Юлиана Суренова - По ту сторону гор
- Название:По ту сторону гор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиана Суренова - По ту сторону гор краткое содержание
По ту сторону гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но то, что я рассказал о лавине, было правдой! И остальное…
— Да. Должно было пройти время, чтобы евший хлеб и кашу ребенок превратился в пожирателя крыс.
— Пожиратель крыс! — это прозвище показалось ему таким забавным, что Лот не смог сдержать улыбки, чуть тронувшей все еще дрожавшие губы.
— Прости, — услышав это, юноша вздрогнул от неожиданности, а царевич между тем продолжал: — Прости, что тебе пришлось все это вспомнить, переживая вновь.
— Ты прав, — опустив голову на грудь, тяжело вздохнул Лот. — Нельзя назвать воду камнем и построить на ней дом… Как бы порой этого ни хотелось…
Глава 22
Расстояние, отделявшее странников от трактира, они преодолели быстро. Лот торопился.
— Второй день без жратвы, — выкрикивал он слова, бросая их через плечо словно пригоршни зерна. И никакая усталость не могла ослабить охватившего его внутреннего оживления, подгонявшего вперед быстрее, чем хлыст лошадь. — Эдак и умереть можно!… Ничего, сейчас наедимся! Трактир — это очень хорошо, это просто замечательно. И пусть твой брат не торопится возвращаться. А то всю дорогу едим на ходу, не имея времени даже на то, чтобы разглядеть, что бросаешь в рот…
— Это в горах еда бесплатная, — Аль не разделял оживления приятеля. Хмурясь, он тащился за его спиной, впрочем, не отставая больше чем на несколько шагов. — А в трактире за все нужно платить. У нас же нет ни гроша.
— Это у тебя нет! — бродяга повернул голову в сторону спутника, чтобы тот мог увидеть растянувшую лицо улыбку. — А у меня, — и он с многозначительным видом похлопал себя по поясу, в котором, как показалось царевичу, что-то звякнуло, согласно отзываясь на прозвучавшие слова, подтверждая их.
Алиор в первый миг не понял, откуда у Лота могли оказаться монеты. А потом, когда до него дошло, побледнел и в следующее же мгновение его рука резко легла на плечо бродяги, останавливая его и одновременно поворачивая лицом к себе.
— Ты… — вмиг охрипшим голосом зашипел он.
— Нет! — не дав спутнику произнести слово, которое могло навеки сделать их врагами, набычившись, мрачно глянул на него Лот.
— Но откуда тогда…
— Пошарил по кошелям мертвецов, — еще сильнее помрачнев, недовольный тем, что его вынудили оправдываться, зло процедил сквозь с силой стиснутые зубы бродяга.
— Каких еще мертвецов?
— Разбойников. Золото выжившие забрали с собой, все до последней монетки, а медяшки и даже пару серебряников оставили.
Аль брезгливо поморщился. Конечно, это был не совсем грабеж, но все же…
— А что? — Лот прекрасно понимал ход его мыслей, слишком уж красноречивым был вид царевича, и потому глядел на собеседника с вызовом, готовый отразить любой выпад, будь то словесный или немой. — Разбойники забрали то, что принадлежало нам и, сними мы с покойников последнюю рубаху и сапоги, все равно остались бы нам должны. Так что все справедливо. А, главное, — он даже умудрился улыбнуться, так ему понравилась своя последняя мысль, — эти медяшки мы можем смело тратить, не боясь привлечь к себе внимание.
Алиор тяжело вздохнул.
— Не правильно это, — негромко проговорил он, однако руку с плеча бродяги убрал. В его словах, движениях больше не было угрозы, разве что сомнение и еще — доля страха: — Нельзя ничего у мертвецов брать. Даже если это твое. Мертвые оставляют метку на своих вещах. И придут за ними.
— Ну, до сих пор не пришли, — пожал плечами Лот, однако, как он ни храбрился, было видно, что ему стало несколько не по себе от этих слов спутника. — И вообще, я же не собираюсь эти монеты у себя хранить. Купим еды на несколько дней, снимем комнату. Если повезет — прикупим коня. Конечно, настоящего — вряд ли, но какую-никакую клячу из тех, что годятся по большей части лишь в суп — сможем. В трактирах такого добра обычно хватает.
— Тебе приходилось…
— Бывать в трактирах? Да. Отец часто был в отъезде. Порой брал и меня с собой. Хотел, чтобы я посмотрел на мир, узнал, какой он большой и прекрасный…
— Но твой отец ведь не был торговцем? — Аль нахмурился. Непохоже, чтобы это было так. Да и боги, собирая их маленькую группку, не стали бы включать в нее людей одной судьбы. Зачем?
— Нет, конечно, — Лот рассмеялся, однако как-то невесело. Было видно, что воспоминания о родителях в одно и то же мгновение доставляют ему радость и причиняют боль, и он сам не понимал, что из двух было сильнее. — Просто… — он медлил с ответом. Это показалось Алиору странным. Казалось, самый большой секрет был уже раскрыт, и не было смысла дальше таиться.
— Так кем он был?
— Ну…
— Слушай, — тот был готов рассмеяться, столь забавным ему показалось это стремление приятеля утаить правду. — Ты все то время, что я тебя знаю, назывался нищим бродягой, ничуть не смущаясь по этому поводу!
— А что плохого в том, чтобы быть сыном нищего?
— Да ничего! Но ведь и хуже ничего быть не может!
— Это еще как посмотреть, — тяжело вздохнул Лот, недовольный, что разговор зашел как раз в ту сторону, куда он меньше всего хотел.
— Ладно тебе! — Аль же беззаботно махнул рукой. Он хотел как-то поддержать приятеля и, вместе с тем, подтолкнуть его к ответу, узнать который требовало его любопытство. — Лучше скажи: ты любишь своих родителей?
— Конечно!
— Они были хорошими людьми?
— Ну да.
— Так чего тебе их стыдиться? Каким бы ни было их занятие, работа — она и есть работа.
— Он был палачом.
— А, — в первый миг, еще не до конца осмыслив услышанное, Алиор понимающе кивнул. Действительно, чья еще работа в вечной дороге? Воина, торговца и палача. Потому что, с одной стороны, палач — не последний человек в стране — исполнитель приговоров, хранитель законов. Состоит на службе царю, получает неплохое жалование. Вот только жить с таким человеком рядом…. Слишком уж много призраков вьется над его головой, того и гляди утянут живым под землю. И оказавшихся поблизости прихватят с собой.
И по мере того, как юноша думал обо всем этом, ему становилось не по себе. Когда же он, наконец, понял, что именно сказал Лот, то нервно повел плечами, чувствуя неприятное прикосновение холода к спине.
— Что? — сразу же заметив это, поспешил спросить Лот. — Тебе больше нравилось идти по одной дороге с бродягой, чем с сыном палача? Еще бы, люди ведь ненавидят тех, кто убирает мусор, сильнее, чем раскидывающих его!
— "Убирать мусор" — так ты называешь казнь?
— Палач рубит головы и руки не потому, что ему это нравится, а исполняя приказ!
— И моего брата твой отец казнил бы?
— Если бы таков был приказ твоего отца! — парировал Лот. Его щеки пылали, глаза горели огнем, словно в лихорадке, да и голос был нездоровым, полным резких возгласов нервозности и хрипоты напряжения. А затем вдруг наступило какое-то беспомощное безразличие: — И что теперь? Разбежимся в разные стороны? Ты ведь не захочешь и дальше идти со мной, зная, что я — сын палача.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: