Mona Lisas Nemo - Полнолуние

Тут можно читать онлайн Mona Lisas Nemo - Полнолуние - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полнолуние
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Mona Lisas Nemo - Полнолуние краткое содержание

Полнолуние - описание и краткое содержание, автор Mona Lisas Nemo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Никогда ещё конфликт между Северными и Южными лесами не заходил так далеко. И почему старейшие закрывают глаза, когда один из них пытается развязать войну между замками оборотней? Полнолуние только миновало, а в замок уже прибыли те, кто готов до конца оберегать свои секреты. У каждого из них своя цель, но смогут ли они добиться желаемого, когда начнётся война?

Полнолуние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полнолуние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mona Lisas Nemo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пёс решил предоставить возможность рассказать всё своему товарищу, всё-таки разговаривающий человек выглядит не так странно как занимающаяся тем же собака.

— Так вот, — начал мужчина в чёрном пальто, — четыре дня назад до нас дошли отголоски тьмы. Причём в чистейшем её виде. Поначалу мы думали, что это следствие деятельности людей в этом мире, вы ведь знаете, какими они порой могут быть… Но чистое проявление, такой бывает крайне редко, например когда какое-нибудь существо из мира мрака прорвётся к вам. Мы стали прислушиваться и направили все чувства на это явление. Мы же общаемся только посредством передачи чувств. Правда, только в сферах, в этом мире приходиться прибегать к словам. Так что покорнейше прошу меня простить, если мне не будет удаваться говорить, как подобает.

Пёс кашлянул, давая понять говорившему, чтобы тот поскорее переходил к сути.

— Самая большая беда заключается в том, что все наши опасения подтвердились. В вашем мире действует кто-то, кто непостижимо опасен для света. Это существо воплощает в себе чистейшую тьму, мы также определили, что оно изначально не было таковым. А это ещё хуже. Значит оно подвержено вашим, человеческим страстям, пусть и ледяным.

Виктор ничего не сказал в ответ. Его лицо тут же помрачнело.

— И оно очень древнее. Даже нам сложно представить себе его силу. И в этой тьме мы чувствуем целенаправленность, ни одно из её проявлений не хаотично. Я бы даже рискнул сказать, всё происходящее продумано до мельчайших деталей.

— Там? — прерывая своё молчание, спросил Виктор. — Значит это опредёлённое место, это не происходит в разных точках земли? Где-то в нашем мире без какого-либо противостояния со стороны ордена действует тьма? А мы даже не подозревали!

— А… — пёс больше не мог молчать, — в одном вопросе вы немного заблуждаетесь. Там всё же есть один из ваших представителей.

Виктор не скрывая граничащего с недоверием удивления, перевёл взгляд на пса.

— Я не хочу сказать, что я вам не верю, но будь в том месте кто-то из наших, он бы тут же сообщил ордену о происходящем, а не корчил бы из себя героя-самоубийцу в одиночестве.

Второй мужчина хотел что-то спросить насчёт этого речевого оборота, но Виктор не дал тому заговорить:

— В наших рядах нет тех, кто бы вёл себя таким глупейшим образом. "Нет, один такой точно есть", — подумалось Виктору, но он не стал задерживаться на этой мысли. — Где это происходит?

Мужчина в пальто подошёл к Виктору и что-то прошептал ему на ухо.

— В замке оборотней? — повторил Виктор. — Вы знаете кто сейчас в замке?

— Мы не можем знать этого, мы же не часть вашего мира, — напомнил пёс. — Мы обладаем лишь способностью улавливать чувства или проявления света и тьмы. Обычно мы не вмешиваемся, но тут нельзя оставаться в стороне. — Пёс обречённо покачал головой. — Это словно большая туча, которая навсегда лишит мир света. Но так не должно быть. Мы никогда не оспаривали право на существование одной из двух форм ваших абсолютов, но так же мы не поддерживаем и такие попытки тьмы к эгоизму.

Обдумывая полученную информацию, Виктор опёрся рукой о чёрные перила моста. Запах холодной воды щекотал ноздри.

— Раз вы способны улавливать чужие чувства, скажите, что сейчас происходит с тем, кто в замке? — спросил Виктор.

Пёс и его спутник переглянулись.

— Это было бы… — первый из них задумался, вспоминая одно интересное слово, которое недавно прочёл на обложке газеты, — некорректно. — Наконец вспомнил он.

— Некорректно? Это сейчас не имеет значения. Я один из мастеров и должен знать…

— И, тем не менее, — возразил пёс. — Мы не придерживаемся привычки разглашать другим чувства кого-либо.

— Я полагаю…

— Вы уж простите нас, но в этом мы останемся непреклонными.

— Хорошо, скажите мне хотя бы, этот человек испытывает страх?

— Как бы вам сказать, — размеренно протянул пёс, — это не страх, это злость и беспокойство, тревога. Не за себя, за другого человека. Думаю, сказано уже достаточно, мы не имеем права погружаться так глубоко в глубины, мы не можем вести себя столь неподобающим образом.

— Больше никаких подробностей? — и Виктор отошёл от перил.

— Да, это всё.

— Наш орден очень благодарен вам за предупреждение.

— Оно слишком сильно и долго сдерживало свою силу, наращивая её с веками. Что ж, прощайте, не думаю, что мы с вами увидимся за период вашей жизни, — мужчина в пальто вновь приподнял шляпу, сопровождая этот жест тем же вежливым поклоном

Пёс не замедлил поклониться. И оба существа пошли вниз по мосту, а затем свернули в пустующий парк.

Виктор проводил их обеспокоенным взглядом. Он поспешил добраться до резиденции ордена. Уже через двадцать минут Виктор был на месте. С виду это было аккуратное высокое здание, ничего особенного, за исключением двух округлых грифонов у самого входа.

Не обращая внимания на дружелюбные улыбки и поздравления по поводу удачного окончания задания, Виктор молча пролетел по холлу. Он не стал стоять и дожидаться, пока лифт соизволит спуститься вниз. Мастер перепрыгивая через две ступеньки быстро взбежал по лестнице. Затем подошёл к дверям в конце светлого коридора с высокими потолками и, не постучав, зашёл внутрь.

Это был кабинет верховного мастера, которая, в данное время, следила за делами ордена. Все стены закрывали шкафы с книжными полками. В остальном в кабинете Киры располагался рабочий стол, несколько стульев, голубой пуфик и видавшая лучшие дни чернильница на подоконнике. На стене над столом висела карта с изображением непонятно какого места. Одних только континентов насчитывалось двенадцать, не говоря уже о морях.

— Мы хоть и старые друзья, но мог хотя бы постучаться. Нужно же мне поддерживать имидж строгой надзирательницы, — Кира улыбнулась Виктору, и уже хотела что-то сказать, но передумала, когда увидела выражение его лица. — Что они тебе сообщили? — строго спросила она.

— Тьма в чистом виде, — коротко ответил Виктор, неотрывно смотря на Киру.

Выражение лица Киры как специально сделалось таким же, как и у её коллеги.

— Продолжай.

— И это не спонтанные всплески, это концентрация в определенном месте. Они сообщили, что это что-то целенаправленное и всем им движет одно чрезвычайно могущественное существо. Меня очень удивил тот факт, что никто из наших не уловил происходящего.

— Никто, — Кира задумчиво прошлась по кабинету. — Разве что. — И она выразительно посмотрела на Виктора. — Ты ведь не успел внимательно ознакомиться с отчётами. О замках…

— Оборотней, — закончил за неё Виктор, хоть Кира и очень не любила когда её перебивали. — Именно там всё это и происходит.

В этот раз Кира удержалась от возмущений по поводу неуважительного отношения к начальству, дело слишком важное, так что время на дисциплину придётся выделить в другой раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Mona Lisas Nemo читать все книги автора по порядку

Mona Lisas Nemo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полнолуние отзывы


Отзывы читателей о книге Полнолуние, автор: Mona Lisas Nemo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x