Джеймс Лаудер - Рыцарь Черной розы
- Название:Рыцарь Черной розы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-85255-631-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Лаудер - Рыцарь Черной розы краткое содержание
Благородный лорд Сот, рыцарь ордена Алой Розы Без Изъяна, оказывается во власти сильных страстей, которые толкают его на новые и новые преступления, в результате чего он становится изгоем, а затем – живым мертвецом, которым движет лишь жажда мести, на путях утоления которой он встречается с вампиром Страдом фон Заровичем
Рыцарь Черной розы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Она не для меня, Андари. Во всяком случае, до тех пор, пока я не захочу, чтобы меня прикончили в моей собственной постели.
Андари снова яростно потряс Магду за волосы:
– Говорил я тебе, будь с ним поласковее, говорил?
Магда изловчилась и отвесила брату звонкую пощечину. Мужчины и женщины, слушавшие у костра игру скрипача, потихоньку расходились, не обращая внимания на потасовку. Подобные сцены между Андари и его сестрой происходили
Довольно часто и не требовали постороннего вмешательства.
– Ты не можешь заставить меня лее в постель «! этим деревенским красавцем даже за те деньги, что мне причитаются! – возразила Магда негромким, но угрожающим голосом.
Клиент наконец появился из фургона целиком. Застегнутая рубаха была туго натянута на его огромном брюхе.
– За такую девку, как ты, я заплатил бы щедро, – проговорил он, потирая затылок. Ухмыльнувшись, он продолжал:
– За то что ты ударила меня по голове этой стеклянной миской, я мог бы добиться, чтобы деревенский староста публично тебя выпорол. Твое счастье, что я – добрый малый.
Андари униженно осклабился.
– Конечно, конечно, герр Греет, – промурлыкал он. – Не беспокойтесь. Я прослежу за тем, чтобы Магда была наказана за свое дурное обращение с вами.
– Как угодно.
Толстяк смерил Магду взглядом. Ее смуглое лицо разрумянилось от гнева, а в лшюных глазах ярилось штормовое море. Даже после всех оскорблений эти зеленые глаза казались зажиточному торговцу зовущими. Как раз в таких глазах мужчина мог запросто утонуть… Греет покачал головой:
– Я мог бы сделать тебя богачкой. – Сказав это, он повернулся к Андари:
– Где моя лошадь, парень? Мне нужно немедленно возвращаться в деревню.
Деланная улыбка на лице музыканта исчезла.
– Вы уверены, что не хотите попытать счастья еще раз, герр? Может быть, вы удовольствуетесь обществом моих двоюродных сестер?
Он покосился на тутой замшевый кошелек, свисающий с пояса торговца. Кочевое племя не часто позволяло чужакам, которых они между собой называли «жирунчиками», проникать на территорию лагеря. А уж отпустить такого клиента, не пощипав его кошелька, и вовсе было непростительно.
– Нет. Просто приведите мне мою лошадь, – сухо сказал герр Греет. Отвернувшись от полукруга фургонов, он некоторое время рассматривал темнеющую чащу леса. – Глупо было отправляться в путь в такую темень… но я думал, что путешествие будет стоить того.
– Ступай, приведи сюда лошадь господина, – резко приказала Магда.
Андари напрягся, чтобы снова вцепиться ей в волосы, но Магда опустила руку на широкий пояс, которым была перетянута ее талия, и Андари передумал. Он знал, что в поясе сестра хранит кинжал, с которым никогда не расстается.
– Моя глупая сестра еще слишком молода и не понимает, как устроен мир, – заметил Андари, отправляясь за лошадью господина. Затем он потер длинный белый шрам на тыльной стороне руки. – Не думайте, однако, что мы, вистани, чересчур наивны.
Подбежав к своему фургону, он уложил свою обернутую шалью скрипку на ступени, а затем растворился в темноте за кибитками.
Между Магдой и Грестом установилось неловкое молчание. Наконец девушка улыбнулась.
– Может быть, я, в конце концов, су" мею предложить вам нечто полезное, – кокетливо сказала она.
Подойдя к фургону своей семьи, Магда, действуя осторожно, чтобы, упаси бог, не задеть скрипку Андари, вытащила из-за полога небольшой джутовый мешочек.
Когда она возвращалась к Тресту, в мешочке что-то соблазнительно бренчало.
– Существуют тайные способы сделать вас неотразимым для молодых девушек, – сообщила она заговорщическим тоном, извлекая из мешочка еще один мешочек, поменьше. Критически осмотрев его она пояснила:
– Стоит только добавить щепотку этого порошка в вино красивой женщины, и она будет в полном вашем распоряжении. К сожалению, на нас, вистани, это снадобье не действует.
Герр Греет потрогал мешочек толстыми пальцами.
– Чушь, – пробормотал он. – Любовное зелье существует лишь для стариков, уродов и бедняков, которые не в состоянии получить женщину, которая им по нраву.
Тонко улыбнувшись, Магда снова спрятала волшебный порошок в мешок. «Пожалуй, хорошо, что он не польстился на это снадобье», – подумала она. Греет был из таких людей, которые, обнаружив обман, станут преследовать племя. Это было нежелательно, особенно если учесть, что приворотное зелье состояло в основном из толченой кости.
– Тогда, может быть, вот эта вещица придется вам по нраву, герр Греет. Вы отважный человек, который не боится путешествовать по лесам Баровии после захода солнца, однако даже самом отважному я бы посоветовала иметь при себе этот амулет.
С этими словами она протянула торговцу длинный кожаный шнур, серебряный кончик которого соблазнительно поблескивал в свете костра. На наконечнике был выгравирован глаз, полуприкрытый веками и довольно злобный на вид.
– Это отвадит от вас злых тварей, которые по ночам властвуют в лесах Баровии, – Магда понизила голос до заговорщического шепота:
– Зомби, вервольфы, даже вампиры не могут разглядеть или почуять вас, пока с вами этот предмет.
Заметив, с какой жадностью свиные глазки «жирунчика» следят за раскачивающейся перед его носом серебряной капелькой, Магда поняла, что вот-вот заключит выгодную сделку.
– Сколько? – спросил «жирунчик», при этом его рука поползла к кошельку.
– Тридцать золотых.
– Чушь, – возразил Греет. – Самое большее – пятнадцать.
Магда затрясла головой, от чего иссиня-черные волосы запрыгали перед ее лицом. Амулет действительно обладал кое-какой колдовской силой, хотя она и преувеличила его возможности.
– Я предлагаю его вам по столь низкой цене только потому, что я не слишком вежливо обошлась с вами некоторое время назад. Если вы не заплатите столько, сколько он стоит…
– Ладно, пусть будет тридцать, шарлатанка.
Ударили по рукам. В этот момент появился Андари, ведя в поводу лошадь купца. Лошадь была уже оседлана и готова в дорогу. Греет выхватил амулет из рук Магды и, швырнув на землю пригоршню золотых монет, взобрался в седло.
– За ночь с тобой я бы заплатил вдвое больше! – воскликнул он напоследок и, развернув лошадь, поскакал по узкой тропе ведущей в лес.
На опушке леса его лошадь, однако, заартачилась. Испуганно попятившись, она захрапела, не желая, по всей вероятности, покидать безопасную, освещенную светом костра поляну. Лысый толстяк сердито ударил лошадь каблуками по бокам.
– Но, пошла, волчья сыт. Пошевеливайся!
Кобыла, однако, уставилась круглыми вытаращенными глазами куда-то в заросли густого кустарника, растущие сразу за лагерем. Греет пнул ее снова. Лошадь захрапела, прянула в сторону и стрелой метнулась по тропе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: