Юлиана Суренова - По ту сторону гор
- Название:По ту сторону гор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиана Суренова - По ту сторону гор краткое содержание
По ту сторону гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да какая мне разница, кем были твои родители! — хмурясь и стараясь глядеть в сторону, словно не желая, чтобы собеседник разоблачил его неискренность, проворчал царевич. Впрочем, Лот и так ему не особенно верил. Хотя бы потому, что сам он, говоря те же самые слова, думал бы совсем иначе. Что уж там, людям свойственно мерить других на свой манер. А тут еще Аль вместо того, чтобы замолчать, давая приятелю время, успокоившись, махнуть на все рукой, говоря: "Ладно, забудем. Раз тебе нет никакой разницы, то и мне — подавно. Когда же разница появится — скажи, я уйду", пробормотал, продолжая скорее свои размышления, чем разговор:
— Понятно, как ты осмелился взять монеты у мертвецов.
— Ну конечно! — на этот раз бродяга вспылил. — Потому что все деньги палача от мертвецов, ты это имел в виду? Ну, скажи это, скажи!
Алиор дернул плечами. Он был готов ответить вызовом на вызов, но потом, подумав, решил, что их ссора ни к чему хорошему не приведет.
— Прости, — опустив голову на грудь, проговорил царевич. — Я не хотел тебя обидеть или оскорбить. Просто…
— Просто ничто не презирается больше, чем ремесло палача!
Аль лишь пожал плечами, показывая, что не знает, что тут сказать. Ведь то, что палачей ненавидят настолько, что никто не пожмет им руку, — правда. И живут они обычно на отшибе, в стороне от всех. И…
— Ладно, давай не будем больше об этом, — пробормотал Лот, глядя в сторону. Было видно, что он страшно жалел, что сказал приятелю правду о себе. Он надеялся, что царевич поймет его, но ошибся. И от этого ему становилось еще хуже. Он зашагал вперед, упрямо глядя лишь перед собой, не оборачиваясь, давая спутнику возможность уйти. Но тот упрямо шел следом.
Сорвав длинную тонкую соломинку, он постегивал себя по ноге, хмурясь и упрямо стискивая губы:
"Может, так и лучше, — имея в виду Лота, убеждал он себя. — Не придется никуда идти, рискуя оказаться в охваченном эпидемией городе своей судьбы. Монеты на первое время у него есть. А там… Найдет себе какое-нибудь ремесло. Хоть в подмастерья подастся, хоть в помощники к кому-нибудь… тому же палачу… Вот если бы правда открылась в горах, тогда да… Брат бы не стал терпеть такого соседства… Даже если на то была воля богов…" — но он был не таким, как брат. И, если честно, Аль слишком сильно не хотелось оставаться в одиночестве, чтобы по собственной воле отказываться от спутника.
— А ты-то сам чего хочешь? — в какой-то миг спросил он.
— Что? — переспросил Лот. Он не надеялся, что спутник заговорит с ним и потому вздрогнул от неожиданности. Однако, не надеясь ни на что хорошее, ожидая лишь новых обвинений, он смотрел на собеседника настороженным взглядом затравленного зверя.
— Я пойму, если ты решишь остаться. Ну… Если ты захочешь не продолжать путь дальше.
— Что за ерунда! — не сдержавшись, воскликнул бродяга. — Я вовсе не собираюсь оставаться в этом Девятом царстве! Я не сделал бы этого, даже если бы оно было самым прекрасным местом на земле. А, судя по всему, это совсем не так. Во всяком случае, соседство с ведьмой и разбойниками меня не прельщает. Так что, с тобой или без тебя, я пойду дальше. Но хотелось бы, конечно, с тобой. Потому что я не знаю не только дороги, но и цели. Немудрено заблудиться…
— Но та смерть, которая ждала тебя в моем сне…
— Подумаешь! — небрежно махнул рукой бродяга. Его взгляд немного оттаял, движения стали чуть свободнее, когда он начал понимать, что царевич вовсе не собирается уходить.
— Смерть — это не "подумаешь".
— И что мне теперь, сидеть под кустом в дремучем лесу и шарахаться от всех случайно забредших в чащу? От судьбы не уйдешь. И не спрячешься — все равно найдет.
— Хочешь сказать, что если ты не пойдешь навстречу эпидемии, то эпидемия придет в тот край, где…
— Вот именно, — прервал его бродяга. Он недовольно поморщился: нет, об этом говорить ему совсем не хотелось. Тем более теперь, когда первый вздох облегчения уже сорвался с губ и слепая эйфория сменилась способностью мыслить.
Аль, потер зачесавшийся вдруг нос, после чего пожал плечами:
— Что ж, выходит, я боялся напрасно.
— Боялся? Чего?
— Что ты бросишь меня, и мне придется продолжать путь в гордом одиночестве.
— Ну уж нет! Это ты мог меня бросить, не я тебя! И, потом, почему ты говоришь об одиночестве? А как же твой брат? Или ты раздумал его ждать?
— Как же, — тяжело вздохнул юноша. — Я ведь поклялся.
— Тогда в чем дело?
Алиор шмыгнул носом:
— Не думаю, что нам с ним по пути.
— Слушай, — бродяга вдруг оживился, — а давай действительно… Нет, я не предлагаю уходить сразу. Дождемся его возвращения, так и быть. В конце концов, нам тоже отдых нужен. А потом пойдем своей дорогой. Если же он решит увязаться за нами — я скажу ему правду о своем отце. Тогда он точно отвяжется. Хотя, надеюсь, нам удастся обойтись без этого. В конце концов, зачем ему делить путь с нами, когда теперь, на равнинах, среди людей, ему будет проще странствовать одному.
— Я думаю, так и будет, — проговорил Аль.
Между тем они подошли к трактиру.
Это было довольно ветхое строение, в один этаж, не считая чердака под покатой крышей, который, выглядывавший из-под навеса единственным крошечным оконцем, был столь мал, что считать его не было никакого смысла. Обмазанные глиной стены непритягательно серого цвета. Нервные, они кое-где глубоко проседали в землю, зияя глубокими трещинами, в которые, как казалось, приглядевшись, можно было увидеть внутренности трактира.
Покосившаяся дверь была приоткрыта и скрипела, хлопая перед носом у ветров. Засова не было вовсе, порог лишился половины камней, отчего стал похож на беззубый рот старухи.
— Тлен и запустение, — пробормотал Лот. Ему, еще мгновение назад мечтавшему о куске прожаренной говядины, как-то вдруг расхотелось заходить в трактир.
— Словно все вымерло.
— Эй, есть кто живой? — крикнул бродяга. Ответом ему была могильная тишина. Лот вытянул было руку, намереваясь открыть дверь и войти, наконец, в трактир, но царевич остановил его.
— Постой.
— Что? Боишься, что внутри нас поджидают домовой с кикиморой? — он хмыкнул. — Я, конечно, понимаю, что должно быть какое-то объяснение всему этому, но такое, — Лот пренебрежительно поморщился. То, что они повстречали на своем пути ведьму совсем не означало, что он теперь станет верить во всю нечисть скопом.
— Нет, — зло отмахнулся от него Аль. Он хотел, в отместку, наверное, сказать, покинутый дом скорее означает, что его хозяева умерли, чем то, что их прогнала нечистая сила. А от чего умирали вот так, всей семьей, что некому было продолжить выгодное дело, ведь трактир на дороге — это нечто большее, чем ежедневный кусок хлеба? От мора.
Однако он не успел: за дверью послышались шаги, петли надсадно заскрипели…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: