Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы
- Название:Замок Пятнистой Розы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2002
- ISBN:5-7838-1162-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы краткое содержание
Один из первых на русском языке роман-фэнтези, написанный в жанре «классического детектива». Магия не позволит убийце уйти от возмездия, да и кто сумеет укрыться от Бога, пусть даже уже и свергнутого? Коридоры Смерти, огненные мосты и ледяные стены, жестокие боги и прислуживающие им чудовищные твари... и в награду храбрецу, с честью прошедшему этот страшный путь, — магический меч, которому в этом мире нет равных! Согласно законам жанра, коварство и подлость будут наказаны, а дружба и благородство восторжествуют.
Замок Пятнистой Розы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я тоже люблю тебя, — сказал Мейчон, сам не ожидая от себя этих слов и погладил девушку по волосам.
— Кто это? — удивленно спросил Трэггану у друга.
— Это? Это — Сейс.
Трэггану удивленно посмотрел на Мейчона — у девушки было пять пальцев на руках.
— Только не та Сейс, о которой я рассказывал. Другая. Живая. — Мейчон улыбнулся. — Я жду тебя у магов-эскулапов, — повторил Мейчон и пошел за молодым проводником, обнимая Сейс, у которой слезы продолжали литься по щекам, несмотря на то, что все кончилось.
Трэггану пожал плечами и прошел на трибуну к жрецу Храма Правосудия.
Семерым судьям вручили такие же как у палачей мечи и охранники быстро покинули поле.
— Казнь судей, несправедливо приговоривших элла Итсевд-ди-Реухала Трэггану и элина Мейчона из Велинойса к смерти, начинается, — объявил жрец.
Коротко взревели трубы.
Глава 10
Два мага-эскулапа работали споро и довольно умело, боли Мейчон почти не ощущал. В левой руке он держал пальцы Сейс и улыбался ей.
В комнату вошел мрачный Трэггану.
— Все кончилось? — спросил Мейчон.
— Да, — холодно ответил друг, интонацией показывая, что обсуждать эту тему не желает. — Я отправляюсь в Креман, в родной замок, к отцу. Возьму сына, приведу себя в порядок и через аддакан в Итсевд, там полдня верхом. Хочу все спокойно обдумать и успокоиться. Отец стар, он много повидал. Прежде чем что-то предпринять, я хочу посоветоваться с ним — вдруг я не на того думаю? Но я почти не сомневаюсь в своих подозрениях — больше некому было меня подставлять… Ты не откажешься отправиться со мной?
— Конечно, — ответил Мейчон, — мы с Сейс с удовольствием поедем. Воздух Реухала, как оказалось, для меня вреден.
— Вы долго еще будете возиться? — обратился Трэггану к магам-эскулапам.
— Если ваш друг хочет, чтобы потом не было серьезных осложнений, еще полчаса.
— Мейчон, я сейчас отправляюсь в элиранат за мечом. И мне надо снять всю эту дрянь, — Трэггану брезгливым жестом показал на испачканную и порванную рубашку и штаны. — Гирну пойдет со мной. Я жду тебя в своем дворце.
— Мне надо зайти в дом Сейс за мечом и вещами, — сказал Мейчон. — А потом мы сразу придем к тебе.
— Постарайтесь побыстрее, — попросил Трэггану. — Я тоже потороплюсь. Мне совсем не хочется задерживаться сейчас в своем доме. И, честно говоря, не хочется туда идти.
Трэггану лукавил: он хотел поговорить с Млейн. Он не верил, что все рухнуло в одночасье. Он не верил, что прошлого не вернешь. Он думал, что поговорит с Млейн, объяснится и все образуется…
— Не волнуйся, до темноты я буду у тебя, — заверил Мейчон.
Трэггану вышел из комнаты. Мейчон улыбнулся Сейс.
— Поедем к нему в замок, отдохнем…
— Я… я не поеду, — вдруг сказала Сейс.
— Почему? — удивился Мейчон.
— Ну… Если только навсегда. Я боюсь, что аддакан не пустит меня обратно. Я — реухалка, все интересное есть здесь. Зачем тебе куда-то ехать? — в голосе ее слышалась обида.
— Но ведь нельзя же всю жизнь торчать в Реухале!
— Почему нельзя? — удивилась Сейс. — Очень даже можно…
Маг-эскулап, обрабатывающий Мейчона, понимающе кивнул ее словам.
— Или… или ты победил и хочешь уйти в свое никуда? — в голосе девушки послышался страх.
В ее словах было столько чувства, что слова у Мейчона застряли в горле. Он закрыл глаза и ничего не ответил.
— Ну вот и все, — наконец сказал маг-эскулап. — Больше сейчас мы ничего сделать не можем. Месяца через два какой-нибудь хороший умелец смастерит вам железную руку. Конечно, это не то, но все же что-то. Я могу посоветовать вам мастера Клеггу с Торговой площади, его там все знают.
— Спасибо, — сказал Мейчон, вставая. — Я обязательно воспользуюсь вашим советом.
Так ни слова не сказав Сейс, обнимая ее за талию оставшейся рукой, Мейчон вышел с Поля Казни.
— Учитель Мейчон, — окликнул кто-то, дожидавшийся у служебных ворот. — Учитель Мейчон.
Мейчон наконец понял, что обращаются к нему и обернулся. Перед ним стоял коротко подстриженный парнишка в коричневой с черным куртке.
— А, это ты… — Мейчон нахмурил брови, вспоминая, — Дапро. Я же просил не называть меня учителем. И я сказал вам отправляться на Брагги. Почему ты здесь? И где остальные?
— Вы сами разрешили нам остаться на праздники, учи… мастер Мейчон, — стал оправдываться юноша. — Мы были в Лионаге и договорились с капитаном корабля, он отплывает на Брагги еще только через два дня. А потом, как можно было такое пропустить, мы же за вас переживали…
— Да? — вскинул брови Мейчон. — И как вы узнали, что я выйду на Поле Казни? Я сам не знал.
— Мы догадывались, что вы не бросите вашего друга в беде. Ведь о вас с эллом Трэггану много слухов ходит. И про Ристалище Чести и про просьбу у самого Димоэта… Да и эти стишки, что поют паяцы на площадях…
— Какие еще стишки? — удивился Мейчон.
— Вы не слышали? — спросил юноша. — Я плохо запомнил, только начало.
Он прокашлялся и постарался прочесть так, чтобы не очень обидеть воина:
— Знатный элл и знатный воин
На монаха ополчились.
Хоть не с теми порубились,
Своего они добились.
Заманили в кабинет
И пустили на тот свет…
Юноша смутился:
— Там еще много чего, да я не запоминаю всякие гадости.
— А где твои товарищи? — спросил Мейчон, чтобы сменить тему.
— Они отправились в гостиницу. Мы в «Светлячке» остановились, что близ дворца элла Трэггану. Мы… — юноша замялся. — Я не знаю как сказать…
— Да, говори, говори, — подбодрил Мейчон.
— Ну… Может, после того, что случилось сегодня, вы согласитесь стать нашим учителем.
Юноше было неудобно напоминать Мейчону, что тот теперь калека.
— Ну… Вы не волнуйтесь, ваш мешок доставят на Брагги в целости и сохранности. Наш парень отвезет, а потом присоединится к нам. Мы все вас просим, мастер Мейчон. Мы видели как вы сражались. И на состязаниях Димоэта и сегодня… на Поле Казни. Мы восхищены вами.
Мейчон чуть не застонал от безысходности, но на его лице ничего не отразилось.
Он посмотрел на Сейс, она улыбнулась ему. Свои ученики — значит, остепенится. Пусть поселится и не в Реухале, все равно где, но не будет бродяжничать. А если серьезно, если на совсем, то Сейс готова идти за Мейчоном куда угодно, хоть в страшный Гапполух, о котором расхаживают жуткие вещи, что там дыхание на лету в льдинки превращается.
— Нет, Дапро, я же уже сказал, — наконец хрипло произнес Мейчон. — Я не могу быть учителем. Во всяком случае, пока. Пока не могу.
— А когда? — с готовностью спросил юноша.
— Не знаю. Может, к следующим Праздникам Димоэта и смогу. Но не раньше.
Юноша разочарованно вздохнул.
— Но тогда…
— Что?
— Может быть, вы покажете нам всем тот прием, которым вы сбили ногой палача, так что он больше не встал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: