Майя Зинченко - Изучающий мрак (Дарвей)
- Название:Изучающий мрак (Дарвей)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майя Зинченко - Изучающий мрак (Дарвей) краткое содержание
Никто не знает, откуда он является. Народ дал ему прозвище - Призрак, он убийца и для него не существует преград и невыполнимых заданий. Он лучший тайный агент ордена. Но сможет ли он справиться с последним заданием и раскрыть загадку города, построенного давно исчезнувшим народом? Он получит бесценный дар отделять реальность от мира иллюзий, но будет ли в силах остановить нашествие орды в начавшейся войне? Его новые друзья помогут ему в этом, но они еще не знают, что орда - не самое страшное, с чем им придется столкнуться в конце.
Изучающий мрак (Дарвей) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Монах вошел в пустующую исповедальню и сказал.
- Мы войдем в потайной коридор отсюда. Закройте глаза.
Орман повиновался. Дарвей наступил на плиту под сиденьем, одновременно повернув вторую букву в слове "истина" выгравированном на потолке. Он смог это проделать только благодаря своему немалому росту. Раздался характерный щелчок, и задняя стена исповедальни отошла в сторону. В лицо пахнуло сыростью.
- Помните, никакой самодеятельности, - строго сказал монах.
Несмотря на его опасения, дорога к покоям магистра не преподнесла им неприятных сюрпризов, чего не скажешь о самих покоях. Дарвей снова был в библиотеке, но за эти несколько часов в ней случились разительные перемены. Практически вся мебель была перевернута, книги сброшены с полок и разорваны.
- О, Господи! - воскликнул астролог, бросаясь вперед. - Только не это!
Он обежал все комнаты и вернулся обратно. Вид у него был растерянный:
- Кругом разгром! И Кармисса нигде нет!
- Замолчите! - скомандовал Дарвей.
В наступившей тишине, нарушаемой только тресканьем поленьев, послышался приглушенный стон и звяканье цепей. Монах со всех ног кинулся в спальню, но опоздал. Темная тень проскользнула мимо него в открывшийся стенной проем и исчезла. Дарвей тут же метнул в нее кинжал, с удовлетворением отметив последующий крик боли. К сожалению, он не смог последовать за незваным гостем. Тот успел закрыть за собой потайную дверь и скрыться.
Монах прижался к стене - его чуткое ухо различило быстро удаляющийся топот. Это означало, что ранение было не смертельным.
- Дарвей! - с ужасом воскликнул Орман. - Скорее идите сюда!
Астролог дрожащими руками одернул покрывало, опускавшееся до самого пола, и вытащил из-под кровати окровавленного старика. В груди у него зияла рана, словно кто-то несколько раз по самую рукоять вонзил в сердце нож.
- Нет! - астролог в напрасной надежде сжал руки магистра. - Нет! Это все-таки случилось... А ведь я предупреждал!
- Отойдите, - глухо сказал Дарвей. - Разве вы не видите, что он уже мертв.
- Почему он был так неосторожен? - на глаза Ормана навернулись слезы. Астролог с яростью стукнул кулаком по полу. - Почему?!
- Я думаю, он все предусмотрел. Это был его выбор.
- Мы опоздали... Дарвей, мы опоздали... Что вы стоите как истукан? Найдите убийцу!
- Он сумел скрыться, но я ранил его.
- Какой от вас прок, если вы позволили ему уйти!
- Орман, вы не в себе. Между прочим, это вы вспугнули убийцу, побывав в спальне.
- Но я никого не видел!
- Неудивительно. А теперь успокойтесь. Кармисса убили как раз из-за того, что мы здесь появились.
- Правда?.. Какой ужас!
- Да, и поверьте - для него это стало спасеньем. Старика пытали. Видите, - монах показал на небольшие зеленоватые пятна на висках магистра, - вот следы. Мы же помешали продолжать это грязное дело.
- Клянусь, я выясню, кто за этим стоит, и так просто не оставлю, - зловеще сказал Орман.
- Следы пыток и беспорядок в комнатах наводят меня на мысль, что здесь искали что-то ценное, но так и не нашли. - Дарвей с сожалением посмотрел на старика и осторожно закрыл ему глаза. - Покойся с миром.
- Что же теперь делать? - астролог обессилено опустился на кровать, запрещая себе смотреть на безжизненное тело, которое монах обернул в покрывало на манер савана.
- Известим совет о происшедшей трагедии, но для начала попробуем отыскать то, что не смог найти убийца. Это нужно сделать немедленно, пока он не вернулся с подкреплением.
- Но что мы ищем?
- Нужно подумать, - покачал головой Дарвей. - Что в нашем ордене представляет собой наибольшую ценность?
- Ах, не спрашивайте меня! - воскликнул Орман. - Я сейчас не в состоянии мыслить разумно.
- Вероятно - это знание. То есть, это могут быть сведения компрометирующие заказчиков убийства, которые Кармисс хранил у себя. Где-то среди его деловых бумаг... - тут Дарвея осенило. - Личный дневник!
- Верно, - согласился Орман. - Это может быть он. Давайте искать.
Они вернулись в библиотеку. Стоявший в углу письменный стол из орехового дерева был разломан на части. Монах поднял кусок столешницы, осмотрел и с сожалением бросил обратно.
- Искали тайник, - пояснил Дарвей.
- Вы так спокойны... Неужели смерть магистра вас нисколько не трогает?
- Больше чем вы можете себе представить... Но есть время для скорби, а есть время для действия. Понимаете меня?
- Если бы я мог быть столь же спокоен... - Орман покачал головой. - Но на мне лежит вина за его смерть...
- Глупости, вы и так сделали все, что могли, - оборвал его монах. - Поменьше думайте об этом. Сейчас пришло время позаботится о собственной шкуре. Вы считаете, что сумеете удержаться на своей должности и останетесь главным астрологом ордена?
- Думаю, что да. Мое смещение бессмысленно. Я лучший из лучших.
- Тогда вам повезло. А вот мне скоро придется туго. Я слишком много знаю, у меня найдутся недоброжелатели... И теперь я потерял своего единственного покровителя.
- В вашем гороскопе явственно читаются знаки опасности, - сказал Орман. - Более зловещие, чем обычно.
- Именно это я и имею в виду. Наступает время перемен.
- Бросить бы все это. Уехать на край света, - пробормотал астролог.
Они занялись осмотром комнат, но чтобы исследовать все детально, понадобилось бы слишком много времени, которым они не располагали. Однако Дарвей не собирался сдаваться. Он остановился посреди библиотеки и задумался:
- Я уверен, что Кармисс хранил дневник здесь. Если бы я был им, то куда спрятал его?
- Магистр не показывал вам свой тайник?
- Ну, он мне доверял, но не настолько, - грустно усмехнулся монах. - Это должно быть укромное место... Хотя нет, постойте-ка! - Его лицо прояснилось. - Вряд ли это что-то вроде потайной ниши.
Магистр обладал немалым чувством юмора. Это было известный факт. Его ироничные насмешки в свое время испортили немало крови окружающим.
- Тайник у нас на виду, - уверенно сказал монах.
- Где же? - в голосе астролога послышалось недоверие.
- Это светильник, Орман. Тайник в нем. Он неспроста всегда был сломан.
В подтверждение своих слов, Дарвей встал на стул и, выкрутив у висящего под самым потолком светильника бронзовое кольцо, вынул оттуда небольшой футляр из огнеупорной ткани. В футляре оказался искомый дневник, свернутый в трубку. Это была пухлая потрепанная тетрадь в зеленой обложке.
- И как вы только догадались? - удивился Орман.
- На мгновенье представил себя Кармиссом, только и всего. А теперь идемте. Нам здесь больше нечего делать.
- А как же дневник?
- Вы уверены, что хотите забрать его себе? - насмешливо спросил Дарвей. - У меня он будет в большей безопасности.
Монах спрятал дневник за пазуху.
- Теперь Просвещенные должны узнать, что случилось. Идите к ним и расскажите все.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: