдер - Призыв краткое содержание
“Dragon Age” — популярная компьютерная игра в жанре темного фэнтези, завоевавшая множество наград. Долгожданная новеллизация подарит многочисленным поклонникам незабываемое путешествие по полному опасностей миру мрачных чудовищ. Впервые на русском языке!
Серые Стражи на протяжении многих лет хранят тайну местонахождения древних драконов, которая ни при каких обстоятельствах не должна попасть в лапы порождений тьмы, давным-давно загнанных в подземелье. Если эти мерзкие твари сумеют отыскать божественного дракона, они снова вырвутся на поверхность, уничтожая все живое на своем пути. И когда один из Серых Стражей бесследно исчезает на Глубинных тропах, его собратьям ничего не остается, кроме как спуститься под землю вслед за ним, чтобы защитить свой страшный секрет. Проводником отважных воинов соглашается стать сам король Мэрик, однажды уже побывавший в этом аду и умудрившийся вернуться оттуда живым…
Призыв - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты меня не слушаешь, глупая девчонка! Довольно с меня твоего нахальства! Довольно! — С этими словами он высоко занес хлыст, готовясь снова ударить Фиону.
— Прекрати! — властно крикнула Женевьева.
Настороженно выставив перед собой меч, она первой шагнула в малую пещеру. Все прочие последовали за ней и рассыпались, стараясь держаться подальше от аристократа. Пока неизвестно было, чего от него можно ожидать.
Мужчина замер, так и не опустив хлыста, и медленно повернулся к вошедшим. Он был вызывающе красив. Глаза его, по орлесианской моде, были подведены сурьмой, однако куда больше привлекало внимание то, что они отливали зловещим пурпурным цветом. Аристократ расплылся в улыбке, словно был чрезвычайно доволен увиденным.
— А! Наконец-то они явились! Что, нашли способ выбраться из своих снов? Что ж, швыряйтесь щедрыми дарами, коли так охота, — новых вы уже не получите.
— Нам не нужны твои дары, — глухо, с угрозой в голосе проговорила Женевьева и наставила на него меч. — Отпусти Фиону и освободи всех нас. Слышишь?
Аристократ легкомысленно рассмеялся:
— Отпустить мою бесценную девочку? Вот уж нет! Я честно заплатил за нее! Я ее столько лет растил и воспитывал и не намерен пускать на ветер свои труды!
— Мы знаем, кто ты такой. Можешь не притворяться.
Демон укоризненно поцокал языком:
— Думаете, вы и вправду здесь? Думаете, все то оружие, которое вы на меня наставили, — настоящее? Кто здесь, по-вашему, заурядный сновидец, а кто — подлинный хозяин эго царства?
Он взмахнул рукой — и толчок чудовищной силы отшвырнул Женевьеву назад. Ударившись со всей силы о стену пещеры, командор громко застонала, и меч ее, выпав, лязгнул о каменный пол. Демон, ухмыляясь, вскинул руку — Женевьева поднялась в воздух, словно невидимые, но сильные пальцы сдавили ее шею. Она так и повисла в пустоте, болтая ногами, хватаясь за горло и задыхаясь.
Келль пустил стрелу, и она воткнулась в шею аристократа, не причинив ему ни малейшего вреда. Ута бросилась на демона, за ней с высоко занесенным мечом последовал Мэрик, однако противник лишь небрежно взмахнул другой рукой — и они покатились по полу. Келль выстрелил еще дважды и, видя, что стрелы не наносят демону никакого ущерба, сдернул с пояса кистень и бросился в атаку.
— Ну это уж и вовсе глупо, — сухо заметил демон.
Одной рукой по-прежнему прижимая к стене Женевьеву, он махнул другой рукой в сторону охотника — и тот, мгновенно отлетев прочь, грянулся о каменный пол.
Дункан, сжимавший в руках кинжалы, пока не спешил вступать в бой. Вначале он собирался зайти сзади и ударить в спину, но, увидев, как бесполезны оказались все попытки атаковать демона, решил, что и от этого замысла вряд ли будет прок. Тогда он украдкой подобрался ближе к Фионе и осторожно тронул ее за плечо:
— Как ты?
Магичка медленно подняла голову, и он сообразил, что вопрос был дурацкий. Исхлестанную спину эльфийки заливала кровь, и, когда она вопросительно глянула на Дункана покрасневшими от слез глазами, по ее заплаканному лицу он понял: она понятия не имеет, кто он такой.
— Дай-ка я попробую снять эти кандалы.
Дункан взял ее руки в свои, мельком заметив, что запястья Фионы вспухли и покраснели, натертые тяжелыми железными браслетами. Похоже, справиться будет просто. Дункан сунул руку за пояс и достал спрятанную в потайном месте отмычку.
— Прочь от нее! — взревел демон.
Развернувшись к Дункану, он выбросил вперед руку, и паренька отшвырнуло от Фионы. Проехав несколько шагов по полу, он ударился головой о каменный выступ и взвыл от боли. Полуоглушенный, юноша попытался сесть, и до слуха его донеслись крики — это Женевьева и прочие его спутники снова бросились в атаку на демона. Может быть, ему все-таки удалось успешно отвлечь эту тварь? Мысль была утешительная.
Дункан поднялся на ноги как раз в ту минуту, когда двуручный меч Женевьевы вонзился в солнечное сплетение врага. Клинок без труда прошел насквозь, не пролив ни капли крови, и демон почти разочарованно глянул на женщину:
— Нет, это и в самом деле все, на что ты способна? Неужели такие жалкие потуги могут произвести на меня впечатление?
Рука его рванулась вперед так стремительно, что Женевьева не успела увернуться, и, стиснув горло, легко оторвало ее от земли.
Командор задыхалась и барахталась, безуспешно пытаясь вырваться.
— Видишь? — хихикнул демон. — Я могу проделать это и старым испытанным способом. Как только ваши силы окончательно истощатся в бессмысленной борьбе, вы все тихо и мирно испустите дух. Оставлять вас про запас было, похоже, ни к чему.
Неподалеку распластался на полу потерявший сознание Келль. Уты нигде не было видно. Мэрик стоял возле демона и с явным трудом заносил рунный меч для очередного удара.
— Мэрик, не надо! — пронзительно крикнул Дункан.
Демон повернул голову и, заметив короля, ухватил того за горло точно так же, как Женевьеву. Мэрик громко вскрикнул и, повиснув в пустоте, отчаянно замахал мечом, пытаясь достать тварь. Проку от этого было мало — ему удалось только распороть в нескольких местах вышитый жилет.
Демон-аристократ покосился на эти разрезы, и его лиловые глаза опасно вспыхнули.
— Вот за это ты мне заплатишь!
Не отпуская Женевьевы, он другой рукой принялся все сильнее сжимать горло Мэрика. Раздался зловещий чмокающий хруст, и Мэрик гортанно зарычал от невыносимой боли. Эхо его крика заметалось по пещере.
И словно в ответ ему вдруг раздался другой крик — дикий, животный вопль боли и ярости. Это кричала Фиона. Эльфийка поднялась с пола словно безумная, дрожа от натуги всем телом, глаза ее горели, и вокруг сжатых кулаков горел ослепительный ореол магической силы. Демон на миг замешкался, с любопытством оглянувшись на нее, — и в этот миг Фиона швырнула в него громадный сгусток молний.
Вспышка ослепила Дункана, а гром, последовавший за ней, едва не сбил с ног. Шатаясь, он привалился спиной к стене и, когда открыл глаза, увидел, что Фиона, истощенная этим взрывом энергии, упала на колени. Демон, выронив Женевьеву и Мэрика, распростерся на полу. Жилет его сгорел дотла, и на обнаженной груди дымился след удара. Судя по всему, демон был оглушен.
Дункан не мог не воспользоваться этим случаем. Очертя голову он ринулся вперед, подпрыгнул и приземлился на выбитого из колеи демона. “Поглядим, как тебе понравится вот это!” Приземлившись, Дункан в тот же миг вонзил оба кинжала в голову, и они бескровно вошли в глаза твари.
Демон взревел от боли, ослепленный, замахал наугад руками. Неведомая сила ухватила Дункана поперек и подбросила высоко в воздух. Он ударился о свод пещеры, и тут же словно исполинская рука припечатала его к камню, сдавила, не давая вздохнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: